第一百四十三章 廉價勞動力

面對這兩個能說一口流利英語,而且還會華語的傢伙,想到朱先海的囑咐,巴菲特自然動起了心思。
而全世界能提供的超級汽錘的,非施耐德莫屬。1843年,施耐德公司改良的蒸汽錘后,一口氣將施耐德公司的鋼鐵生產效率提高了十倍。這種效率讓全歐洲的同行都瞠目驚舌,紛紛改弦易張,也在自己的工廠里安裝各種型號的汽錘。在過去的近二十年間,樂魁索公司一共生產了近百個蒸汽錘,除了二十多個保留在了自己的工廠里,其他則賣去了歐洲各處。
畢竟,在日本人的心裏,他們眼中的中國截止於大明,清國……只是清國而已。
「你好先生,我是來自日本的田邊一郎。」
而呈現在他們眼前的南華,卻深深的震驚了他們,無論是在碼頭見到轟鳴的機器,還是工廠區高聳的煙囪,都表明著這是一座現代化的城市。
在得知這裏的一切都屬於姓朱的中國人時。田邊的心裏自然犯起了嘀咕,難道他是大明中國遺民的後代?
這倒不是錢德山在和_圖_書搪塞,朱先海確實去了工廠,上次人生模擬的結果,讓他感受到了前所未有的壓力——真正的生存壓力。
只不過他的行為激怒的攘夷派,不得不逃亡美國。
在振華鋼鐵廠鍛造車間里,一台大型的蒸汽錘附近蒸汽升騰,伴隨著金屬的錘擊聲,火紅的鋼錠在蒸汽錘的擊打下,崩飛的火星就像節日的煙花似的四處飛散。
以至於,濱田彥藏他們第一次聽到這個詞語的時候,他們還愣了很久。
而是華夏的!
至於於他一起逃出日本的田邊一郎,他的想法很簡單,學習多年英語的他,想跟著艦船去美國,而目的就是是想了解美國為什麼這麼強大,能造出這麼大的艦船。
隨後,他們又見到大隊的西式軍隊。
又一次,朱先海笑呵呵的提出了他的要求。
「日本?你會說官話?」
對於濱田彥藏來說,當他和田邊一郎乘飛雲號抵達南華之後,他只覺得自己簡直就是置身於夢境一般。
皮埃爾·路易的回答,讓朱先海笑道。
「先生,hetubook.com.com這並不是我能決定的,需要樂魁索那邊才能做出決定,不過我想,只要價格合適,公司是不介意轉讓技術的!」
「嗯,董事長他去工廠巡視去了,只要你們好好的為公司效力,以後肯定有機會見到董事長的。」
「所以,我們才需要更大的蒸汽錘,如果你們公司願意轉讓蒸汽錘技術的話,我們願意採購兩台40噸以上的超級汽錘。」
於是乎,走投無路的濱田和田邊就隨「飛雲號」一路穿越大西洋,抵達了傳說中的南華。
或者說,就算是做夢,他都從來沒有做過這樣離譜的夢。
從報紙上得知中國向美國派出留學生后,他們前去拜訪時,才知道發生了一些誤會,留學生是中國人不假,可他們並不是清國派出的,而是來自南華。
當然了,他和濱田彥藏一樣,在美國都碰到了生存問題,儘管出於好奇,會有美國人邀請他們作客,但是工作?肯定是找不到的。
只有實力足夠強大才能在這個時代生存下來,才能夠在未來的「圖和圖書存之戰」中生存下來。
廉價勞動力啊!
被攔住的錢德山,詫異的打量著這個打扮怪異的傢伙,說道,
去年,公司從施耐德公司引進了這台蒸汽錘,原本引進蒸汽錘的初衷是用於生產蒸汽機以及機械配件。不過,眼下朱先海更希望把它應用於兵工廠生產上,未來的火炮口徑會越做越大,裝甲越造越厚,超級重鎚是絕不浪費。
「咚、咚……」
甚至也不是大清國的!
懷揣著好奇心,濱田彥藏和田邊一郎與同船的一百多名工程師、技|師一起到了公司大樓,作為翻譯的他們,在登計錄冊,分配宿舍之後,看到一個中國人時,田邊便主動走上去,用流利的南京話問道。
無他,實力也。
華夏啊……
精通英語和漢語的日本人,這不正是朱先海需要的嗎?原本他是計劃到抵達倫敦后,再給香港或者上海的洋行發電報,讓他們于日本雇傭人員的。現在有人上門了,那裡能錯過。
他自己曾作為以美國領事館翻譯的身份回到日本,在日本時,他曾不止一次告訴https://m.hetubook•com.com日本人,必須要向西洋學習。
「是的,在下是巴菲特先生推薦來的英漢翻譯,以後請多關照。」
這個詞語好像挺遙遠了?
「先生,這台30噸蒸汽錘是全世界最大的蒸汽錘之一,全世界只有施耐德-樂魁索公司能夠製造出如此龐大的蒸汽錘……」
想要在這個亂世生存要靠什麼?
儘管從施耐德購買蒸汽錘,即便是超級汽錘也不會有任何限制,但是朱先海更希望獲得技術轉讓。畢竟,將來無論是生產火炮亦或是裝甲,都離不開超級汽錘。
無論是這座城市,還是轟鳴的機器或者大隊西式的軍隊,他們都不是西洋人的!
在英美等國禁運后從軍艦裝甲鋼到鍋爐鋼板以及大口徑火炮的生產都受到了限制。一定程度上來說,蒸汽錘的數量不足,尤其是大型蒸汽錘的不足直接影響了南華的軍備,影響了戰爭的進程,現在這個問題當然要重視起來。
而在模擬器中,在戰爭中制約南華軍備生產的,就是重型機械的的數量不足,其中一個很重要的原因就是蒸汽錘數量和圖書不足,小到步槍的生產,大到火炮、蒸汽機以及艦船裝甲的生產製造都離不開蒸汽錘。
錢德山本想正正衣襟時,剛一動手才想到,他穿的不是馬褂。
十幾歲就流落美國的濱田彥藏,對美國是極其熟悉的,自問對西洋也不陌生,他了解蒸汽機,了解機器,也知道工業革命,他甚至還是一個熟練的水手。
「當然,我肯定會開出一個讓他們滿意的價格。」
儘管他們的疑問沒有答案,但是至少可以肯定的一點是,在這裏他們不用再考慮生存問題,他們得到了一份工作——翻譯。
「呀,居然是董事長大人的助理,請問董事長閣下在嗎?我可以拜見閣下嗎?」
作為施耐德公司派出的工程師,皮埃爾·路易自然處處維護著公司的利益,對於去年,克虜伯公司製造的那台高達50噸級的「Fritz」超級汽錘,理所當然的飄沒了!
他們口中的「華夏」,是那個「華夏」嗎?
「一定,一定,日本……嗯,離中國也不遠嘛!鄙人錢德山,是公司董事長的助理。」
震驚他們的是什麼呢?
上一頁