第七卷 盧比孔河
第33章 奔走

接著,他喚來馬提亞,告訴他現在就起草兩封複式文書,一封送往西西里,一封送往布林迪西,「內容完全一樣,彈劾庫里奧,並要求西西里提供木材來建造船隻。」
「也就是說,優拉貝拉帶著四千名十一軍團的兵士,逃回了布林迪西;而那個賽特勒斯則帶著兩千名陸上部隊,逃往了薩羅那或者伊薩了?」李必達判斷和猜測的並無錯誤,並得到了安東尼贊同的回答,就是因為優拉貝拉的船隊跑回來,他才知道這個噩耗。
科琳娜與利奧,稱呼波蒂為「mama」,而雖然尤莉亞並不在這裏,這兩個孩子依舊喊她為「母親」,一種很尊敬但是又有些疏遠的稱謂。
但李必達說到做到,他很快通過商會的路線,給賽克圖斯送去封十萬火急的信件,「既然在西班牙戰場,我們作為勝利者絲毫沒有為難龐培的降兵,那麼對於蓋烏斯與在庫里科塔投降的我方三千兵士,也請你多加斡旋。」
那邊,安東尼急得和熱鍋上的螞蟻般,而李必達則慢慢朝嘴裏送著堅果與李子,在沉著思索什麼事情,一會兒后他才重新觸及了核心問題:「凱撒沒有就蓋烏斯的安危,和龐培做出交涉嗎?」
「你是不是有點口吃?」李必達一時沒注意,他與部下軍人和奴僕打的交道多了,再加上很長時間沒見到孩子,所以沒能扭轉好語氣,帶著那種嚴厲性的質問語氣,這把還未到十歲的利奧給嚇壞了,眼水當即就在框里打轉,他的頭髮像母親,粗硬黝黑帶著捲曲,皮膚倒很細滑,穿著很得體,綉著金邊的白色長衫,齊整的涼鞋,脖子上掛著金核桃吊墜。
狄克哈強的海港中,當李必達的信件送到時,被俘的凱撒兵士正在惶恐萬分地在灘頭上列著隊,接受勝利者的判處,蓋比努斯、利波,特別是憤怒萬分的比布魯斯,他之所以如此怒火萬丈,不單單是因為先前與凱撒聯任執政官時所遭的奚落和排擠(比布魯斯是個苦命人,凱撒當路政官時他也是,凱撒當市政官時他也是,凱撒當執政官時他也是,但從來都像個落寞的影子,被凱撒的榮耀壓制著),更因為凱撒和李必達在進入羅馬城后,宣布的「首要國賊」名單里,居然都沒有他比布魯斯的名字!
「佔著茅坑不拉屎。」當李必達恨恨地返回羅馬,走在門廊處,不由自主說出了這麼一句話來,當然他並沒有用拉丁語說,以至於後面跟隨的眾人都瞠目結舌,就認為首席副將說的是憤怒的土語。
「將這些兵士和軍官統統殺掉,祭祀戰神,祭祀海神,把他們的手和腦袋都砍下來,掛在桅杆與帆繩上,來恫嚇那些膽敢為凱撒服務的人。」這就是比布魯斯的建議。
「父親。」這是兩孩子站在李必達面前,怯生生地稱呼。
沒有什麼,比遭到敵人的無視,更讓人生氣的了。
※※※※
就這樣,最終利波與蓋比努斯,並沒有痛下殺手,而是要求這些降兵宣誓效忠,讓人驚奇的是,百夫長當中來自義大利的,都痛痛快快投降了龐培,而倒是許多出身高盧的,拒絕背叛凱撒,但遭到了刎首殺害。
「好了,好了。現在你和圖書的當務之急,是攜帶我的信件,回布林迪西去,向狄克推多認罪,並重新為他的軍隊竭誠服務,我估算過了,他懲處你的可能性不大,因為禿子現在正在用人之際。」李必達拍拍安東尼的肩膀,寬慰說,「蓋烏斯的事,我會積極奔走的。」
但你以為李必達真的只是為了發泄心中的怨氣嗎?當然不是,他很快動員了伊特魯尼亞到利古里亞所有的商會人脈,將木材與鐵釘大量運往拉文納,秘密建造堅固而輕快的船隻,為馬上面臨的戰事做好準備。
波蒂正在查驗廚房和倉庫,李必達就朝兒女走了過去,這會兒是利奧先看到父親,便急忙起身站立,表達恭敬,科琳娜則滿是一副不在乎的撒嬌模樣。接著,司閽奴僕將許多克里恩門客引入進來,李必達將利奧的手給牽住,父子倆一起接受了門客的請安,隨後簡單勸勉幾句,這時突然有個人撥開左右,很冒失地要求對李必達閣下敘述緊急的事情,李必達看了看,認出這是克勞狄家的執事,「我的兩位女主人,克勞狄婭與富麗維亞,有急事懇請你的幫助。」
而後馬提亞將巨大的沙盤地圖搬出來,眾人都坐在座椅上圍在其間,接著李必達用種很淡定的語氣說:「凱撒的一線部隊肯定是會失敗的。」
「但據情報顯示,還剩餘大約四千人不到,全部被優拉貝拉拉上了船,運載過去,準備突擊狄克哈強。」
李必達望著大家一會兒,隨後招招手,庭院和迴廊里的奴僕會意地退去。
次日清晨,昨晚腰酸背痛的李必達起得很晚,他將鵝絨靠枕推開后,穿上便衫走到中央庭院里,看到科琳娜正在幾名女僕的小心侍候下單獨吃著早膳,而利奧卻依在一側的花卉植物間,獨自坐在椅子上,看著書卷,身邊連半個僕人都沒有——兄妹倆一旦在一起,僕人便會不自覺地以科琳娜為中心,而忽略他。
「他已經沒有錢了,全部犒賞兵士了!禿子只是說,在戰爭當中所有人都得服從命運女神的安排,也許他馬上在希臘取得勝利后,蓋烏斯會得到釋放的。該死,我要去追殺優拉貝拉,那個混蛋一定是公報私仇,結果事情敗露了,他會在凱撒面前檢舉我的。」安東尼眼睛充滿血絲,大吼著。
「沒有,龐培是不會那麼草率地處死他的,因為他是我的弟弟,哈哈,我安東尼總算還有些影響力,因為內戰爆發后,站在凱撒這邊的高級將領很少,所以大約在龐培陣營那邊,將你我都視為了禿子的股肱。」安東尼有些喪魂失魄地坐下來,而後憤怒地大喊,「是賽特勒斯出賣了他,是優拉貝拉出賣了他,前者帶著側翼的兵馬率先在達爾馬提亞奔逃,後者的艦隊稍微在海上遭受挫折后就放棄了掩護,我弟弟堅持到底,他十分英勇,帶著兵士退守庫里科塔島,結果利波與馬克西姆斯的艦隊將小島團團包圍,他與三千名兵士沒有出路,才投降的。」
「這個軍團先前不是被龐培在馬其頓的副將兼總督萊利阿斯擊敗了嗎?」
眾人又是不解,還是薩博指著沙盤,說拉文納可以橫渡到奧利庫姆,那兒只有龐和_圖_書培將領維斯皮洛與米羅基烏斯的十艘帶甲板的艦船,與幾個大隊的駐防兵力。
李必達點點頭,而後安排下去,「十三軍團正在沿著街道朝這兒集結,六軍團與十五軍團先去拉文納做好戰備,十六軍團屯紮在城外追隨我一起等待時機行動。」
「然後呢?」安岡第努斯好奇問道,既然凱撒做任何事都是從利益角度出發的,那麼他總不能就是單純地叫兵士去送死吧?
這時,克勞狄婭很知時機地出來,手很隨意地搭在李必達肩膀上,「安心,李必達烏斯將軍和共和派那邊的布魯圖、喀西約都很熟悉。」
「她說馬上就是一年裡最重要的收穫時節,必須在米蘭親自坐鎮督導農莊的方方面面,所以待到安排好后,大約會在一兩個月後趕來。」
接著,薩博、賽爾哈、法奧比納斯、安岡第努斯等心腹都圍聚在廳堂上,紛紛詢問隨後應該怎麼辦,庫里奧會不會在阿非利加真的登陸。
見波蒂這樣說,李必達也就松下了口氣,撫摩下兩個孩子的頭頂,詢問了些許課業方面的事情,看來利奧在學校的表現肯定是比科琳娜要強,這孩子對語法修辭、農事和詩歌方面的知識,算得上對答如流,並且在說話當中彬彬有禮,相比較,科琳娜回答兩個問題后,就開始不耐煩地做鬼臉吐舌頭,「也許利奧以後像我先前的時代角色一樣,是個更適合捧著書卷的智者。也好,每個人在世間都有屬於自己的定位。」李必達便臨時贈送給孩子些禮物,隨後波蒂就叫廚娘與奴僕安排他們的住處。
「不管怎麼樣,你可一定要救我,我回來可不就是來找你的,你先前是如何幫助克勞狄的,現在就該怎麼幫我——我可就這一個弟弟,他長期在鄉下莊園里,並沒怎麼在羅馬城拋頭露面,長期以來我對不起他,你可要救救他,也是救救我,更是救救我的母親。」安東尼狂亂地搓著頭髮,雙肘支在桌子上,跺著腳,這就是他求人的態度,雖然粗暴無禮,但確實是真性情的流露。
「喊papa!」波蒂俯下身來,拉著子女的手,往李必達的方向牽得更近,但科琳娜喊了下,而利奧則低著頭,帶點畏懼又帶點害羞,還是沒能把這個古今中外通行的稱呼給叫出來。
波蒂見父子間的場面有些尷尬,就急忙站直,拉著李必達的袍角,溫柔但是帶著點嗔怪得說,「他已經和你分別不少時間了,你得盡量展現父親的寬和與溫柔,利奧是個很善良的孩子。」
旁邊,賽克圖斯看完李必達的信件后,哈哈笑起來,又開始說有意思有意思,還沒見識過這麼厚顏無恥請求人的內容,隨後他揚起手表態,「叫這幫人投降,他們大部分不過是被凱撒蠱惑,從高盧地區征來的傢伙,和傭兵無異。至於安東尼的弟弟蓋烏斯,也在隊伍里,把他軟禁起來,不要過分為難。」
於是薩博就很明確地請示,我們現在應該如何做?
「然後,當然是趁著空檔,帶著他精銳的軍團奔赴去希臘……」李必達很詭異地說,「這又是個障眼法,所以我才留守羅馬城,保住自己的部眾,還有同樣被拉走的十和-圖-書二軍團,幸虧戰鬥力不俗,也被凱撒放在了他認為的『精銳決戰主力』的序列里。另外,如果我沒記錯的話,庫里奧不讓我們去阿非利加也是好事,現在你們所有人都前往拉文納,秘密籌措船隻。」
而後,兩個人就漫步在林蔭走廊間,「尤莉亞為什麼沒同你一起前來?」
接著波蒂手指扣住了李必達的,兩人走到院落處角落的一處小池塘邊,那兒有隔絕視線和聲音的花牆,其間還有供主人餵魚、讀書和靜思的園亭和長榻,但李必達顯然是沒有靜思的想法,他開始明白尤莉亞提前將波蒂打發過來的用意了,「不錯,尤莉亞,雖然我們是夫妻,但更像志同道合的好夥伴!」
「隊伍又壯大了啊!」賽克圖斯很是得意地對岳父說,「馬上又能和那個叫李必達烏斯的傢伙較量一番了,接下來我的主張是,比布魯斯不可鬆懈,艦隊要定時巡邏絞殺,因為凱撒的主力隨時可能渡來繼續襲擊海岸城市;而萊利阿斯將軍,帶著兩個馬其頓軍團,分路去奪取奧利庫姆、伊薩與薩羅那,這樣我們不但能堅守住自己,也能威脅到義大利北部地區——馬上戰爭就要更加擴大了。」
「我得抱歉,也許利奧並未成長為你希望的樣子,這孩子熱心良善,從不與人爭搶東西,但也有些懦弱膽怯。」波蒂依偎在李必達的胸前,有些不安地說道。
「你個瘋子!」李必達大步走過去,將安東尼揪住,責問說,「你肯定是偷偷從布林迪西逃回來的,你就這麼想勾搭這個寂寞的年輕寡婦嘛!」說著,他指了指被嚇得花容失色的富麗維亞,「那你可以直接和我說,婚禮籌辦你缺錢的話我都可以幫助你,但是現在你在自毀前程,我的護民官兼副將閣下。」
李必達波瀾不驚地坐了下來,這一切早在他的意料當中,富麗維亞膽怯地站過來,侍奉給他盤子與酒杯,「哦,確切消息是什麼,蓋烏斯死了沒有。」
這時,在伯羅奔尼撒漫延的粗糲海岸線上,一艘破破爛爛的船靠岸了,矮胖的男子躍下了舷梯,倒在了海水當中,一會兒他渾身濕漉漉,裹著斗篷,臉色慘白地蹣跚走了上來,「我拉賓努斯,要在這場悲劇的內戰里,于這片土地解決自己的困惑。」
「沒什麼可是,先前凱撒在科菲尼烏姆、布林迪西、西班牙,俘虜到包括我與岳父在內的官兵,都是很客氣地遣返回來,並沒有加以迫害,既然身為共和國的衛士,就沒必要在道德上落後于敵而授人口實。」賽克圖斯說到,雖然龐培的小兒子的話不算是強制性的命令,但在共和派的軍隊系統里,誰都知道真正說話算話的,只有龐培、西庇阿與賽克圖斯,全是一家子的,這是個「家族式」的軍隊,因為龐培只信任親族和老部下,對那些指手畫腳的元老,包括小加圖在內,他的厭惡程度並不比凱撒要低,在流亡期間雖然龐培供給這些元老的花銷,並不比他們自己在羅馬城時期要遜色,但龐培還是有深意地,將元老的子女親屬統統送往雷斯波斯島,實際等於變相地取得人質。
※※※※
「羅馬是安全的,國家是安全和_圖_書的,因為日爾曼尼庫斯平安無事。」——羅馬的歌謠,抒發對這位將軍(尼祿父親)的崇敬之情
首席副將面色變得凝重坐下來,說「這確實是個大問題,因為渡海作戰,加上馬上秋冬季節的風暴,船隻常態運輸是十分困難的,而從山南高盧陸路運輸路程太長,充滿危險。所以最大的可能,就是冒險在我剛才所說的三座城市的長老會裡,徵收補給了,即便他們有叛離出賣我們的危險,但也只能如此。」
「哥哥一直都這樣,他在家連奴隸都不好意思大聲訓斥!」旁邊科琳娜有些幸災樂禍地喊起來,和利奧相反,她的頭髮像父親般柔軟,就像黑色緞子般,皮膚微黑,眼角稍稍上揚,雙肩瘦削,眉眼裡帶著少許傲慢,這神態和性格居然有些相似尤莉亞,再過數年後也許她會成為羅馬城最關注的焦點。看來這對兄妹的感情不知道該說好還是不好,反正有機會科琳娜就會拆兄長的台,這是必然的。
「什麼!」比布魯斯滿臉不信地抗議起來。
薩博說完后,李必達站起來闡述真實規劃,「待到安東尼的弟弟失敗后,凱撒會親自渡海,另外他也肯定會叫我們渡過去,而不是去阿非利加,我們不妨早作準備,也趁著這個機會攻佔奧利庫姆,而隨後——龐培是肯定會派遣軍隊來搶奪這座海港城市的,到時候就輪到在陸地上痛擊他們了。」接著他在亞得里亞海的左岸用手劃出幾個地方,「奧利庫姆、伊薩和薩羅那,這個三角地區,靠海臨山,並且地勢複雜,恰好是我們發揮的最佳場所,只要我們能挫敗龐培的別動軍,便能給凱撒正面出擊創造優勢,我們還可以在別路上大獲全勝,這才是我身為首席副將所該做的。」
結果兩個集市日後,波蒂帶著兒女,居然出現在他的庭院前。
「不要指責我,你不也一樣,靠著娶寡婦繼承了薩丁尼亞的李必達家族。」安東尼將他推開,「其實在所有人的眼裡,共和國就是個儀態萬方、資產豐厚又容易上手的寡婦,所有人都想把她壓在胯|下,所有人!」接著,這個偉岸魁梧的「大力神」舉起了酒瓮,咕嚕嚕地牛飲了番,而後帶著悲傷的語氣對李必達說,「前線戰報傳來,我的弟弟蓋烏斯被俘虜了。」
「這個禿子心太狠了,簡直不把兵士當人看,或者說他始終在出於利益權衡的角度考慮問題,凱撒最顧惜的,是追隨他征戰高盧的主力,七八九十這四個軍團,其次是我們的輔兵軍團,最次的是他越過盧比孔河后新征的,在他眼裡大概就是消耗品。」李必達揚起嘴角說到,而後坐在他周圍的司令官和百夫長,都浮現出某種慶幸的表情——意思是幸虧我們追隨的,是另外個人,所以李必達也不會放棄任何次在部下前黑獨裁官的行為,「明知道海面上沒有優勢,也明知道海岸那邊的地勢很難作戰,所以禿子才大胆拔擢了這幾個年輕將領,把近九千人填上去,吸引龐培與比布魯斯的注意力。」
「這就是你像個罪犯和懦夫逃回來的原因?馬可。」
薩博將手指著沙盤上的一側說,「因為渡海過去的話,整個海岸線都是m.hetubook.com.com山崖谷地,根本不適合大軍團登陸作戰。而蓋烏斯與優拉貝拉這次帶過去三個軍團,其中還有駐防伊利里亞的十一軍團。」
「別傻了。」李必達毫不客氣地將前主母堵了回去,但克勞狄婭還是保留著尷尬的微笑,她現在沒有權勢,失去了弟弟,並且先前最恃的容貌也開始老去,實在沒有自傲的資本了,只能老老實實聽著對方的數落,「你這是在促使蓋烏斯早完蛋,因為小加圖的死,我倆只有仇恨了,現在要是布魯圖在我面前,你交給他把劍,他會毫不猶豫地刺死我。對了,倒是龐培的小兒子方面,我可以想想辦法。」
如同李必達最初預料的那樣,兩封信件都是石沉大海,庫里奧根本不理會這位的抗議,而那邊的凱撒也只是苦笑著擺下了李必達的信件不聞不問,他是沒能力也沒意願懲處現在任何左膀右臂的。
「沒什麼不好,說不定利奧和小鴿子,名字和性格互相置換了,我倒更喜歡看到孩子在書齋里,沉醉在學識和智慧當中。我走的路,利奧也許繼續走下去,並不會快樂。」李必達現在的呼吸慢慢均勻下來了。
「登陸?」李必達嗤笑聲,隨即分析說,「庫里奧對我的底氣看起來很足,但是他對龐培卻不行,現在龐培親自坐鎮烏提卡城,擁有的軍隊有四個軍團,兩個是原來圖拉斯的,第一軍團是龐培自己帶過去的,又在當地徵募一個,而且在西班牙戰事激烈時,龐培始終在有條不絮地訓練軍隊,調撥物資,建設艦隊——庫里奧有什麼?奎因都司的十四軍團,還有兩個馬西人為主的新兵軍團,再加上這位三十多歲始終窩在羅馬城裡,幫著龐培蓋劇場,沒有絲毫的軍事經驗,他不是傻子,我估計他主動出擊阿非利加的可能性不大,龐培就是擋在面前的一座山,所以他很懼怕我帶著你們,去搶奪他的功勞,他寧可在西西里積蓄力量,待到別的戰場有所突破后,再趁機進擊,反正他起到的作用,始終也只是牽制。」
【本卷終】
「你是說賽克圖斯?」在場所有人都不相信自己的耳朵。
聽到這話后,當場的氣氛沉默了一會,隨即平日里最沉默寡言的法奧比納斯發話,「十六軍團裏面有馬其頓人,適應山地作戰,先鋒任務就交給我。」
結果,在克勞狄家後院的夏季餐廳里,他見到了一個很讓人驚訝的不速之客,馬可·安東尼,正埋首在長桌上的花果與酒水裡,並和沒事人般,與富麗維亞眉來眼去。
李必達啞然失笑,說米蘭的那個臨時農莊有什麼可留念的?叫哈巴魯卡轉手處理掉就是,我已經贖回薩丁尼亞的奧菲勒努莊園,將來孩子們去哪兒靜修到成年也不錯,但就是那兒太鄉村化,缺少希臘教師,我害怕子女們得不到良好的教育,不過隨後自己想想,尤莉亞大概就是這種較真的性格,倒不必過分在意。
究竟是怎麼回事?李必達匆匆吃了些東西,和剛剛從迴廊那邊走過來的波蒂親吻了下,「看管好孩子,別叫他們在城裡街道上亂跑。」隨即穿戴整齊,在馬提亞與幾名武裝奴隸的護衛下,朝帕拉丁山上走去。
「給養怎麼辦?」有人疑問道。
上一頁