第八卷 城管在民國
第149章 東京的末日(上)

如果身在富士山附近著名的「樹海」之中,此時你會需要一副墨鏡,然後就是等死。
在這一刻,從富士山周邊的甲府,靜岡,伊豆半島,乃至於行駛在相模灣、東京灣和駿河灣海面上的各國商船,都看到富士山頂端那一團直衝雲霄的耀眼烈焰,猶如最明亮的燈塔,霎時間顛倒了晝夜!
除此之外,以富士山為圓心,方圓四千公里之內的無線電通信全部中斷,不僅讓日本彷彿又變成了一個與世隔絕的孤島,也讓遠至浙江、福建的無線電設備再次受了一遍罪。
——無論是人類、動物、草木,還是建築,全都在這彷彿來自地獄的焚風中化為灰燼。
然而。沒等石原莞爾少將怎麼胡思亂想,下一輪真正的浩劫。就降臨到了數以千萬的日本人頭上。
——就在那道映亮了天地的白色光芒中,富士山上著名的五座湖泊,被驚人的高溫瞬間蒸發到汽化。遍布在富士山上的無數神社、古寺和其它建築物,也都頃刻間蕩然無存。
而富士山周圍的自殺勝hetubook.com.com地,那片鬱鬱蔥蔥的廣袤「樹海」。則是在一瞬間就變成了枯焦的木樁,隨即更是被衝擊波裹挾著飛上半空,只留下一片了無生機的焦土荒野,甚至比撒哈拉沙漠還要更像是生命禁地。
這團烈焰散發出的光芒,給人的感覺簡直比100萬個太陽還要亮。
——再接下來,伴隨著一聲震耳欲聾的巨大轟鳴,毀滅一切的衝擊波順著富士山脊傾瀉而下,夾雜著各種致命的射線、粒子、核塵暴、衝擊波,裹挾著來自冥府的呼嘯,狠狠地砸向四面八方!
至於那些比較靠近富士山的城市和鄉村,更是在眨眼間就淪為了一片焦炎煉獄!
最近,烏克蘭安全部門宣布通緝那位宣稱「美貌可以改變世界」的克里米亞御姐總檢察官娜塔莉亞閣下,激起網民們一致憤慨。在本人看來,這絕對是這絕對是季莫申科吃醋了,並且聯想出如下畫面:
因此,連俄羅斯電視台都認為,貿然通緝娜塔莉亞是一種傷不到人卻害自己的瘋狂m•hetubook•com.com行為,會導致大批日本人抗議日本政府給烏克蘭提供貸款,使得基輔當局更加難以堅持到歐盟援助落實的時候。
※※※※※※
——富士山,這座日本人的驕傲,日本國家和民族的象徵,此時卻成了播撒毀滅與死亡的潘多拉魔盒,將一場前所未有的浩劫帶給了這個好戰嗜血的民族。在它那宏偉山體的四面八方,不管是海洋還是陸地,山區還是平原,城市還是鄉村,無不是一派生靈塗炭的煉獄景象。
而因此產生的地震波,更是繞著地球足足鑽了三圈!
儘管富士山距離東京的市中心足有一百公里之遙,但身在東京鬧市街頭的石原莞爾少將,還是從雙眼感覺到了強烈的灼熱和疼痛,簡直就像是被探照燈迎面照射,又或者是被熱帶沙漠的烈日當頭曝晒一般!
「……哦……好痛……這……難道是富士山大噴火嗎?為什麼事先一點徵兆都沒有……」
而筆記本電腦則很抱歉地回答:過去曾經是您,但現在卻是克https://m.hetubook.com.com里米亞的娜塔莉亞。
他緊緊捂著抽搐的雙眼,好像蝦米一樣痛苦地傴僂起了身子,同時絞盡腦汁思索起了這場災難的緣由。
甚至就連富士山腳下的大海,也在恐怖的衝擊波之中掀起了滔天巨浪,排山倒海般地砸向那些船隻,讓它們猶如鑽進了颱風中一般,被迫在滔天的驚濤駭浪之中,為了生存而苦苦掙扎。
在距離爆炸中心稍遠一些的地方。譬如山梨縣的甲府和海邊的靜岡,整個城市已經是蕩然無存。那些不甚堅固的日式房屋,一下子都被海嘯般的衝擊波夷為平地,只剩下少數最堅固的鋼筋混凝土樓房,宛如突出海面的礁石一般。聳立在一大片焦黑滾熱的殘磚和瓦礫之上。大部分來不及反應的市民都被埋在了廢墟里,而暴露在空地上的市民還要更慘——那副腦漿飛濺。肝腸塗地的慘狀,實在是讓人不忍卒睹。
儘管水手們已經竭盡了全力,但不少船隻依然當場傾覆沉沒,還有幾艘輪船被浪濤一口氣衝到了岸上。
哪怕是遠在兩百多和_圖_書公里之外的名古屋,人們都聽到了一聲威力強大的悶響,心驚膽寒地跌倒在地上。以為是世界末日來了。就連更加遙遠的京都和大阪,也有倒霉的人家因此而不幸震破了玻璃。
再往後,當排山倒海的衝擊波和焚燒萬物的焦炎熱浪,終於席捲到一百公里之外的東京市中心之時,它已經橫掃過山梨、靜岡和神奈川三個縣,碾壓出了一片足有上萬平方公里的巨大毀滅帶,並且還將要繼續吞噬更多的城鎮和鄉村,給這個人煙稠密的島國製造出更加駭人聽聞的厄運與死亡……
通往伊豆半島的鐵路上,一個足有四十多噸重的蒸汽火車頭被掀飛出三十多米,當場擰成一團爛麻花。而伊豆最著名的那些溫泉宿屋也都紛紛轟然坍塌,很多正在泡溫泉飲清酒的客人,以及脫衣陪侍的美艷老闆娘,當場就被閃光或熱浪給灼傷了皮膚——但是跟那些被房梁砸碎了腦袋的人相比,他們還算是幸運的。而另一些被閃光直接照耀到的倒霉蛋,乾脆當時就燙得渾身枯焦、皮膚脫離,死狀實在是慘不忍睹和-圖-書
哎,烏克蘭頂著領土被分割的損失,冒著全面內戰的危險投入歐盟的懷抱,但是一提援助,看看法德英的表現,實在令人心寒,不就是幾個錢嗎?用得著這樣推三阻四、百般刁難的嗎?
——恐怖的光輻射直接把森林烤成了乾柴,又把乾柴燒成了灰燼!
化了濃妝的季莫申科大嬸對著一台筆記本電腦說:魔鏡啊魔鏡,誰才是歐洲政壇上最美麗的女人?
PS:由於起點編輯部再次警告,連之前那幾句對台灣的吐槽都要抹掉,老老王只好繼續談談烏克蘭了。
關於上述童話故事的完整版,請參看公眾區,鄙人對某位吐槽高手的摘錄。
於是,季莫申科大嬸的面容瞬間猙獰扭曲……接下來的情節參考《白雪公主》。
雖然一般政府對網民是不必太重視,但問題是這個逗逼的基輔當局卻太依賴網路了——臉書徵兵、網頁施政……要真惹惱了在網路上行動力很強的宅男團體,基輔當局在網路上可咋混啊!
與此同時,小半個日本的城市街燈卻一齊熄滅,而廣播和電影也相繼失去了聲音。
上一頁