第三卷 特洛伊之戰
第五百九十九章 針鋒相對

阿喀琉斯也是被阿伽門農給徹底激怒了,說話完全不留絲毫餘地。
說完,他大聲:「帕特洛克羅斯,把姑娘請出來,交給他們帶回去。」
阿喀琉斯說著:「我知道你們此來的目的,你們不用犯愁,這不怪你們,這是阿伽門農的錯!」
說到這裏,阿伽門農頓了頓,大聲:「當然,要我交出克律塞伊斯可以,但是我有一個條件,我要求有一件與她配得上的禮物,你們得拿出禮物與她交換。」
兩個人爭鋒相對,在場沒有一個英雄和王子勸阻,大家都默默看著。
「勇敢的英雄,別想來騙我了。」這話其實有道理,有理有據,只是阿伽門農聽了更刺耳,因為這說明阿喀琉斯不是單純的武夫,而有著頭腦,雖現在只是「有理」,還不懂「人和」,但是隨著年紀自會學會,因此更油然而生出恐懼,大聲呼喝著。
就在這時,已經在命運中發覺惡兆的雅典娜(Athena)迅速出現在阿喀琉斯的身後,輕聲說:「你鎮靜,別用劍,如果你能聽話,我將給你三倍的賞賜。」
「你想怎麼干就怎麼干,可別指望我會聽從你的調遣;我不會因這個姑娘而舉手反對你或別的英雄。」
「既不可能將戰利品再要回來,我希望你能慷慨一些,將祭司女兒放掉吧,讓我們士兵少忍受一些痛苦。」
他們不情願的來到了阿喀琉斯的營房,看到阿喀琉斯正坐在營房的門口。
年輕氣盛的阿喀琉斯聽了覺得不對,站出來,回答:「阿特柔斯的兒子,你是多麼貪婪啊,貪婪甚至驅使著你要求向王子和英雄索取戰利品https://www•hetubook•com.com。」
「不,希臘人不給我補償,那我就從你們的戰利品中奪取我所需要的東西。」
「是。」傳令官塔耳堤皮奧斯和歐律已特斯不敢違抗阿伽門農的旨意,硬著頭皮答應了下來。
「並且要你明白,我畢竟比你高貴,也以此警告別人,不要像你一樣違背我的意志。」
傳令官塔耳堤皮奧斯和歐律已特斯面面相覷,他們哪裡敢回答,對阿喀琉斯和阿伽門農的矛盾,只能當作不知道。
「可惡的卡爾卡斯,難道已經投靠了阿喀琉斯?」
要是阿喀琉斯拔劍,事情就大了,希臘聯軍立刻分崩離析,整個命運將逆轉(注2)。
但再不情願,他們也不得不趕去阿喀琉斯的營房,否則不用阿喀琉斯動手,阿伽門農第一個就不會放過。
遠有庫克諾斯在希臘人營地肆虐時,卡爾卡斯預言菲洛克忒忒斯可以消滅庫克諾斯之患;近有卡爾卡斯和奧德修斯去請阿喀琉斯來參戰,且當時看來,阿伽門農聽到這話很高興。
「這樣的話,大家將不在擁護你,阿特柔斯的兒子。」
阿喀琉斯聽到這個聲音,知道是神靈在和他說話,既神靈叫自己不用劍,自己只能選擇暫時忍耐。
散會後,卡爾卡斯同樣一臉憂慮,面對阿伽門農的咄咄逼人,他選擇讓阿喀琉斯保護他。
年輕的阿喀琉斯,頓時被阿伽門農激怒了,他按上了劍,已經有著拔劍殺死統帥的想法了。
「現在,阿喀琉斯,我得告訴你,我雖已答應可以把克律賽斯的女兒還給他,但我要從你的營帳www•hetubook.com.com里領出一個高貴的女子作補償。」
眾人默然,對於阿伽門農的話持保留意見,在他率領下,幾年過去了,對特洛伊的戰爭並沒有任何實質性進展。
「你可以自己去取,可是你要記住了,別想碰一碰我船上別的財產,否則我就要你的命。」
阿伽門農還不知道自己已在地獄入口走了一遭,如果不是雅典娜及時阻止,那他可能需要去哈迪斯(Hades)的領域了。
「當兇狠赫克托耳割草一樣屠殺希臘人時,你也休想我來拯救你了。」
阿伽門農繼續大聲說著:「你現在又來蠱惑眾人,說阿波羅給我們降下瘟疫之災,是因我拒絕克律賽斯贖回他的女兒。」
「你將來悔恨不該冒犯我的尊嚴也毫無用處了!」
「狂妄的年輕人啊,你以為少了你,我們就不能打仗了?你以為我會來求你拯救我嗎?我告訴你,你是在白日做夢。」
阿伽門農回到營房,猶生著悶氣,想到還有在阿喀琉斯營房內少女還沒有領回來,趕緊叫來了傳令官塔耳堤皮奧斯和歐律已特斯。
說到這裏,長久的政治素養,使阿伽門農按捺了憤怒,他不可能與全軍對抗,當下說著:「確實,我心裏是願意將她留在這裏,但是為了使士兵們免受瘟疫之災,我更願意把她交回給克律賽斯。」
阿伽門農講完,出於他的威望和王權,所有的王子和英雄皆沉默,卡爾卡斯也不出聲。
這時,帕特洛克羅斯把一個高貴的少女領了出來,她並不情願,一直用幽怨的目光看著阿喀琉斯王子,而阿喀琉斯側過臉避開她的目https://www.hetubook.com.com光,說:「你們把她帶回去吧。」
「當然,在這裏,從一個敢於頂撞你的人手裡搶奪他的戰利品,那是一件很舒服的事情!」
想到這裏,阿伽門農咄咄逼人的對著卡爾卡斯說:「你這個不詳的預言家,自來到這裏就沒有對我說過一句中聽的話。」
「散會。」阿伽門農宣布散會後,悶悶不樂回自己的營房了,眾人也散去,對此時阿喀琉斯和阿伽門農的矛盾很是擔憂。
「不過,我要你們在神和凡人的面前作證,如果將來有人要我援助而遭到拒絕,那就不要怪我,而應該責備阿特柔斯的兒子。」
接著,他指著阿伽門農手裡的王杖對著阿伽門農說:「我指著這根王杖對你發誓:正如這根權杖不能再像樹枝發芽抽葉一樣,從現在起,你休想看到我再到戰場上拼殺!」
阿喀琉斯其實老遠就看見了他們兩個過來,已猜到了他們的來意,看見他們在自己營房外面徘徊,一副欲言又止的樣子,清楚他們對自己的忌憚。
現在這情況,要他們去阿喀琉斯的營房內領少女,怕被阿喀琉斯給宰了。
「可是你有沒有想過,你安居在大廳內,而眾多王子和英雄出擊,為了聯軍獲得糧草而討伐諸邦,並且每一份收穫,都會上交你1/3,你已經獲得你應有一份了。」
注1:希臘城邦時代,和中國集權式不同,士兵多半是公民,武器也是公民自備,國家一般不出錢,作為代價,一般會有1/3戰利品發下給他們,所以阿喀琉斯說收不上來了,這會得罪全軍。
但最終阿喀琉斯和阿伽門農鬧得不歡而散,只和-圖-書能寄希望于阿伽門農向阿喀琉斯妥協,不然的話,自己的好日子也到頭了。
阿喀琉斯的話擲地有聲,有理有據,直接表明補償阿伽門農的態度,希望阿伽門農現在能顧全大局。
因也知道這兩個人誰都勸不了,不說阿伽門農,就是阿喀琉斯現在在氣頭上,也是聽不進任何的勸導。
這言辭已經是赤|裸裸用武力威脅阿伽門農了,眾人齊齊色變,說完了這話,阿喀琉斯沒有理會在場所有人就出了營房,回自己船上去了。
血濺五步,沒有問題。
「我一定會讓你明白,希臘人離了你這個狂妄的年輕人,一樣可以打贏這場戰爭,一樣可以攻破特洛伊城。」阿伽門農也被阿喀琉斯的話給氣瘋了,暴跳如雷的說著。
他們因心裏膽怯,並不敢向阿喀琉斯說明自己來意,只能一直遠遠在阿喀琉斯的營房外面徘徊。
傳令官塔耳堤皮奧斯和歐律已特斯帶著姑娘出去了,帕特洛克羅斯看到阿喀琉斯難受的樣子,說:「阿喀琉斯王子,你……」
「看見了嗎?你們都看見了嗎?這個狂妄年輕人從來沒有將我放在眼裡,也沒有將大家放在眼裡,放心,離開他,我阿伽門農一樣可以帶領大家打勝戰。」
阿喀琉斯順從把劍又推回劍鞘里,用憤怒語言回答:「你這個卑鄙的人,你何時想過應該在戰場上同希臘最高尚的英雄們一起同敵人拚鬥?若戰爭碰見什麼難題,你從來都是第一個躲起來。」
「當然,如果宙斯保佑我們攻佔特洛伊城,我們願意三倍、四倍的補償你!」
「不管這些東西是屬於埃阿斯、奧德修斯,還是你阿喀琉斯,也不管你們生多www.hetubook.com.com大的氣,我都不在乎。」
「你們二人去阿喀琉斯的營房,把一個高貴的少女帶來。」
其實阿伽門農是氣壞了才這樣說,卡爾卡斯預言還是幫了許多。
話還沒說出口,就被阿喀琉斯揮手制止了:「帕特洛克羅斯,你不用擔心我,我沒有事,讓我一個人獨自坐著就行。」
阿伽門農聽到卡爾卡斯的話,受到了極大刺|激,眼中閃出怒火,幾乎噴薄而出,將卡爾卡斯焚燒在怒火下。
阿伽門農對阿喀琉斯的話,已失去基本理智,雖道理是這樣,每個王子都清楚,但是不適宜公開說。
阿喀琉斯和阿伽門農在王子會議上矛盾,現在整個營地的人現在都知道了,他們是阿伽門農的傳令官,更第一時間知道了這個事情。
帕特洛克羅斯無奈嘆了口氣,回了營房內,而阿喀琉斯起身往海邊而去,不知不覺,因著恥辱而淚流滿面。
阿伽門農現在已鐵了心要人拿出補償來,不然絕對不會退後,在他看來,如果後退一步就是對阿喀琉斯,甚至對王子們的妥協,這會極大損害他的權威。
「再說,我們從被征服的城市掠來的戰利品早就分了下去(注1),早已分光了,這樣才能維持長久士氣,現在當然不能把分給每個人戰利品再要回來。」
眾人面面相覷,沒有想到事情會鬧到這樣子。
注2:要是阿喀琉斯拔劍,阿伽門農和他就必須死一個,或者全部死,希臘人就失敗了,所以有諸神的世界,諸神不會允許這種內杠出現,直接挑撥內鬥是很難瞞過諸神而生效。
「你以為你可以把自己戰利品保存的好好,而我就會順從你的吩咐,將克律塞伊斯交出來?」
上一頁