這名服務員看上去是個年輕人,身材高大健壯,面容剛毅沉穩。
這也是納德維洛島最受觀眾喜愛的比賽之一。
正巧,格鬥比賽明天就即將開始了。
羅格搖搖頭,拿出一個銀幣遞給了他。
說罷,這名醉鬼灰溜溜的換到了角落的位置。
【這兩位客人喝什麼是他們的自由,管好你的嘴,酒鬼。】
亞斯沒說話,看都沒看他一眼,只是默默的將兩杯果汁送到了羅格與琳娜面前。
【現在輪到你了!】
【小朋友,喝果汁就不要來酒館了,滾回家找媽媽吧,哈哈哈……嗝~】
【不用了,謝謝你的講解。】
琳娜若有所思的笑了笑。
【亞斯!】
羅格看了看酒館的四周,並沒有發現其他人的身影。
【有果汁兒嗎?】
僅僅只是一個名頭,便足以讓許多人趨之若鶩了。
【兩位,要買一些奪冠熱門選手的信息嗎,到時候你們押注就更有……】
【那當然了!】
【亞斯可是咱們近碼頭區最出名https://www.hetubook.com•com
的格鬥家,別說是個醉鬼,就算是三歲小孩都知道他的名字,哈哈哈。】
【亞斯先生,你是這家店的老闆?】
不過,亞斯對他的態度可沒有那麼熱情。
亞斯淡淡的說道。
說罷,他便跟琳娜離開了碼頭。
【先去這附近的酒館轉轉吧,正好也補充一下船上的酒水。】
其中大多數掛著冒險團和商隊的旗幟,也有一些大船掛著千島王國的旗幟。
納德維洛的碼頭停泊著許多船隻。
【諾姆,不用再說了,我告訴過你,沒有可能的。】
許多千島王國內的冒險家和格鬥家都會在這個時間段來到納德維洛,觀看或者參加比賽,目標則是大賽豐厚的獎金以及聞名海域的名聲。
諾姆的語氣有些著急。
聽完這人的講解后,羅格若有所思。
打了這麼久的鐵,他精神稍微有些疲憊,不太想走路。
但當他聽到格鬥大賽時,不由得來了些興緻。www.hetubook.com.com
【謝謝,麻煩你再來一杯亞斯先生最喜歡喝的飲品,以表達我的謝意。】
羅格見狀,與琳娜對視一眼,皆是看到了對方眼中的驚訝與好奇。
【諾姆,我前天已經跟你說過了。】
而根據月份不同,競技場內比賽的內容也就不同。
羅格回應道。
擂台那邊卻在此時傳來了動靜。
【不然我現在就把你扔出去。】
對於這些目的性明顯的推銷行為,羅格本打算不予理會,直接離開。
羅格聳了聳肩,看了一眼角落裡不敢吱聲的醉鬼。
酒館內的其他觀眾則是在吶喊助威,氣氛十分火熱。
不過還未等他們有所反應,旁邊就傳來了一個聲音。
羅格瞥了一眼那醉漢。
比如,一月份是劍術比賽,二月份是火槍射擊比賽,三月份就是拳擊比賽等等……
這個月的比賽,則是格鬥比賽。
【我完成了一百連勝!】
將一杯葡萄汁遞給琳娜后,羅格笑著對亞斯說道。
但當他看清楚那名m.hetubook.com•com小哥的面容時,頓時一個激靈,酒頓時醒了一半。
第一格鬥家!
見羅格停下,這年輕人趕忙笑嘻嘻的跟了上來,並開始為羅格講解起納德維洛的比賽。
他的語氣中帶著疏遠,甚至態度還不如對待羅格與琳娜這兩個剛認識的人。
聽到羅格這話,亞斯輕輕搖頭一笑。
【格鬥大賽?】
看起來羅格對這個格鬥大賽很感興趣的樣子。
但具體情況一般只有來到了納德維洛才能知曉。
亞斯冷冷的看了他一眼。
【不算,我或許只能算是個服務員吧。】
【我倒感覺你像是經常打人的,連酒鬼看到你都能醒酒。】
我靠,這小哥這麼頂的嘛?
納德維洛每個月都會在競技場舉辦一場大型競技比賽。
年輕人有些愕然的接過銀幣,看著羅格的背影,撓了撓頭后,又開始轉向下一個目標。
將船梯放下后,羅格與琳娜還未下船,一個滿面笑容的年輕人就湊了過來。
亞斯瞥了一眼那酒鬼。
羅格來到前台https://www•hetubook•com.com,對服務員詢問道。
亞斯聞言,輕笑一聲,不多時,他也拿出一杯冰鎮葡萄汁。
納德維洛靠近碼頭邊的一家酒館。
琳娜則是眉頭一皺,暗暗將手放到了腰間。
一名挺著啤酒肚的絡腮鬍子大叔大笑著走了過來。
……
年輕人將手中的資料遞向羅格。
他看上去跟亞斯很熟的樣子。
見狀,三人頓時笑了。
【參賽就算了,但我打算去看一看。】
琳娜有些好奇。
此時,正有兩人在擂台賽對打,你來我往打的好不熱鬧。
【兩位,是遠道而來專程觀看格鬥大賽的吧?】
【你是打算參加格鬥大賽嗎?】
諾姆聞言有些尷尬,本來還想著說些什麼。
至於海盜旗幟,則是基本沒有看到。
【……抱歉,亞斯,我有點喝多了。】
羅格將視角拉回現實世界。
【亞斯,以你的天賦,肯定能在競技場上獲得更好的名次,你不能這樣自甘墮落啊!】
他很好奇,在這樣的比賽中是否會出現像他一樣的超凡者。
這家酒https://m•hetubook.com.com館很大,看上去已經開了很久,而且最為引人注目的,是中央的那座擂台。
【兩杯冰鎮葡萄汁,慢用。】
不出所料,那醉漢聞言,頓時勃然大怒,剛想摔瓶子罵人。
不得不說,這就是緣分。
一旁的服務員開口了,他平靜的擦拭著手中的杯子,看也沒看那醉漢一眼。
【我想你們肯定需要這些奪冠熱門選手的資料以及大賽的規則講解……】
這把那酒鬼嚇得夠嗆,還以為自己又礙到人家眼了,連忙換了個更偏僻的位置。
在某些書的介紹上,只說了納德維洛是以競技而聞名千島王國。
【我可沒揍過他,我甚至都不認識他。】
聽到羅格的話,他點了點頭,開始給羅格介紹酒館內的果汁。
在聽到羅格的聲音后,身邊傳來了一個醉醺醺的聲音。
【如果你想繼續吸血,不妨換個愣頭小子,成功率會高一些。】
【看樣子你在這附近很有名氣。】
納德維洛的碼頭上隨時都有巡邏的衛隊士兵,想必也沒有哪個海盜團蠢到直接掛著海盜旗幟進來。