第1504章 瓦圖京之死

「請進吧,朱可夫同志。」赫魯曉夫把身子一側,向裏面做了一個請的姿勢,接著說道:「伏羅希洛夫同志也在裏面。」
「應該在太平間吧。」卡岡諾維奇用不確定的語氣說道:「去世的人都會先送到那裡,在整理過易容以後,再裝進棺材送到公墓去埋葬。」
我走過去,輕輕地攬住正在悄悄哭泣的老人的肩膀,想開口勸說兩句,但又不知道該如何開口,只聽到她在不停地喃喃自語:「……你死了,我的兒子是為了他人的生命而死的,他們不會忘記你,我的孩子,我親愛的獵鷹……」
「您好,卡岡諾維奇同志。」朱可夫一邊和對方握手,一邊奇怪地問:「我記得您作為國防委員會委員,是在古比雪夫負責全國鐵路運輸工作的,什麼時候到基輔來的?」
來到挺屍間的門口時,聽到動靜的赫魯曉夫從裏面走出來迎接我們。當他和朱可夫握手時,臉上還帶著痛苦的表情,看來瓦圖京的去世,他還是很難過的,畢竟兩人也做過一段時間的搭檔。
卡岡諾維奇低下頭,表情痛苦地說道:「元帥同志,在一個小時以前,瓦圖京大將在醫院里因傷不治去世了,赫魯曉夫同志已趕去醫院,今天的生日宴會取消了。」
我們的車來到了醫院門口,執勤的哨兵立即抬起了橫在門口的橫欄,讓嘎斯車順利地開進了醫院。
聽到朱可夫來了,原本擋在前面的m.hetubook.com.com人群頓時閃到了一旁,為我們讓開了一條通路。當我們從人群中穿過時,我眼角的餘光看到兩側人們都朝朱可夫投去了敬畏的目光。
赫魯曉夫沒有立即回答朱可夫的這個問題,而是指著旁邊站在的一位白髮蒼蒼的老太太,對我們說:「這位是瓦圖京同志的母親——維拉·伊佛莫夫娜,這位勇敢的俄羅斯女性在今年的二月和三月,就先後受到兩個兒子的犧牲通知。現在,瓦圖京同志是第三個……她是一位在三個月內連續失去了三個孩子的母親。」
車在開往醫院的途中,坐在後排的朱可夫和卡岡諾維奇誰都沒有說話。萬般無聊地我朝車窗外望去,見到基輔和我上次來的時候,已經有了很大的不同。經過這幾個月的清理和重建,雖然街道兩側依舊可以看到被炸塌了一半的建築物,但亂七八糟的磚石瓦礫,已被清理得乾乾淨淨,人行道的行人,也不再是愁眉苦臉行色匆匆。開門營業的商店,除了麵包房、日用品店,甚至連書店、服裝店的門口也能看到熙熙攘攘的人群。
見到形勢一片大好,朱可夫心情也特別好。所以在15號一大早,他就帶著我趕到了克拉索夫斯基的野戰機場,從這裏乘坐運輸機前往基輔。
在飛往基輔的途中,朱可夫一直在閉目養神,考慮到他最近太辛苦了,好不容易有時間睡一會m.hetubook.com.com兒,我就沒打擾他,而是透過舷窗朝外面看。看著視野內出現的我軍殲擊機,我的心裏就趕到非常踏實,心說就算有敵機來襲,護航的機群也足以解決掉他們。
「怎麼會這樣呢?」朱可夫得到這個消息以後,不禁大吃一驚,隨後表情痛苦地問:「前兩天我和赫魯曉夫通話時,他還說瓦圖京同志的傷勢好轉,要不了幾天就能下床行走了,怎麼會突然就犧牲了呢?」
卡岡諾維奇咧嘴笑了笑,隨即解釋說:「最高統帥本人擔心赫魯曉夫同志的工作太繁忙,所以派我到基輔來擔任他的副手,協助他開展烏克蘭的戰後重建工作。」
「合適!」赫魯曉夫斬釘截鐵地說:「瓦圖京同志是解放的解放者,他就應該埋葬在基輔,讓我們的後代永遠牢記他所創下的豐功偉績。」
「壞消息?」朱可夫的眉毛往上一揚,表情嚴肅地問:「什麼壞消息。」
「伏羅希洛夫也在?」朱可夫正準備朝裏面走的時候,聽到赫魯曉夫這麼一說,不由停住了腳步,有些意外地問:「他怎麼會在這裏呢?」他的意思很明顯,瓦圖京剛去世不久,就算莫斯科方面及時地得到了消息,也不可能在這麼短的時間內趕到基輔。
我和朱可夫在卡岡諾維奇的帶領下,沿著林間小道繞過了住院大樓,來到了後面的一棟獨立的兩層樓建築物外面。門口本來有幾名戰士和-圖-書站崗,看到有人過來,他們正準備喝止,但發現走在最前面的是卡岡諾維奇,便連忙原來立正,挺直腰板,向我們行注目禮。
「葬禮在什麼時候舉行?」朱可夫等赫魯曉夫說完后,立即問道:「明天上午還是下午?」
「原來是這樣。」朱可夫點了點頭,鬆開對方的手,繼續問道:「卡岡諾維奇同志,不知道今天的宴會在什麼地方進行啊?」
克拉索夫斯基看到朱可夫要乘飛機前往基輔,為了他的安全起見,專門派出了一個大隊的殲擊機護航。
「具體的情況,我也不太清楚。」卡岡諾維奇有些局促不安地說:「好像是敗血症引起的心臟衰竭……」
我快走幾步,來到了車旁,拉開了後排的車門,然後從車尾繞到車的另外一頭,又為卡岡諾維奇拉開了車門。等兩人上車后,我才拉開前排的車門,坐在了副駕駛的位置。
「瓦圖京的遺體在什麼地方?」朱可夫不等卡岡諾維奇說完,便快步地朝嘎斯車走去,同時大聲地吩咐道:「立即帶我過去。」
一個小時以後,我們的飛機在基輔北面的機場降落。飛機剛在跑道上停穩,便有一輛黑色的嘎斯車開了過來。車門打開后,從裏面走出一名穿著軍便服的中年人,他來到朱可夫的面前,首先伸出手禮貌地說:「您好,朱可夫同志,歡迎您到基輔來。」
進了建築物以後,我看到發現燈火通明的走廊上站滿了人和_圖_書,既有穿著白大褂的醫護人員,也有穿著制服的軍人,他們都背對著我們,望向走廊盡頭的敞開大門的一個房間。看到我們的去路被擋住,卡岡諾維奇連忙提高嗓門說道:「大家請讓一讓,讓朱可夫元帥過去。」
來自科沃夫的武裝黨衛軍第2軍的進攻,被部署在西面的我軍部隊擋住了;而逃進山區的胡貝的坦克第1集團軍的部隊,也和追上去的第38、第40和第60集團軍,以及科涅夫烏克蘭第二方面軍的第27集團軍打得不可開交。
「赫魯曉夫同志。」朱可夫表情嚴肅地問赫魯曉夫:「瓦圖京同志犧牲的消息,報告莫斯科了嗎?」
等朱可夫重新戴上軍帽后,面向赫魯曉夫問道:「不知道會把他安葬在什麼地方?」
「朱可夫同志,您來了!」我們剛一走進停屍間,伏羅希洛夫便走過來和朱可夫握手,同時用惋惜的語氣說道:「這真是太讓人想不到了,斯大林同志派我來給赫魯曉夫同志授勛,順便探望一下瓦圖京,問問他什麼時候能重返部隊,沒想到他……」說到這裏,他便哽咽得無法再繼續說下去了。
一下車,朱可夫就扭頭問卡岡諾維奇:「瓦圖京的遺體在什麼地方?」
我看到穿著一身嶄新的大將制服的瓦圖京,躺在屋子中間的水泥平台上,顯得格外安詳,彷彿他並沒有死去而只是睡著了似的。朱可夫走到他的身邊,摘下頭上的軍帽,向瓦和*圖*書圖京的遺體鞠躬,我連忙也有樣學樣,摘下自己的軍帽鞠躬行禮。
聽到朱可夫的問題,卡岡諾維奇的臉上露出了尷尬的表情,他有些為難地回答說:「元帥同志,我今天到機場來,除了迎接您以外,還有一個壞消息要告訴您。」
老太太抬頭望著赫魯曉夫,有些遲疑地說:「可是瓦圖京的妻子,希望將她的丈夫,我的兒子安葬在莫斯科,你把他安葬在基輔,這合適嗎?」
「是的,赫魯曉夫同志。」朱可夫點著頭,肯定地說:「瓦圖京是我的戰友,為他送葬是義不容辭的。」
不過赫魯曉夫接下來的話,解除了我們兩人的疑惑:「伏羅希洛夫是來給我授勛的。」
「是的,朱可夫同志。」伏羅希洛夫見赫魯曉夫有點魂不守舍的樣子,似乎沒聽到朱可夫的問題,連忙搶先回答說:「斯大林同志已作出了決定,將瓦圖京安葬在基輔。在他下葬的那一刻,莫斯科會齊鳴禮炮致哀的。」
朱可夫等卡岡諾維奇一說完,就立即用不容反駁的語氣說道:「快點帶我去!」
赫魯曉夫聽到伏羅希洛夫說的話,抬手摸了一把臉上的淚水,走到了瓦圖京母親的身邊,抓住她的雙手,聲音哽咽地說:「伊佛莫夫娜大媽,待會兒我就親自去挑選墓地。等明天瓦圖京同志下葬時,我會親自去送葬的。」
「初步定的時間是明天上午九點。」赫魯曉夫反問道:「朱可夫同志,您會親自去為他送葬嗎?」
上一頁