正文
第75章 古怪水塘

勞爾笑著對女人解釋了幾句,女人就轉身回屋提了一壺熱水出來,我能看出來他們雖然很窮,可是卻依然很好客。
誰知我正想下去涼快涼快時,卻被丁一拉住,「這水裡不幹凈,不能下去。」
他還從勞爾的口中打聽到,這裡是座無名島,因為太小了,所以根本沒有名了,在菲律賓的地圖上也只是把它划入了巴布延群島之中。
這島上的氣侯很潮濕,又熱又悶,我總是感覺自己身上有種黏糊糊的感覺,於是我就拉著丁一四下的尋找,竟然還真找到一處不大的小水塘。
我看艾文和那個人聊了很久,越聊越開心,最後那個人還邀請艾文和我們一起到他們的村中坐客,我們這些人自然欣然前往。
而且就在幾十年前,這個小島還只是個荒島,根本沒有人居住。後來一些打漁的漁民途經此島時,偶爾會上島休息,時間長了,他們就在島上蓋了一些能夠遮風擋雨的簡易房屋。久而久之就www.hetubook.com.com有人搬到了這裏定居,也就有了現在的這個小漁村。
艾文告訴我們,那個漁民叫勞爾,他說自己和老婆已經在這裏生活了快15年了,雖然這裏很落後,可是這裏的人都很善良,比起那些大城市裡的人不知好了多少,所以他們很喜歡在這裏自給自足的生活。
艾文對勞爾說,我們這些人是來尋找很多年前失蹤的一位香港商人,並向他打聽有沒有聽說過一個叫張雪峰的香港人,在20年前來過這裏。
勞爾幫我們問了幾個比他在這裏生活年頭多的一些村民,向他們打聽有沒有聽說過一個叫張雪峰的香港人,在20年前曾經來過這附近?
我熱的難受,一聽他說不讓我下水,心裏立時感覺有些煩躁,就隨手推了他一把說:「憑什麼你說不讓下就不下啊!這裡有沒有不幹凈的東西我還不知道嗎?」
我開玩笑的拍拍丁一說,「黎叔你就放https://m.hetubook.com.com心吧,丁一可是避蛇驅蟲,家居旅遊必備良品啊!」
勞爾將來我們這一行人帶到他家的院子里,雖然只是一處簡易的院落,可是院子里還是被收實的很乾凈。這時一個大肚子的女人從房子里走了出來,她有些吃驚的對勞爾說了一句話,估計是問我們這些人是幹什麼的。
我們一聽有戲啊,於是就讓艾文向他打聽,他那個鄰居現在在哪裡呢?結果那個老漁民說,英紅出海打漁還沒回來呢,因為英紅家裡的船稍大一些,所以通常都要走的很遠,經常幾天才回來一次。
可丁一卻說,「有屍體的地方不一定不幹凈,總之你不能下水。」
從島上星星點點的燈光來看,這裏不算繁華,人口也應該不多,島上至多就是個小漁村罷了。嚴律師讓船老大將我們的船靠岸,他留下了豪哥的兩個隊員看守遊艇,剩下的全體人員一起下了船。
不幹凈?我用力的感覺了一下https://www.hetubook.com.com,然後對他說:「沒有啊,我沒感覺到這裡有屍體啊!」
嚴律師和黎叔一商量,與其這麼亂找一同,還不如在這裏等等那個英紅,也許這真是條有用的線索也說不定呢?於是我們這一行人就在此按營紮寨,還向島上的漁民買了些食物,安穩的等著那個叫英紅的漁民回島。
艾文走了過去,向其中一個人問好,我聽他們說的話就是我們要找的那種語言,看來囚禁張雪峰的那個黑瘦的漁民即使不是這裏的人,那也是生活在這附近的人。
我們剛一上島,就見到許多本地人正在岸邊勞作,應該是在收回涼在地上的乾貨。
隨著太陽的西沉,黑暗再次籠罩著了大海,這片白天看上去一片祥和的海域,此時則變的恐怖異常。
他們聽都是一臉的茫然,似乎都是第一次聽說過這個名字,按說他們菲律賓人對香港人並不陌生,因為在早年菲律賓婦女很喜歡到香港做傭人來改善家中的經濟www.hetubook•com.com環境。
說實話,我們真的不可能走的太遠,因為艾文告訴我們,這個島很小,從南走到北也用不了三四個小時,所以我只是想隨便轉轉,活動一下筋骨,因為我之前在船上待的太難受了。
這時一位上了年紀的老漁民對艾文講,他聽自己隔壁的鄰居英紅說,她的爸爸在很早的時候曾經幫一群香港人在海上偷偷運走私的貨物,可是後來有一次他出海之後就再也沒有回來。
這天吃過晚飯後,我和丁一想在島上隨便走走,可黎叔卻一再交代我們兩個要小心,說是這裏的蛇蟲鼠蟻很多,千萬別被咬了。
我抬手看了一眼手錶,已經晚上8點多了,這裏的人還真是辛勞,這個時間還在外面幹活。他們見到我們這麼多的外地人突然上島,一個個都放下了手裡的活計,好奇的看著我們。
這個小水塘的位置很隱秘,外圍的草長的很高,可是卻不時有陣陣清涼的水氣從水塘里吹來,讓人感覺倍加舒爽,我竟然有些迫不及待的想跳https://m.hetubook.com.com到裏面洗個澡,一定很爽快!
說完我就轉身頭也不過回的朝水塘走去,結果沒走兩步,突然聽到身後人有大叫,我有些茫然的回過頭,就見勞爾正一臉焦急的往我們這邊跑過來,他來到我的跟前,二話不說就將我拉著往回走,邊走還邊嘰里呱啦的說著什麼。
黎叔聽了笑著搖搖頭,對我們揮揮手,「快去快回,別走太遠了。」
勞爾聽了就搖搖頭說,自己和家人也是15年前才搬來這裏,之前都是生活在呂宋島,因為太窮買不起當地的房子,所以他們全家一直住在船上,後來聽打漁的同伴說這個小島可以住人,於是他就帶著全家搬了過來。
誰知剛一進船艙,就聽到船老大對著我們大喊道:「前面有個小島,上面有燈光,應該是有人住。」
說話間,天色越來越晚,不少的漁民都開始陸陸續續的回到了村中,他們看到我們這一群人竟然都坐在勞爾的家中,就都圍上來好奇的看熱鬧。
我沒有夜觀大海的愛好,就準備轉身回到船艙去。
上一頁