第787章 均分于諸侯

慶忌微微頷首,又道:「吳繁。」
饒是慶忌、孫武這樣,打了幾十年仗,戎馬半生的人,都從未有過這般斬獲。
他的眼中,不由自主的浮現起了嗜血、興奮,且略帶恐慌的神色。
慶忌會做出這樣的決定,也是無可厚非的。
以吳國而今的強勢,要吃獨食自然不難,諸侯們也都敢怒不敢言。
古人殺賊,戰捷陳屍,必築京觀,以為藏屍之地。古之戰場所在有之。
「坑」一般都是指殘殺敵軍戰俘,堆在道路兩旁,覆土以成小丘來顯示軍威、威懾敵人,而不一定是挖大坑活埋戰俘。
「烏壘之戰,我軍取得了前所未有的大勝。這是父王的功績,吳國的功績,整個華夏諸國的功績,足可彪炳千古!」
「凡出兵之國,按照規模,一千人便給予一千戰俘,三千人便給予三千戰俘。」
對於武器輜重,慶忌並不看重。
「莫要使他們為國捐軀后,還埋骨他鄉。」
慶忌將目光放在了公hetubook•com•com子鴻的身上。
「范蠡,此事交由你負責。」
觀與闕相通,都有門樓的意思。
「若父王再以敵首鑄造京觀,這疏勒城,怕是在日後成為一座鬼城,方圓百里之內,冤魂煞氣衝天,不再有人煙……」
再者說,吳國的國內,還有數十萬的崑崙奴,這時並不缺乏勞役……
所以,不論是戰死的華夏聯軍將士也好,或是波斯人的屍體,都要進行焚燒、掩埋,化作土地里的「肥料」……
公子繁當即領命下來。
范蠡當即答應下來。
公子繁當即反駁道:「我聽說,戰勝敵人後一定要把戰功展示給子孫,讓他們不忘記祖先的武功。」
但,這合適嗎?
「諾!」
疏勒城,宮室當中,還是一番燈火通明,亮如白晝的光景。
他的諫言,終究是沒有被慶忌所採納!
古往今來,何人可比?
「哼。」
「諾!」
「另外,凡我華夏死難將士,當一一和圖書辨別姓名、籍貫后,著人焚燒,骨殖妥善收斂,帶回去。」
十一萬敵人首級堆起來的京觀,可謂是屍山血海,前所未有的事情。
聞言,公子鴻搖搖頭道:「繁弟,這不是你能懂的。」
聞言,公子鴻連忙回答道:「父王,已經統計完畢。」
「均分。」
「……」
「這超過十一萬人的首級堆積而成的京觀,駭人聽聞。」
「此非王道,還請父王三思而後行。」
至於那以十一萬餘波斯士卒首級堆起來的京觀,太過嚇人,日後其方圓數十里,甚至是上百里之內,恐怕會荒無人煙,人跡罕至。
慶忌緩聲道:「這一戰,天下列國盡皆參与其中,有人出人,有錢糧出錢糧。」
有鑒於此,慶忌不得不考慮另外建造一座疏勒城。
「請父王三思!」
「至於疏勒,本就地廣人稀,其城邑用作軍事重鎮使用,沒有別的黎庶定居,又有何妨?」
這時,御史大夫范蠡沉吟道:「大和_圖_書王,這一戰中的波斯俘虜超過十萬人,武器輜重更是不可計數,不知大王打算如何均分于諸侯?」
「善。」
殺敵超過十一萬,俘虜也超過十萬之數,這是何等輝煌的戰績?
「父王,兒臣以為不妥。」
與京觀之意等同的,莫過於「坑」。
公子鴻苦笑了一聲,答應下來。
「若有剩餘,盡為吳國所得。」
十多萬人的屍體,自然是不能不管不顧的。
與波斯人的這一戰,吳國佔到的便宜太多,且不說西域諸國臣服,使吳國增加了一個西域都護府。
算上戰俘,吳國至少能得到免費的勞動力(奴隸)三萬多人。
只是這超過十萬人的波斯戰俘,非同小可。
如果先將其殺死再築成土堆則容易得多,還能顯示軍威、震懾趙人……
這個時候,慶忌也並不打算跟各個諸侯國撕破臉。
京觀,的確是比較殘忍的事情,尤其是這種規模的京觀。
「京觀」又叫「武軍」,就是將敵軍的屍體堆https://www.hetubook.com.com在道路兩旁,蓋土夯實,形成金字塔形的土堆。
可想而知,歷史上的長平之戰後,秦軍要想活埋四十萬之眾的趙軍談何容易。
簡而言之,便是入土為安!
此時此刻,慶忌正在跟公子鴻、公子繁、國尉孫武、御史大夫范蠡坐在一起商議戰後處理事宜。
「而今波斯人雖有罪惡,父王當寬仁為懷,埋葬其屍首,何以京觀而耀武揚威?」
「吳鴻,統計出來否?在西域的戰事,前前後後,我軍斬獲多少,戰損多少?」
京,謂高丘也;觀,闕型也。
「兒臣在!」
慶忌已經吃上肉,若是連一口湯都不捨得給別人喝,貪婪過甚,未免吃相太難看了。
慶忌聽到這話,只是淡淡的道:「吳鴻,寡人之意已決。明日你負責帶人將所有波斯士卒的屍身搜集起來,統一焚燒,並選定疏勒新城的地址!」
還不等慶忌說話,公子繁便頗為不滿的道:「父王,以兒臣之見,何須均分?這一戰我吳國出力hetubook.com.com最大,以吳國霸主之威,便是全部獨佔波斯戰俘及其武器輜重又如何!」
「兄長此言差矣!」
「西域之戰,我華夏聯軍陣亡將士,包括失蹤者(可能逃兵)在內,共計四萬二千五百餘人,輕重傷者不計。」
這可是前所未有的大捷!
「凡出錢糧之國,按照多少,返還一定武器輜重。」
「殺戮過甚,是為不祥,兒臣惶恐。」
畢竟一旦產生瘟疫,很多無辜的人都會被殃及池魚,死於非命。
何為「京觀」?
「兒臣……謹遵王命。」
「斬首共十一萬余,俘虜波斯軍十萬三千多人!」
公子鴻嘆了口氣,上前勸諫道:「西域一戰,波斯人伏屍數百里,血流成河,本就造成太大的傷亡。」
「夫文,止戈為武。古代聖明的君王討伐不聽王命的國家,殺掉首惡之人並將其埋葬,作為一次大殺戮,在那時才有京觀,以懲戒歷代罪惡之人。」
「明日,你便帶人將所有敵首收集起來,置於籍端水北岸,壘成一座京觀。」
上一頁