第214章 無敵的卓戈·落後的部落

寬闊的城牆上,總督們聚在一起,各懷鬼胎的看著城牆下的多斯拉克騎兵,當騎兵們舉起彎刀大聲吶喊的時候,總督們心驚膽戰,面色如土。
「是,大人。」迪克·維水突然有似曾相識的感覺,在當年,父親泰溫·蘭尼斯特也是領兵于城下,然後,大學士派席爾說服了瘋王伊里斯·坦格利安放下弔橋,打開城門……
伊利里歐跳下馬,喬拉·莫爾蒙,迪克·維水跟著下馬,但是無垢者士兵卻沒有下馬,他馬上掛著盾牌,手持長矛,漠然于馬上。
也許這馬上的卡奧並沒有做生意的頭腦,但是伊利里歐精明的頭腦足以撬開他的彎刀思想,讓他明白殺一隻雞吃掉和養一隻雞源源不斷的下蛋究竟誰更划算。
沒有鐵甲防護的戰馬,沒有鎧甲防護的騎兵,沒有盾牌遮擋的血肉之軀……全部都是靶子……
他的黑色鬍鬚也很長,紮成了細小的辮子,跟被詹姆·蘭尼斯特殺掉的總督不同,那總督的鬍子顏色染成了金色,鬍鬚辮子上綁的是珠寶做鈴鐺,而這卓戈的辮子鬍鬚上,也綁滿了各種各樣的小鈴鐺,顏色www•hetubook•com•com各異,卻幾乎沒有珍貴珠寶雕刻打磨成的鈴鐺。
「各位總督大人,談判順利達成,快快放下弔橋,打開城門,迎接卓戈·卡奧!」迪克·維水沖城牆上大聲呼喊。
他的聲音出奇的洪亮,足以讓城牆上的總督們和方圓兩里內的人們都聽清楚他的喊聲……
陰謀背叛的另一面,就是成功的榮耀與權力的獎賞……
很原始!
城牆上很寬,無數的滾石正在源源不斷的通過馬車和牛車拉上來,黑色的火油一桶一桶的順著斜坡滾上來。
卓戈·卡奧皮膚如古銅一般,身上沒有穿戴一片鎧甲,簡單的黃色亞麻布扎在腰間,坦胸露背,短刀在綁腿上,彎刀在腰間,他的五官充滿了野性的魅力,完美到無可挑剔。黑眼珠黑頭髮,黑頭髮非常的長,從腦後垂到了身前的馬背上,上面綁滿了一個一個金色的銀色的銅色的黑鐵色的大小不一的鈴鐺。
直到此刻,卓戈·卡奧才正式看了一眼一身青銅鎧甲頭戴尖刺盔的這名聲音洪亮的侍衛,他這一眼,就好像刀子的冰冷鋒刃www.hetubook•com•com,令迪克·維水的背脊微微一僵……
「叫他們放下弔橋,打開城門,談判順利,卓戈·卡奧接受了我們的和平協議。」
只要潘托斯還想做海上貿易,就不得不和布拉佛斯修好關係,否則所有的商船都會遭到布拉佛斯人的戰艦攻擊。和平協議締結后的苦果也正在一天一天的顯現,失去了強大軍隊的潘托斯,城牆再寬再厚,也不過是一隻巨大的紙老虎。
「迪克·維水。」伊利里歐笑眯眯地說道。
戰敗的多斯拉克人,都會割斷自己的頭髮以明志。而卓戈·卡奧的長發,代表著他從未戰敗。
卓戈·卡奧的身後,清一色的漢子都光著上身,長弓彎刀和掛在馬上的長鞭是他們的武器。放眼一望,整個騎兵隊伍中,沒有一人穿戴了鎧甲。
而且,居然也沒有看見盾牌。
伊利里歐帶著三個侍從走過弔橋,弔橋迅速升起。
他們表面看起來非常的強大,但要是來一場箭雨,無差別射擊,比如西境的步兵方陣中的訓練有素的長弓兵,數千支箭從天而降,覆蓋式射擊,連續幾波,hetubook.com.com這些人就會紛紛倒下,包括他們的馬,都是靶子。
卓戈·卡奧很少說話,基本上都是伊利里歐在快速的說,聽在迪克·維水的耳里,音節獨特而陌生,卻有一股舒適的生動韻律。迪克·維水判斷伊利里歐總督說的多半是多斯拉克的部落土語。
數萬人的撲面而來的排山倒海般的壓力也漸漸開始適應,他的手輕輕的離開了奢華的劍柄。
但是好處也顯而易見,和平后,海上商貿飛速發展,城市人口越來越多,人們也越來越富有。總督們的財富更是迅速倍增,各種生意越做越大。
伊利里歐總督在和卓戈·卡奧交談,迪克·維水基本上聽不懂他們的對話,那並不是高等的瓦雷利亞語言,但也偶爾會有幾個熟悉的音節。
卓戈·卡奧坐在馬上,比身邊的那些魁梧高大的男子都要大上一號,個頭也更高,迪克·維水看他一眼,就覺得他是天生的大英雄。
卓戈·卡奧輕輕一動,他長發和鬍鬚上的鈴鐺就響成一片。
東邊的多斯拉克海(草原)里眾多的卡奧(部落首領)中,卓戈·卡奧是最強大的一支。潘托斯在和*圖*書和布拉佛斯締結了和平協議后,對於東邊的游牧民族多以示好政策進行籠絡。但是很顯然,隨著卓戈·卡奧不斷的打勝仗,他旗下的戰士也越來越多,不事生產的游牧民族們為了生存,四處征戰燒殺搶掠已經是他們生活的全部。
然而,人的血肉之軀是無法抵擋住刀劍長矛利箭的攻擊的,身手再敏捷,一隻小小的喂毒鐵器,刀刃或者吹箭,就能輕鬆劃破肌膚,然後奪去卓戈·卡奧的性命。
弔橋咔咔放下,城門的絞盤轟隆隆的轉動起來,迪克·維水再次握緊了劍柄,下一刻,必然就是鐵與血的讚歌了……
迪克·維水先前的緊張到繃緊如弓弦的身心慢慢放鬆!
過了好一會,伊利里歐跳上馬,卓戈·卡奧緊繃的臉上露出了難得的笑容,他對身邊的衛隊說了一長串的語言,他身邊的漢子們一起舉起彎刀大聲吶喊:喲嗬嗬嗬嗬嗬嗬——
毫無疑問,這漢子是這支軍隊的首領:卡奧——卓戈·卡奧。
一個非常高大雄健的漢子舉起了手,他的身後排排的彎刀如波浪一般的放下去,就好像退潮一般。
如此武裝落後的民族?
卓戈·卡奧很和*圖*書多時候都是在點頭或者搖頭,或者是簡單的回應幾個單音節的詞語。迪克·維水不再去聽他們的交談,就算用猜的,他也知道這不過是兩個梟雄之間的分贓約定而已。
如此長的頭髮和數量眾多的鈴鐺,迪克·維水懷疑在戰鬥中是否有些妨礙身手。除非在戰鬥前,把長發綁在腰間,扎進褲腰。看卓戈渾身不帶一片鎧甲,光著上身,渾身肌肉糾結,就好像一尊完美的身體雕塑。
每一個鈴鐺,都是取了對手性命的榮譽獎賞。頭髮越長,代表勝利的次數越多。
「是,大人。」
和布拉佛斯的戰爭是在艱難的一次勝利后締結的和平協議,布拉佛斯是海王的統治地,擁有強大的戰艦艦隊,那是一個沒有修建任何防護城牆的島嶼王國,或者說是驕傲的布拉佛斯人不屑修建城牆,他們認為他們的戰艦就是最堅實的城牆。
迪克·維水幾乎有點不相信自己的眼睛。
……
潘托斯城貿易繁華,財富巨大,洗劫掉這樣的城市並不明智,讓這座城市源源不斷的生產並提供財富才是最划算的征服:月復一月,年復一年。
刀光閃耀,一波一波的潮水盪向遠方。
上一頁