第三卷 雒陽
第022章 東西合璧

「笑我等古道熱腸。本是來買酒肆,一不留神卻成了信使。」劉備笑答。
女店家先是直視劉備雙眼。片刻后又輕輕垂下眼帘。從身後取出一塊略顯發黃的彎曲骨片,置在案上。
「切記。世間因果,皆在我。」高僧用梵文吟唱一句佛語后,再無聲息。
「哦?」劉備這便問道;「文和亦知安息太子?」
劉備一想不對:「十年前既已出遊。閣下何故說,『令兄隱居白馬寺中,潛心譯經,多年未見』?」
劉備這便與賈詡走到近前,隔幾落座。
許久。賈詡探手一試,已無氣息。
主臣二人同車前往。
沿大殿一路穿行。入西院,止步在一間廂房前,引路藩僧自行離去。
劉備一愣:「我與高僧素未謀面,何來因果?」
這座充滿了身毒(天竺)建築風格,又融入漢式亭台樓閣造法的宏大建築群,充滿了一種衝突又和諧的美感。
次年。蔡、秦等人告別帝都,踏上「永平求法」的萬里征途。歷盡艱辛,終在大月氏國,遇高僧攝摩騰、竺法蘭。又見m.hetubook•com•com佛經和釋迦牟尼佛白氈像。便懇請二位高僧東赴中原,弘法布教。十年,二位高僧與東漢求法使團一道,以白馬馱佛經、佛像同返洛陽。
洛陽信眾不少。卻無人剃度。
「你替她來,便是因果。」高僧一聲嘆:「老僧只怕窮盡畢生修為,亦消不掉檀那一身執念。」
不會見到我,你就要圓寂了吧!
賈詡問道:「主公因何發笑?」
史渙上前替劉備推開房門。飛快掃過,又無聲退下。
「這就圓寂了?」驚詫之餘,劉備徒生出一絲無法衝破的慍怒。
「三十四載,寒暑易節。家兄都不願見我。如今……如今……」女店家微微停頓,便又道:「如今我已不知如何相見。故而,想將這家酒肆賣出,隨商隊返回安息。從此萬里相隔,不見也罷。」
賈詡這便說道:「詡也只是道聽途說。傳聞,洛陽白馬寺在先帝年間來了位西域藩僧。出家前,乃是已繼承王位的王子。為能來中原傳教,便把王位讓給叔父,出家和_圖_書為僧,輾轉抵達洛陽白馬寺,潛心譯經。十年前離開洛陽,雲遊四海。不知所蹤。聽聞是去了江南。」
時下,白馬寺的僧人,皆來自西域。並無漢人削髮為僧。
出胡姬酒肆。再回想,劉備不禁洒然一笑。
「那臣便陪主公熱心一回。且去會會那位得道高僧。」賈詡亦笑。讓賈詡信佛?這比讓白起不挖坑還難。
怎麼個意思?
「……」這是兄妹版的『近鄉情怯』?
比起劉備,算是過來人的賈詡卻聽出了弦外之音:「閣下想人代勞?」
「有何不可?」劉備笑道。
看彎曲的弧度,很像是象牙的殘片。讓劉備驚訝的是,殘片上的浮雕,竟是奧林匹斯十二主神中的幾位。
「請進。」字正腔圓的京畿官話。
「檀那(陀那缽底(Danapati),施主)不必多禮。」老僧回以佛禮。
「我之執念,無需高僧費心。」劉備微微一笑。
「正是。」女店家輕輕頷首:「既有緣,君侯可否代妾身走一趟?」
穿街過市。剛入西郭。寺之東南,和_圖_書一座高五百余尺,「珠宮幽邃,遙瞻丈六之光,窣堵凌雲,依稀尺五之上」,岌若岳峙,號「齊雲」的舍利塔,便聳立在天穹之下。人稱『齊雲閣』。『齊雲塔』乃是後世稱呼。『塔』字,除了臨鄉一地,中原還未出現。
需要注意的是。
「我以為,雲遊不過是他閉門不見我的說辭。」女店家嘆了口氣:「直到月前家兄返回白馬寺。三天前遣人送來信物,約去相見。我亦將信將疑。」
劉備脫鞋入內,肅然行禮:「劉備拜見高僧。」
劉備示意賈詡輕輕叩響了房門。
廂房四壁空空,別無它物。只居中置一卧榻,前設矮几。
再細看,題材雖源自希臘,雕刻技藝卻混入了明顯的漢風。西方的神話,東方的技藝。果然是絲綢之路上東西合璧的產物。
老僧慈悲的目光,皆落在劉備身上。未曾看側坐一旁的賈詡半眼。
此後又遊歷了江南的豫章、潯陽、會稽等地。后不知所終。
將信物交給寺中僧人。不久便回,請劉備入內。
白眉垂肩,鷹目勾鼻的麻服老www.hetubook•com•com僧,正打坐榻上。
撿起骨片時,劉備又問:「閣下可有話要我轉達?」
「見到檀那,老僧方參透因果。」高僧先開口:「心愿已了,此去再無牽挂煩擾。」
「無話可說,亦無需說。」女店家緩緩搖頭。面上表情古井無波。
安清,字世高。原安息國太子,故以安為姓。乃是將阿毗曇學和禪法,傳入中原的第一人。據說已繼承安息王位,但為了能到大漢傳教,將王位讓與叔父后出家為僧,皈依佛門。于桓帝建和元年(147年)抵達洛陽。后定居白馬寺,不久即通曉漢語。到建寧三年(170年),二十余年間,據後世《眾經目錄》記載,安世高共譯《修行道地經》等佛經三十五種九十五部,一百一十五卷。現存二十二種二十六卷,皆屬精小乘經典,重在上座部禪法。
白馬寺在洛陽西郭。坐落於雍門外三里,御道北。乃是一片蔚為壯觀的建築群。
安息和古希臘有何淵源?
七年(64年),明帝夜宿南宮,夢一身高六丈,頭頂放光的金人自西方而來和圖書,飛繞殿庭。次日晨,將此夢告知眾臣。博士傅毅奏說:「西方有神,稱為佛,就像陛下夢到的那樣」。明帝大喜。遂派蔡音、秦景等十餘人出使西域,求佛經、佛法。
「原來如此。」無論有沒有雲遊四海,終歸人已在白馬寺中。劉備又問道:「令兄既已歸來,為何還要賣這酒肆?」
明帝龍顏大悅。對二高僧極其禮重。不但親自接見,還安排在鴻臚寺暫住。十一年,又敕令在洛陽西雍門外三里御道北興建僧院。為紀念白馬馱經,取名「白馬寺」。「寺」字源於「鴻臚寺」之「寺」。從此,「寺」字便成為寺院的泛稱。
攝摩騰和竺法蘭在此譯出的《四十二章經》,為現存第一部漢譯佛典。繼攝摩騰和竺法蘭之後,又有多位西域高僧陸續來到白馬寺譯經。其後一百五十余年裡,共計有一百九十二部,合計三百九十五卷佛經在這裏譯出。
直到曹魏甘露五年(公元260年)。才有名叫朱士行的信眾登壇受戒,成為第一位漢地僧人。法號八戒。人稱『朱八戒』。
這對兄妹倒是奇了。
上一頁