第八卷 聖城,高原
第74章 說服的理由

「奧森家姑娘,你呢?」安娜愜意地吃著柑橘,繼續問到。
小翻車魚頓覺得無趣,便合上嘴巴不再鬥了,她和奧森家姑娘從來斗不長久,因為對方向來都是陣前撤退,炸不出任何契丹火來。
高文短暫回身,敏捷地從手冊當中抽出了那份活頁紙,而後旋轉樓梯走到了盡頭——衛城廳堂大門前,幾名警衛的士兵看到了大主保人順著走廊向他們走來,即刻收回了手裡的長戟,低下帽盔上的長纓致敬。
「我沒什麼意見,馬上阿拉爾曼河的『梯子』水輪大工坊就要完工,內情我是知道的,拋開道德層面來說,確實需要大量的人力,至於操作人是農民還是奴隸,在我看來區別不大。」阿格妮絲聳聳肩膀,接著半跪下來,剝開個柑橘,送到安娜的口中。
於是高文揚起手,示意這三隊購買來的「特貨」可以退下,幾名警備水兵和衛士扛著武器走了過來,在阿迪蓋人的隊列里那個柳炭眉毛的少女忽然在一陣驚呼聲里跑了出來,破舊的裙裾飛揚www•hetubook•com•com,安德列夫和萊特即刻衝上前去,將她攔腰抱住,不讓這個膽大妄為的姑娘靠近大主保人,那少女被勒得雙足懸空,雪白的膚色開始漲紅起來,用蹩腳的希臘語對著鎖住眉頭的高文哭喊到,「不要送我走,我可以隨便殿下如何擺弄使喚,請不要把我送回到酗酒的父親和兄弟那裡去!」
「現在我們獲取奴隸的途徑路線有三條,第一條即巴里城,在這條路線上主要依靠商業盟邦的海運,可以安排人前往布拉格的集市大宗購入,在那裡大部分是斯拉夫奴隸,而後經阿爾卑斯山脈的隘口,由巴里城港口轉運;第二條是通過埃及的市場,從沙漠地帶購入黑摩爾奴隸,也是海路;而第三條路線,則是自攸克興海,購入阿迪蓋奴隸。」
「下面請大主保人發言,在他說話的途中不允許任何人打斷插話,包括本對此事持反對態度的我在內。」安娜抬著手要求道。
「你們如何看?」當小翻車魚將軟耳和*圖*書塞擱在安娜的耳邊,準備擋住滾滾而來的吵鬧時,安娜輕輕將其推開,接著詢問赫托米婭和阿格妮絲兩位御墨官。
在場的所有人便立刻寂靜,退回到各自的座位上去,始終沒有言語動作的蘑菇頭郡長安德奧達特這會兒卻走出來,對安娜俯身鞠躬,「請容稟,我在郡巡迴法庭還有足足十四件事務和案件需要即刻處理,時間不能耗費在這樣的會議,請大主保人和凱撒儘快達成協議,成或不成。」
那邊座椅上,安德奧達特郡長抬起額頭,翻了下眼睛,用手指摩挲幾下鼻樑,苦笑兩下。
六司的大部分成員,而後都對宗主教的言論持贊同附和的態度。
特貨的用途,也需要縝密細緻的分類安排的。
安娜已坐在垂簾后,兩位御墨官左右立在她的身側,看到高文她迅速做了個手勢,表示慰勞的意思。
而高文也迅速回了下手勢,示意「從塔爾蘇斯舟車勞頓而來,真是辛苦。」接著大主保人舒口氣,站在了廳堂中央的位置。
「啊,我hetubook•com.com忘記了。你是正教徒,而你丈夫卻是德意志蘭的公教徒,你研習希臘文的經世學問,但卻又是馬蘇德和熙雅的教師。」小翻車魚趁機揶揄道。
出乎安娜意料的是,赫托米婭也對此持贊同態度,她端莊地合著修長的雙手,表情嚴肅,「凱撒殿下,我必須得澄清的是,我是個務實派的人。馬上您應該發問,結束這樣無聊無趣的爭議——那便是這樣的貿易到底會對我們的國帶來什麼樣的益處,大主保人又應該如何處理道德和實利間的均衡。」
隨後他緩緩舉高了那片活頁紙,「這次的集議,話題只有一個,那便是為了彌補塔爾蘇斯國礦山、種植園和軍械作坊的人力缺口,我需要購入Saqaliba,大量的Saqaliba。」
垂簾后,徵詢好意見的安娜即刻轉過臉來,對著在場所有人喊到,「請所有人安靜下來,我不希望無謂的爭論持續一個下午。」
「這不過是個遮掩恥辱的異族字眼詞彙,但是信奉主的人都明白,殿下這是在和*圖*書從事購買奴隸的罪惡貿易。」左邊座椅上,宗主教安塞姆捻著念珠怒不可遏站起來率先反對,「我主在上,對這樣的行為我要拼盡全力抗議。另外,充滿自由人的塔爾蘇斯國度里,絕大部分的國民是不會允許這樣的行為發生的。」
「宗主教閣下我希望你能夠明白,你站在這裏說塔爾蘇斯是個『自由國度』,那是因為我軍隊的浴血奮戰所至——大醫院沐浴在主的恩賜光輝當中,每日都能讓我們的館驛區接待兩千名香客;現在就連異教徒烏古斯騎兵也願意為我赴湯蹈火。是我用劍保護了法律和自由的精神在這片土地上生根,而在我的軍隊來到這裏前,哪個基督徒不是在異教徒的皮鞭上被奴役,悲慘地呻喚著?」高文揚起活頁紙,據理力爭,極力表達現在塔爾蘇斯國是在軍隊和金錢的保護下,而大量購入奴隸是為了催生更好的軍隊,節省更多的金錢。
答案似乎已經出來了。
廳堂內,所有的六司、兄弟會成員還有杜蓋留斯指揮官們,都紛紛起身致禮,斯和圖書達烏拉喬斯帶著一群侍從正穿梭著侍奉酒水餐點。
「阿迪蓋的女人地位非常非常低下,她們的父親、兄弟和丈夫都可以以一瓶酒的價錢把她給賣掉。」台階上靴子們在上下邁動著,萊特舉著手冊跟在大主保人的身後上氣不接下氣地解釋著剛才的現象,「大主保人,這裏還夾著我的一份統計文書,一目了然。」
聽到這少女的叫喊,其餘阿迪蓋的女子們都低下頭,臉色痛苦。
「我認為這樣沒什麼奇怪的地方,阿格妮絲·普拉尼。這片高原的風是來自三片海洋的,才撫育出我這樣通達權變的人,自然和出身雷斯波斯島名門的你不同,希望你能理解。」奧森家姑娘繼續垂著眼睛不卑不亢。
整個廳堂頓時陷於了激烈的辯駁和爭吵當中,有的對塔爾蘇斯參与這樣的貿易持反對,也有人比如安德列夫和萊特等則表示理解。
「對不起我的丈夫,我沒讓你說路線規劃,現在『理由』這道門檻還沒有越過去呢!」垂簾后安娜插話了,不過她當然可以插話,這是天經地義的……
上一頁