第72章 沖榜進行時

如果是現實類的小說作者,上榜之後就會被邀請參加各種演講、培訓、諮詢,這個排行榜可以增加更高的曝光率與更高的聲望。
「原本就只有4.99美元,打折之後能有多少錢。」
一個中國科幻作家還能要求什麼?能出版英文版的小說,那就是對作家最大的獎賞,想要更多的版稅就得拿出更有價值的作品來。
回歸正題,目前由於《I,Robot》並沒有出英文實體版,所以無緣《華爾街日報》跟《紐約時報》的暢銷書排行榜,這既是出版商們的潛在商機,也是林翰錯失的一個宣傳陣地。
月銷量18萬冊,在新書銷售榜上排名第8名,距離前面的銷量差距並不大。排名第一的是《我們看不到的光明》(All the light we cannot see),這本書一出來就被評論所廣泛看好,甚至有望獲得今年的普利策獎。
高高在上的蘭登書屋看中一本來自中國的科幻小說,這就相當於是要給這片科幻荒漠里添加一瓢水,在他們看來這應該是水到渠成的事情,對方甚至都不能開口拒絕。
美國有專門做圖書「打榜」業務的市場營銷公司,他們與出版hetubook.com•com業內人士共同策劃,想方設法讓新書擠進暢銷書榜。
在小說銷售榜上面,《我,機器人》就要遜色一些了,其餘類型的書籍銷量很高,甚至有好幾十萬的銷量。但在科幻小說分類裏面,它就要顯得出類拔萃一些,直接攀上了科幻小說銷售榜的第10名,僅次於那些科幻大師。
「我們需要更高的銷售排名,這樣才有更多的出版商看到小說。」陳佳璇用手指在屏幕上點了點,她開口說道:「要不然我們也去找那種專門的打榜公司?」
目前亞馬遜小說的總銷量已經進入到百萬時代,單本電子書累計銷量破百萬的書才能真正意義上被成為暢銷,比如瑞典作家斯蒂格·拉森的三部曲《龍紋身的女孩》、《玩火的女孩》和《直搗蜂巢的女孩》都進入到百萬時代,還有美國驚悚推理小說天王詹姆斯·帕特森的《蜘蛛來了》、《死亡之吻》等系列小說都銷量驚人。
「希望其餘出版商不要跟這樣坑,太不划算了,用得著去爭一個虛名嗎,還是拿到手的錢最實惠。」
從來都是蘭登書屋開口拒絕別人主動投稿,很少出現自己遞出橄欖枝被別人拒絕的和_圖_書事情,這原本只是商業上面的事情,但卻觸及到秦軍心裏的敏感地帶。
秦軍雖然自己也是中國人,但他卻覺得並沒有什麼不對,一部中文科幻小說,想要出版英文,不做出點犧牲怎麼可能。
作為一名出版商工作人員,很多外界有名的作家都得和顏悅色的對自己,英文版小說不是那麼容易就出的。
蘭登書屋跟企鵝集團聯合起來固然是最大的,但此外也有很多競爭對手,不管是哪個國家的書,只要能賺錢,這些出版商就不會放過機會。
現在《我,機器人》所在的新書銷售榜上有很多書籍都在打榜,亞馬遜基本上都是按照銷量在排名,而且不管一個人買多少本都會計算在內,方便很多投機取巧的人進行操作。
這計算結果愈發堅定了陳佳璇的想法,她嘟嘟囔囔地說道:「既然電子版賣得這麼好,英文出版權更不能隨便賣出去,我們得好好策劃一下,怎麼才能讓更多的出版社找到我們。」
按照林翰70%的分成比例,他可以拿到好幾十萬美元的收入,根本犯不著為了幾萬美元就將小說版權賤賣出去。
出版商可以從暢銷書中轉去了利潤,作者也從中獲得了信譽和_圖_書跟聲望,圖書「打榜」市場營銷公司生意非常紅火,這樣精彩紛呈的暢銷書成為推動圖書銷售的巨大動力。
在亞馬遜網路書店發布小說幾乎是無成本的事情,而且林翰之前就撇開了出版社,自己以個人名義跟亞馬遜簽訂了代理協議,這18萬冊的銷量是實打實的,沒有任何機構來幫忙注水。
林翰擺擺手,他將平板電腦拿過來,隨手打開亞馬遜美國版官網,然後說道:「不清楚那邊是怎麼想的。我現在通過亞馬遜銷售的英文版電子書收入就已經快超過國內了,要是真正宣傳起來,銷量肯定要增長的。」
林翰在亞馬遜的排行榜內認真搜尋了一番,他發現其實自己的書已經被亞馬遜放在了小說推薦目錄裏面,因為小說賣得越多,亞馬遜能收到的錢也越多,所以銷量才能迅速漲到18萬冊。
林翰曾經在這樣大規模的宣傳下也被坑過,一本叫The-Alchemist(牧羊少年奇幻之旅)的小說打出的旗號是「紐約時報暢銷書排行榜上蟬聯240周冠軍」,但閱讀之後發現有些言過其實,這固然是一部經典,但總覺得好像差點什麼。
陳佳璇想了很久才得出這樣一個和-圖-書結論,可他們真的認真查詢過亞馬遜銷量這些嗎?明明現在經過口碑跟銷量的雙重檢驗后,《我,機器人》已經成為一個香餑餑才對。
然而林翰搖了搖頭,他笑著說道:「我覺得不用這麼麻煩,直接跟亞馬遜那邊聯繫吧,說我們願意加入促銷的行列裏面。進入打折促銷裏面,銷量肯定會增長的。」
一本新書在發布前如果能保證獲得足夠的預訂訂單,比如1萬冊就能登上《華爾街日報》暢銷書榜,5萬冊就能保證登上最大牌的暢銷書榜——《紐約時報》暢銷書榜。
國外圖書的市場營銷策略跟秘訣之一就是善於給新書「打榜」,這有點類似於音樂打榜那種,衝上排行榜去獲得更大的知名度。
「我計算過,憑藉現在的銷量,你可以在稅後拿到50萬美元收入!這也太高了吧,我們在國內辛辛苦苦吆喝,都才拿到幾十萬人民幣的版稅。」
事實上,《I,Robot》這部小說從亞馬遜拿到的電子銷售分成遠遠不止5萬美元,價格4.99美元一部,現在已經銷售出了18萬冊。
當然,這隻是保證他們進入前一百名而已,並不能直接空降前十甚至更高。通過打榜製造的圖書廣告效益讓更多和圖書的圖書成為暢銷書,而暢銷書又具有極大的市場影響力。
「蘭登書屋的人是不是想撿漏呢?」
按理說,如此好的成績應該能證明自己的潛力才對,但除了蘭登書屋以外,竟然無人問津,而且蘭登書屋的條件也如此苛刻。
《我,機器人》這部小說已經省去了出版社翻譯的時間,其餘類型的書籍還要找翻譯,由原作者直接翻譯的小說既準確又有宣傳的噱頭,怎麼看都不止5萬美元這個數字。
紐約時報暢銷書排行榜有一種神奇的魔力,它可以給一本好書或者不好的書籍加冕桂冠,讓讀者們趨之若鶩。
甚至對作者而言,這樣的排行榜也非常有趣,從出版公司到普羅大眾都盯著這些排行榜。如果是一名虛構類作品的作者,上榜了之後就會收到源源不斷的約稿邀請,甚至圖書加印不斷,還能帶動以往老書的銷量。
「就算六折,也有2.99美元,就當是薄利多銷吧,購買人數應該會增加才對,就看我們能衝到哪個位置去。」
而林翰這邊也是滿頭霧水,蘭登書屋真的是抱有誠意來尋求合作的嗎?5萬美元就想將那麼多版權一起買下,雖然後期自己可以參与分成,但這比例也太低了,簡直就是來施捨的。
上一頁