「啊,是的。」瑪卡點點頭,「馬爾福出言侮辱赫敏,說她是『泥巴種』,這是我無法忍受的;您知道,我之前就說過了,她是我的朋友。」
「那你覺得,和我說話有趣嗎?」瑪卡盡量將自己能想到的結論作為問題問出來。
好嘛!一通大話的效果相當顯著,麥格教授居然連分都沒有扣就走了,這可是意外收穫。本來,瑪卡可只是想讓麥格教授對他的感觀好一些,這才主動求罰的。
「馬爾福,我必須要提醒你,隨意侮辱別人可不是一個貴族應該有的行為!」瑪卡皺著眉頭道,「並且,我也是你口中那所謂的『臭烘烘的泥巴種』。」
「是的。」——居然還肯定了。
「不覺得。」——果然不覺得有趣嗎!
「不!我覺得隨意侮辱他人的人,才是真正的愚蠢!哈利是個聰明人,他懂得維護自己的朋友!」赫敏忍不住了,她大聲反駁道。
「你不是純血——」「統統石化!」
在這樣的天氣里,圖書館也變得有些冰冷起來。
「那為什麼還要繼續說下去呢?」瑪卡都忍不住將自己心裏的真話說出來了。
「嗯,」瑪卡走到她旁邊,也開始幫她一起換土,「如果你不介意的話,可以告訴我你叫什麼嗎?」
瑪卡朝那邊歉然地點了點頭,還沒來得及說話,馬爾福卻開口了。
「這是禮貌。」
赫奇帕奇學院自創始人赫爾加·赫奇帕奇開始,就一直支持麻瓜出身的孩子成為巫師。直至如今,優秀的麻瓜巫和圖書師和混血巫師層出不窮,幾乎已經成為了大勢所趨的現象,這更是證明了赫爾加最初的那份堅持是多麼的正確。
「呃,你好。」
很多學生都聚在有壁爐的公共休息室里寫作業,期間還可以與同伴們一起大聲討論著最近的趣聞。在這裏,大家都不必擔心圖書館管理員平斯夫人會從某處冒出來,憤怒地叫喊著「禁止喧嘩」什麼的。
赫敏雖然沒聽懂那個詞的意思,卻並不妨礙她知道那是一個具有侮辱性的詞彙。只見她狠狠地盯著馬爾福,就像一隻憤怒的母雞。
正當瑪卡講到漂浮咒的實際運用時,兩人都聽到了背後傳來一陣清晰的腳步聲。
「你好。」少女聞言立刻朝這邊點了點頭,用毫無感情變化的語調說道。
維莉用最後這四個字將一臉獃滯的瑪卡徹底擊沉了。
「呃。」
瑪卡剛一進到第三溫室就立刻發現,裏面居然有個人。確切地說,是那個神秘的斯萊特林少女!
「哦——瑪卡,你不該——」
瑪卡煞有介事地說著連他自己都不以為然的話,眼前的麥格教授卻露出了一絲滿意的笑容。
「總有一兩樣會覺得討厭吧?比如說,巴波塊莖什麼的?」
「是的!我認為,你和那個愚蠢的波特不同,你有一個聰明的頭腦。」馬爾福似乎很高興,詆毀哈利的話隨口就來。
瑪卡始終看不透這個少女,但這個叫做維莉的少女卻又與斯內普、鄧布利多都不同。她給瑪卡的感覺就是,這個少和圖書女並沒有任何複雜的思想,甚至連情緒都沒有。
說罷,她望向斯普勞特教授,顯然是在提醒對方該作出相應的處罰了。
「呃,我是說,你不走嗎?」瑪卡好奇地問道,「就像前兩次那樣。」
結果,馬爾福沒說,但消息還是很快就傳到了斯普勞特教授的耳朵里——是平斯夫人去報告的。
「所有。」
當天傍晚,瑪卡就被叫到了溫室旁邊的草藥課教授辦公室,他發現麥格教授也在那裡等著他。
「斯普勞特教授,麥格教授說得對,我應該接受處罰。」此時,瑪卡卻反而開口同意起麥格教授的話來,「只有對違反校規的學生作出懲罰,才能給其他學生樹立起正確的處事理念,讓他們在未來少走彎路,形成優秀的人格品質……」
「禁止喧嘩!」遠處,平斯夫人朝這邊望了過來。
只見她手裡拿著小手鏟,正熟練地給植物們更換新土呢!從她那快速而又流暢的動作之中,根本看不出她就是那個在圖書館里翻了半天書都不得要領的笨拙女孩兒。
馬爾福頓時癱倒在地,大口喘著氣,連一句話都說不出來。看得出來,他被嚇壞了。
「沒人和你說話,你這個臭烘烘的泥巴種!」
雖然她依舊是那副毫無表情的冷漠樣。
馬爾福那驚訝的表情凝固在了他的臉上,讓不遠處零星的幾個學生驚恐地站了起來。
「是的。」回答依舊簡潔,而且仍然那麼平淡。
瑪卡將魔杖插回袖口,然後氣定神閑地坐回
https://m•hetubook.com.com了椅子上。
瑪卡倒是樂得清靜,在人數稀少的場所進行學習,顯然更有利於效率的提升。至於天氣寒冷之類的事情,他很容易就想到了一個既方便又簡單的禦寒對策。
瑪卡愣了一下,覺得姑且先問個好吧!雖然他估計對方並不會理會他。
赫敏見狀也變得不安起來,可話到一半卻又收了回去。在經歷過巨怪事件之後,她對待違反校規的想法在根源上有了改變。
可是正因如此,它有個缺點——你得多喝水,不然你體內的水分會因此逐漸減少,讓你的皮膚變得乾燥起來。當然,不說你也會自己明白的,因為喝了這種藥液你會時常感到口渴,直至藥效揮發完畢為止。
「嗯?」
最近的天氣漸漸有了變化,天空中的雲層漸漸多了起來,顯得略微有些陰沉。氣溫一再地下降,讓霍格沃茲的學生們都紛紛在外袍裏面穿上了禦寒的毛衣和加襯馬夾。
「你喜歡什麼植物?」
但不安依舊還是存在的,她擔心瑪卡接下來會受到的處罰。
「你經常會來溫室照顧它們嗎?」
「唔——我認為,你對馬爾福使用魔咒,肯定是有什麼緣由的吧?可以說出來讓我們聽聽嗎?」斯普勞特教授則顯然還是一副護短的樣子。
維莉聽了這句話以後,卻反而頓了頓,看著瑪卡想了一會兒才開口回答道:「媽媽說過,在別人沒說完之前不能離開。」
圖書館里的學生因此變得少了起來。
「我並沒有做和圖書錯什麼,而且,全身束縛咒不比粉碎咒,對施放對象的傷害並不大。」瑪卡又舉起魔杖迅捷地揮了揮,「石化解除!」
「維莉·布洛瓦。」她手上不停,只顧著低頭處理著手中的事情,回答得卻很快。
「簡直就像是一個人偶。」瑪卡沒來由地如此想道。
他將火蜥蜴的血液稍稍調配了以後,製成了一種可以讓身體保持溫暖的持續性藥液。這玩意兒很簡單,只需要讓火蜥蜴血液中的火屬性能量,以極其緩慢的速度在體內發散開來就行了,它甚至都不能稱之為藥劑。
「是的。」
「哦!泥巴種!多麼可怕的詞彙!」斯普勞特教授驚訝地道,「這是歧視,它不該在霍格沃茲出現。」
「這隻是一個對你出言不遜的懲戒,」瑪卡依舊是那副溫和的模樣,他笑了笑道,「你可以去告訴老師,但是我可不認為這是一個好主意。」
「那會不會自己……」
可瑪卡顯然又猜錯了。
瑪卡轉過頭,看著一頭金髮、臉色蒼白的馬爾福微微笑了笑,「哦,當然。我似乎並沒有理由拒絕這個提議,馬爾福。」
「那……要是說不完,你就一直陪我站在這裏說下去?」瑪卡覺得自己的智商有點不夠用了,他難以理解維莉的邏輯迴路。
「沒有。」
兩人時不時就端起桌上的杯子,往嘴裏灌上一口,甚至瑪卡面前的桌上還放著一個大大的茶壺。很顯然,赫敏也試了試瑪卡的小發明,感覺還不賴,渾身暖洋洋的特別舒服。
赫敏看了看瑪卡,
hetubook•com.com卻並沒有開口說話——雖然她對馬爾福並沒有任何的好感。
「既然如此,你今晚直到就寢前,就待在第三溫室里,照料植物們吧!」斯普勞特教授也欣慰地點了點頭道。
在這略顯蒼白的一問一答間,手頭的事情都完成了,可維莉卻再次出乎了瑪卡的意料。在他想來,這回維莉肯定又要二話不說轉身就走了,可她卻動都沒動。
「麥克萊恩先生,我不得不說,你為什麼總是在惹麻煩!」麥格教授氣沖沖地道。
這會兒,赫敏正坐在瑪卡旁邊,聽他講述著關於漂浮咒的一些進階原理。
「麥克萊恩,我聽說過你的傳聞,或許我們能做個朋友。」來人頓了頓,又接著道,「我叫馬爾福,德拉科·馬爾福。」
「說完就走。」維莉淡淡地道。
「你很喜歡植物嗎?」為了進一步了解這個神秘兮兮的少女,他繼續著這次的交談。
斯普勞特教授為難地看了看麥格教授,一時不知道該怎麼辦——她其實一點兒都不想處罰瑪卡。
說罷,兩位教授在將瑪卡送到了第三溫室門口后,就去找馬爾福了。瑪卡看著她們離去的背影,過了一會兒才一頭鑽進了溫室里。
「關於你對朋友的感情,我很理解,馬爾福必然會因為他的出格言行而得到懲罰,」麥格教授嚴肅地說道,「但是,你對同學施放魔咒的行為觸犯了校規,你明白了嗎?」
在將手套放回一旁的雜物架上后,維莉雙手交疊在身前,繼續和瑪卡進行著內容空洞的對答,根本沒有走的意思。