第1032章 美國之行(四)

始終沒有說話的巴頓,此刻再也按捺不住了,他插話道:「奧夏寧娜將軍,能說說您對這份登陸計劃的修改意見嗎?」
「喂,奧夏寧娜,你現在說說,和馬歇爾將軍談得怎麼樣了?他有沒有說英美兩國何時可以在歐洲開闢第二戰場?」
摩根中將在記錄完我所說的內容之後,合上了筆記本,繞過馬歇爾和巴頓,走到了我的面前,主動向我伸出雙手,感慨地說:「奧夏寧娜將軍,很感謝您給我提出的修改意見。和你提出的計劃一比,我的計劃簡直就是破洞百出。在向您表達我真摯謝意的同時,我也感到了深深的慶幸,幸好您是我們的盟友,而不是我們的敵人,否則您一定會成為我們兩國軍人的噩夢。」
看著天色越來越晚,就在我對去作戰廳已不抱任何希望的時候,一名工作人員跑到房間里來找我,說外面有名美方軍官找我。
我沒想到莫洛托夫會突然又問我,不禁慌亂一下回答說:「我認為赫魯廖夫將軍的分析很有道理,集結部隊和囤積物資都需要時間。」說完這句話以後,我的情緒又恢復了正常,發現自己的話沒說完,連忙又補充說,「而且美國方面還要將自己的部隊和物資,通過海運和空運輸送到英國,做這些事都需要大量的時間。」
我知道他們兩人接下來討論的事情可能涉及絕密,所說的內容不是我這個級別的人能聽的,所以我二話不說,抬手向兩人敬禮后,就轉身走出了房間。
我本來是坐著向莫洛托夫彙報的,見他驟然發怒,也不好繼續坐在位置上,只能站起來向他解釋:「根據我的判斷,美國人這次是真的準備在歐洲開闢第二戰場。但由於這次渡海進攻作戰,英美雙方至少要動用上百萬兵力、上萬架飛機,以及兩三千艘艦船,所以前期的準備工作所花費的時間難免要長一些。」
「人工港口?」摩根聽翻譯說完后,將這個詞重複了一遍,接著猛地一掌拍在了桌子上,把旁邊的馬歇爾嚇了一跳。但摩根沒顧https://m.hetubook.com.com得上向馬歇爾道歉,而是沖我豎起了大拇指,連聲說道:「天才,天才,奧夏寧娜將軍,您簡直是一個天才。」在說完這兩句話以後,他才看著馬歇爾,興奮地說道:「參謀長先生,如果有了人工港口的話,讓我們束手無策的補給問題,就可以迎刃而解了。」
馬歇爾啞然失笑,隨即向我道歉說:「對不起,對不起,奧夏寧娜將軍,我忘記你不懂英文了。這樣吧,就由我簡單地給您介紹登陸計劃。不知道您的意下如何?」
「是的,外交人民委員同志。」我恭恭敬敬地回答他說:「有一位負責計劃制訂的英國專家,將在今晚趕往華盛頓。只要他明天能按時到達,那麼我就能參与到他們的計劃制訂。」
見我點頭認可,便開始滔滔不絕地講述起來。雖然我的英語水平不算太長,但因為馬歇爾所講述的計劃里,有太多的軍事術語是我根本聽不懂的,所以在馬歇爾講述時,我只能依靠身後的翻譯,才能完全聽懂他所說的內容。
他所說的計劃,和我所知道的內容完全一樣:「盟軍準備以三個師的兵力在卡朗坦至卡昂之間的『奧馬哈』、『金』、『朱諾』三個海灘登陸,同時在敵人的後方空降兩個旅。第二梯隊為八個師,將在兩周內佔領瑟堡。」
「盟軍會不會增兵,就不是你該考慮的事情了。」莫洛托夫打斷我的話以後,又接著問赫魯廖夫:「將軍同志,您的看法呢?」
看到馬歇爾放下文件后,摩根嘆了口氣,無奈地說道:「我們的這個計劃中,最大的難題是港口問題。也就是說在我們佔領瑟堡之前,該如何解決登陸部隊的後勤補給?要知道諾曼底在五六月間,都是風大浪急,光靠登陸的灘頭陣地根本無法保證後勤供應。」
我的房間也在同一層樓上,因為我也負有特殊使命,所以使館為我安排一個單人間,而不是可以住四個人的通鋪房間。
想到明天就要見和*圖*書到的那位叫摩根的英國將軍,我就覺得好笑,本來英美指揮官是經過了反覆的權衡,才先後剔除掉康坦丁半島和加萊,最後決定將登陸地點選在了諾曼底。我今天的一番分析,居然讓兩國將制訂「霸王計劃」的時間大大提前了。也不知道在計劃提前的基礎上,登陸作戰也會不會隨之提前呢?
雖然我不清楚赫魯廖夫所說的幾個英國師是怎麼回事,但還是給了他一個肯定的回答:「是的,部長同志,剛剛的數據,雖然是我猜測的,但應該和實際數目相差不遠。」在說出了減半的數據后,我的心裏不禁發虛,趕緊又補充一句,「也許根據進攻開始前的國際局勢,盟軍還會增加兵力也說不定。」
房間雖小,但卻放了不少的傢具,一張寫字檯和兩把圈手椅,一張鋪著深藍色床單的單人床,屋子正中有一盞從天花板垂掛下來,罩著白色燈罩的電燈。
我原以為馬歇爾第二天一早,就會派人來接我去作戰廳。沒想到只等到莫洛托夫和赫魯廖夫都先後出門后,我還是沒等來馬歇爾派來接我的翻譯。
聽完摩根的擔憂,我笑了笑,輕描淡寫地說:「摩根爵士,既然沒有天然的港口,那麼我們就建造一個人工港口嘛。現在美國或者英國把配件建造完成,然後運到諾曼底組裝起來就可以了。」
我接過來只瞥了一眼,便遞還給馬歇爾,同時歉意地說:「對不起,馬歇爾將軍,英文的文件我看不懂。」
赫魯廖夫等莫洛托夫說完,才慢條斯理地回答說:「以美國現有的運輸能力,要把幾十萬部隊和天量的物資運送到英國,最快都要六到十個月時間,等部署到位,差不多就到明年二月了。要是再加上訓練和磨合部隊的時間,起碼還要拖兩三個月的時間。這樣一來,盟軍開闢第二戰場的時間,將會是在明年五月左右。」
聽完赫魯廖夫的分析,我不禁暗暗沖他豎起了大拇指,僅僅從我說的幾個數據里,他就能比較準確地說出盟軍在諾曼底登陸的大致時間www.hetubook.com.com,真是太有本事了。當然,也有可能是因為他長期從事後勤工作,所以能大致計算出美軍的物資運輸能力,和部隊投放戰場的速度。
馬歇爾聽後點了點頭,側身面對著我,用讚許的目光望著我,謙虛地問道:「除了港口的問題外,不知道您對前面的登陸計劃,還有什麼補充沒有?」如果說第一次問我這話時,多少還帶著點敷衍的成分,此刻他是真摯地向我請教。
聽到翻譯這麼說,我心中不禁一陣狂喜,想不到自己居然可以參与到這種重大的歷史事件里去,所以抬手還禮后,我客氣地說道:「麻煩您在前面帶路。」
想到這裏,我端起擺在面前的咖啡輕輕地抿了一口,趁機回憶一下眼前的計劃版本和正式登陸作戰版本的差異。等想得差不多了,我放下咖啡杯,向馬歇爾和摩根笑了笑,隨後說道:「尊敬的馬歇爾將軍、摩根爵士、巴頓將軍,說實話,這份登陸計劃做得是中規中矩,如果照著執行的話,肯定能取得勝利,但最終付出的代價也一定不小。」
「什麼,有可能被推遲到明年?」雖然莫洛托夫的眉頭皺得更緊了,但他還是不停嘴地問下去,「赫魯廖夫將軍,以您的估計,為盟軍會在什麼時候開闢歐洲的第二戰場?」
還沒等莫洛托夫繼續往下問,赫魯廖夫已結束了思考,他表情嚴肅地問道:「奧夏寧娜同志,我想問問,根據你的判斷,盟軍真的打算動用上百萬的兵力,在歐洲開闢第二戰場,而不是象徵性地從波斯派幾個英國師到高加索地區去嗎?」
等我隨著工作人員走出自己的房間,來到樓下時,一眼就看到了等在外面的翻譯官。翻譯看到我出現,連忙小跑到我的面前,抬手敬禮后,禮貌地說道:「您好,將軍,馬歇爾參謀長命令我接您去作戰廳。」
我在回答他的問題前,先斟酌了一下該如何稱呼他。因為我是正式向他彙報工作,直接叫他莫洛托夫同志,可能不太合適,還是稱呼官職好些。考慮他此刻是蘇聯人和圖書民委員會第一副主席,同時還兼任外交人民委員,而我們正在執行外事任務,顯然後一個稱呼更適合。考慮妥當,我開口說道:「外交人民委員同志,馬歇爾將軍說了,從目前的局勢來看,盟軍開闢第二戰場的時間,不會早於1943年8月。」接著把今天開會的經過,向兩人簡單地介紹了一下。
我們三人來到了莫洛托夫所住的房間,在外間會客廳的沙發上就坐后,莫洛托夫將李維諾夫他們都攆了出去后,就迫不及待地問我。
「很好!有什麼最新的進展,記得要及時向我彙報。」面無表情莫洛托夫在說完這番話以後,沖我擺了擺手:「好了,奧夏寧娜同志,這裏沒你的事情了,你先回你的房間去吧。」
「奧夏寧娜,你來回答我的這個問題。」見赫魯廖夫沒有回答自己的問題,就把矛頭指向了我,「你說說,盟軍要等到什麼時候,才會開闢第二戰場?」
說到這裏,他略微沉吟了片刻,接著又說:「從現在到八月,只有四個月的時間,要想在這麼短的時間內,集結如此多的部隊和囤積足夠維持戰爭的物資,是非常困難的。所以我覺得可能英美兩國開闢第二戰場的時間,可能還會推遲,甚至推遲到明年。」
當我在滔滔不絕地講述修改意見時,不管是馬歇爾、巴頓,還是摩根都用筆在筆記本上快速地記錄著。從他們邊記錄邊點頭的表情,我便知道,他們一定對這種修改方案是非常贊同,畢竟我告訴他們的就是「霸王計劃」的最終版本。
莫洛托夫聽完后,沒有發表自己的觀點,而是再次問我:「奧夏寧娜,你說馬歇爾將軍準備讓你參加登陸作戰計劃的制訂工作,這事是真的嗎?」
我閑著無事,就在使館內瞎轉悠,和李維諾夫以及他手下的那些使館人員聊聊天,了解一下華盛頓的風土人情。我甚至還會其中一位女工作人員說好了,等她休息的那天,我們兩人就出去逛街。
「要等到八月以後?」莫洛托夫聽我這麼說,猛地從沙發上站了起來,背著手hetubook.com.com在屋裡開始走來走去,同時還怒不可遏地說道:「真是太不像話了,這幫該死的資本家,早在1941年就說要開闢第二戰場,可卻一拖再拖,他們就是想等我們和德國人拼個兩敗俱傷之後,最後再出來撿便宜。」
我點了點頭,接著說:「首先,攻擊正面太窄,在最初的攻擊中缺乏足夠的突擊力量,我覺得應該將第一梯隊由三個師增加到五個師,同時登陸正面也要相應地擴大,登陸灘頭從三個增加到五個,把『猶他』和『劍』海灘也加上。兩個旅的空降兵數量太少,很難在敵人的後方有什麼作為,所以最好一次性投入兩到三個師……」
坐在沙發上的赫魯廖夫等我說完后,也附和說:「是啊,莫洛托夫同志,我認為奧夏寧娜說得對,如果英美兩國真的要動用上百萬軍隊投入進攻的話,所需的武器彈藥和各種物資,將是一個難以想象的天量數字,沒有幾個月的時間,是根本無法準備就緒的。」
我躺在床上,雙手枕在腦後,回想今天發生的一切,就如同做夢一般。不光見到了羅斯福、馬歇爾,甚至還見到自己最崇拜的巴頓將軍。甚至還在會議上,幫他們選擇了盟軍開闢歐洲戰場的登陸地點。
我一進入作戰廳的作戰室,馬歇爾就帶著幾個人迎了過來,我看清除了巴頓和帕格上校外,還有一名穿著英軍制服、留著小鬍子的瘦高個老頭,應該就是今天的主角——摩根中將。
經過馬歇爾的介紹,我知道站在自己面前的這位老人,還真的就是摩根中將。在和他握手結束后,我們一行人來到了昨天的桌邊坐下。我剛坐好,馬歇爾便遞了一疊文件給我,嘴裏說道:「奧夏寧娜將軍,這是由摩根爵士制訂的諾曼底登陸計劃,您看看有沒有什麼需要補充的地方?」
我面對馬歇爾虛心的請教,心說既然蒙巴頓將軍的創意都被我借用了,那麼再借用一下艾森豪威爾對「霸王計劃」的看法,也不算什麼大事了。
赫魯廖夫沒吱聲,似乎正在思考該如何回答莫洛托夫的這個問題。
上一頁