另外,公司已經在營口、青島、大連、海參崴、上海、漢口建立了自己的碼頭和貨棧,在新加坡、泰國、越南、爪哇、西雅圖、舊金山、漢堡、熱那亞、紐約等地租用了碼頭、貨倉……」
吳川點了點頭道:「我支持貿易委員會的決定,只要能夠把我們的商品推銷出去,能否得獎到是不重要了。不過我希望你們好好謀劃一下展出的方式,不要像過去那些博覽會,把東西放在展廳內等著人來參觀就算完事了。
李子初連忙解釋道:「裝卸貨物本來就慢的很,載重幾千噸的船就算一切順利也要7天,而且甲板上也不能堆放散貨,不建這些船艙也是浪費空間啊。」
總之在年底之前,公司的船隻噸位一定要達到50萬噸,1915年底之前至少要有75萬噸船隻的保有量,那麼接下來的三年裡,我們大概能夠完成和美國人對賭的協議。」
東北三省近2000萬人口,至少有800萬人已經在這張大網的籠罩之下。只要他願意,他可以在一周之內讓這800萬人中的某個人出現在自己面前,然後同他進行交談。在這種嚴密的社會控制中,如果吳不能成為我們中的一員,就會成為我們最大的敵人。
能夠藉助此次博覽會讓更多人知道東三省出產那些商品,就是我們此行最大的目的,至於獎項則應該放在第二位。」
捷爾任斯基有些不解的向鋼鐵同志問道:「你何必走的這麼匆忙,斯維爾德洛夫剛剛去了伯力,要是等他回來我們再談一談,你再回去不好嗎?而且我們也沒有通知吳你要走的消息,這似乎有些不大禮貌吧。」
吳川不由和圖書出聲打斷了他說道:「這樣是不是太慢了些?現在國際市場上有沒有現成的船可買?七八成新就可以。而且,我希望能夠把一些船改成燃油鍋爐,我們現在的石油煉化已經差不多一天能夠消化掉1000噸原油了,剩下的重油現在還很難處理,拿來用作船隻的燃料是再好不過了。」
等到吳川看過了這些船型之後,李子初便向吳川彙報起了中國遠洋航運公司現在的狀況,「……到目前為止,我們已經收回了各式船隻144500噸,其中客船6艘,客貨船11艘,散貨船34艘。尚有29艘船隻要在5-6月完全收回。過去一年裡我們還購入了新舊油船10艘,長江客貨輪4艘,總噸位75000噸。以上船隻噸位相加,總計219500噸。
李子初默然了好一陣,都不知道自己該說什麼,他覺得即便把船隻堆到75萬載重噸,公司也不可能一年賺到3000萬美元,按照現在的航運費用,那得要150萬載重噸船隻才勉強能夠完成,這還得是船隻滿負荷的運輸下的狀況。
菲利克斯,我當然不希望這種糟糕的局面出現,但是我認為我國的布爾什維克組織不能把所有底牌都攤開在吳的面前。作為列寧同志的代表,我已經完成了自己的任務,我並不認為還有同吳見面的必要。我希望你也能夠好好想一想,如何防止吳走向我們的對立面……」
因此我們應該挑選一些東三省傳統的強項,也應該挑選一些東三省現在正在發展的新產業。但應當盡量以我們預備大力發展的產業為主導方向,比如食品加工產業和服飾https://www.hetubook.com.com產業,並準備一些成品作為禮物,以贈送遊客品嘗或使用。
捷爾任斯基遲疑了一下說道:「如果他能夠堅持現在的道路,那麼終究會成為我們中的一員的。」
我不是說要把所有船隻都改成裝運集裝箱的貨船,但是在某些固定航線上,我認為集裝箱貨船的效率要比普通散貨輪船高的多,運輸成本也低的多。比如,營口到上海或新加坡,營口到舊金山或西雅圖,又或是大連到橫濱或舊金山。
另外,這次我們還要派出一些新式飛機前往博覽會進行表演,你到時去同航空局聯繫一下。還有,同北京商議完成後,就儘快派人去舊金山挑選建館的場地,不要過於指望北京政府的能力。」
吳川思考了一下后說道:「現在內河運輸船和火車上都有一種標準箱,約能裝5噸左右。我們去年在松花江及黑龍江流域試用了一下,效率還是相當不錯的。只要在固定航線上,有足夠多的同種貨物運輸,那麼碼頭上的裝卸時間能夠比散貨裝卸,減少1/37的時間,運輸成本下降了94%。
面對捷爾任斯基的真誠問話,鋼鐵同志只是遲疑了一下,便向對方問道:「你認為吳這位中國同志是一個怎麼樣的人?」
此外按照革命委員會的意見,公司有一個八年內訂購各類船隻109萬7千噸的計劃,第一期造船計劃514500噸,合同已經全部簽訂。美國船廠訂購了六成,日本船廠1成半,剩下的則放在了國內。不過除了江南造船塢之外,其他船廠都需要擴建造船設施,至少要在今年5月以後才能正式開工。
和圖書吳川聽完之後,用手指著其中一張圖紙說道:「油輪和冷藏船都沒什麼問題,不過這艘502型運輸船為什麼還要加裝船艙呢?雖然可以多帶上200多人,但是這樣裝卸貨物不嫌麻煩么?」
吳川看著他誠懇的說道:「現在向中國遠洋航運公司注資的錢,是向美國人借來的。如果公司在16-18年盈利3000萬美元,那麼我們可就虧大了。如今這第一期造船計劃都要到1917年10月才完成,這第二期造船計劃還怎麼來的及?
在吳川對面正襟危坐的牛翰章,身上絲毫瞧不出數年前在吳川面前坦然自若的神態了,他老老實實的向吳川彙報道:「貿易委員會經過討論之後,認為我們不應該學習北京把這場博覽會看成是什麼保衛面子的場所,就如主席您剛剛說的,這次博覽會就是一個賣東西的地方。
我看這一款502型運輸船可以修改一下,把甲板以上的船艙去除,加裝固定裝置。船艙內里也修改一下,改成適合放置集裝箱的標準。我們現在向西雅圖定製了20×8×8英尺,10×8×8英尺兩種貨櫃,你先讓船廠修改成適合這兩種貨櫃放置的船型。先造兩艘出來試驗一下,看看合不合用,不合用再修改。」
牛翰章連連應是,吳川和他繼續交談了幾句,就結束了這場談話。送走了牛翰章之後,賓步程就帶著中國遠洋航運公司總經理李子初走進了他的辦公室。
第一期造船計劃將在1917年10月以前全部完成,我們考慮在1917年初制定第二期的造船計劃……」
雖然心裏有些疑惑,但是李子初還是點頭m.hetubook.com.com接受了,利用標準箱子裝運貨物美國人早就開始使用了,但他還聽說誰用過20×8×8英尺這麼大的貨櫃,不過他並不覺得這個想法不可行。如果海上運輸也能使用內河上用的集裝箱的話,那麼對於遠洋航運公司來說就是一個極大的利好消息。
這一趟的遠東之行,對於鋼鐵同志來說,可謂是好壞參半。他在這裏認識了不少新朋友,但也替自己豎立了不少新敵人,而且令他惱火的是,豎立這些新敵人並不是他的本意。雖然他覺得這些自由派分子的確需要教育,但現在還不是時候。
另外,我們可以幫助他們在舊金山修建展館,但是我們自己的展廳必須由我們自己進行設計、修建,北京無權干涉。此外,東三省的展品會在自我選拔之後,給北京報上一份清單,但不接受北京的審核。
吳川自然不會反對這個提議,於是李子初便把身上背著的圓筒解了下來,拿出了幾張三視圖放在了室內的方桌上,攤開為吳川一一解釋了這些船隻的設計好處和缺陷。
在心裏默默的嘆了口氣,李子初只能勉強的點頭說道:「我會試著努力和那些外國輪船公司洽談,最近日本的船隻在東亞海面上競爭的利害,一些外國輪船公司有經營不下去想要放棄東亞航線的意思,我看也許可以從他們那裡購買到一些不錯的船隻。
最後,貿易委員會想好本次參展商品的選拔方式和展覽方式了嗎?這是東三省商品第一次走出國門,對於我們打開國際市場可是一次極為重要的機會。」
我看完全可以構思出一個生活場景,把我們的商品融合到這個場景中去。比如我們過去的生https://m.hetubook•com.com活,現在的生活和未來的生活,通過三個場景編排出一個小故事,然後把我們的商品在這個過程中展示出來,這樣給人留下的印象會更深刻一些。
鋼鐵同志點了點頭表示贊同,但也很快就說道:「是的,菲利克斯,我也是這麼看的。但是我們也應當注意到,吳現在在遠東所建立的各種組織,已經把學生、青年、婦女、工人、農民、軍隊、知識分子一一網羅了進去。
對於北京農商部發來的電報,吳川只是掃了一眼就對分管這一工作的牛翰章說道:「就照他們的要求,我們可以承擔一半的經費,但是每一筆的支出必須經過我們的審核,我們可不當冤大頭。
就在李子初向吳川彙報著中國遠洋輪船公司的經營狀況時,哈爾濱車站的站台上,鋼鐵同志也正向來送行的捷爾任斯基等人告別。
向美國人訂購的船隻15年底就能完成,日本人這邊也不會超過這個日期,但是我們自己建造的船隻就麻煩了。所以,現在還是別去管第二期計劃了,我這邊大約還有4700萬美元的貸款餘額,我撥給你3000萬美元,你在五月底以前能買幾艘是幾艘,但是不要少於10萬噸。
略略寒暄了幾句,賓步程就向著吳川說道:「李經理把圖紙送過來了,就是美國人幫我們設計的幾種船型,我覺得您應當了解一下。」
李子初沉默了一陣后說道:「現在國際航運的行情只是一般,如果我們抬高一點價錢還是能夠買一些舊船回來的,但這不經濟啊。現在的造船技術日新月異,新船的速度不僅要比舊船快,船隻的布局也更合理一些,而且舊船普遍偏小,對於那些大船很難展開競爭的。」