第五卷
第二章 在北方(下)

吉爾伯特設法得到了海軍的支持,將對手趕出了城市。但是到了這時候,兩萬市民已經死了一半,而糧食也被燒掉了許多。幸虧他趁著港口封凍前的最後一段時間聯繫上了幾艘走私船,用非常吃虧的價錢從南方的新耐色瑞爾殖民地偷運來一批小麥和玉米,如果沒有這批東西,北極港早就變成鬼城了。
「封凍已經結束,可以通航了!」
這就足夠值得慶賀了。
由於這裏土地遼闊、人口稀少,因此平原的大部分都沒有被開墾,保持著森林和草原的原始風貌。這裏棲息著各種各樣罕見的野生動物,其毛皮是北極港唯一拿得出手的交易品,每年都吸引了大批商人前來採購。
破冰艦上引水員高喊著,舉起信號棒,一道紅光隨即飛上天際。片刻之後,這座大陸最北端的港口,精靈王國最寒冷的城市的燈塔終於亮了起來。死寂的城市頓時爆發出一陣陣歡呼聲,教會、燈塔和軍營里的大鍾一齊被敲響,還有人朝天鳴槍,用種種最激烈的方式表達心頭的喜悅。
現在就是立即向本土求援也來不及了,即使是最快的飛剪船,打個來回也要差不多兩個月。再加上中途的拖延和耗損,等運輸船隊抵達的時候,他恐怕早已被飢餓的軍民撕成了碎片。與其如此,還不如趁早撤走為上,至少單程的口糧他應該還可以拿得出來……
但是回到北極港並不意味著戰鬥的結束,耐色瑞爾帝國的第七艦隊時不時地駕駛著他們那幾十艘破船來騷擾,倖存下來的軍隊內部也為爭奪領導權展開了https://m.hetubook.com•com可怕的內訌,而糧食的匱乏使得爭鬥的激烈程度進一步加劇——由於戰爭影響了耕作,剩下的糧草完全不夠過冬了,失敗者多半要餓死。雙方在北極港的街頭築起街壘,動用了火炮和攻擊魔法,完全搞到了內戰的程度。
「唉,但願偉大的薛佛拉斯殿下在天上保佑他的子民,讓我在最短的時間里聯繫上那幫黑心的走私販子。不然的話就只好讓大家上船撤退了。」吉爾伯特走進辦公室,翻出帳簿仔細核對著剩下的庫存,再三驗算之後,他終於作出了最令人沮喪的結論。
雖然時間已經接近正午,但街道上依舊看不到什麼人影。這座城市原本就只有兩萬多人口,在經歷了幾個月前的一場內訌之後,居民的數量又減少了將近一半,許多房屋還帶著焦黑的痕迹。嚴寒、兵變和口糧短缺榨乾了這座城市的活力,而冰封的航道也使得繁榮的毛皮貿易被迫中斷,沒有生意可做的居民只好縮進了各自的房子里——雖然精靈們採用全面配給制,但是在這類遠離統治核心的邊遠之地,各種理論上違法的貿易活動依舊十分興盛,同時也是殖民地官員的主要財源。由於鞭長莫及,即便是一手遮天的薛佛拉斯教會,對此也只能睜一隻眼閉一隻眼。
由於氣候寒冷,精靈一族最喜歡的世界樹和許多花卉在這裏實在無法栽種。但是這並不妨礙精靈們將中央堡壘用顏料塗得花花綠綠,繪製上各種花草樹木。這使得外人很難將它同軍事要和_圖_書塞聯繫起來,倒是很容易聯想到滿是塗鴉的幼兒園。
他再也不想經歷北極港下一次的寒冬了。
他已經在這裏吹過十五個冬天的寒風了。
去年的一系列戰役彷彿一場夢幻,北極港的精靈軍贏了,又輸了。他的老上司伊德里爾率領著這支幾乎全部由純種精靈和半精靈組成的強兵,消滅了數倍於己的耐色瑞爾帝國新大陸軍團,一度攻入南方500裡外的光榮城,但最終又被打得丟盔棄甲地逃回來。他們打敗了一支又一支耐色瑞爾帝國的軍隊,攻下了一座又一座城市,殺死了成千上萬的人類、矮人和黑暗精靈,戰果固然輝煌,可是依舊無法取得徹底的勝利。
在北極港的西方和北方,兩道直插雲霄的高大山脈相互交匯,從而擋住了自極地南下的寒冷氣流,給這裏營造出一種相對暖和的小環境。即使是在最寒冷的冬天,港灣里的海水也沒有凍結,但是每年最冷的四到五個月里,港灣外面層層疊疊的流冰依舊會完全堵塞住航路,即便是裝備了沖角和裝甲板的極地破冰艦,在這種情況下也只能無奈地縮在港口裡,無所事事地打發這無聊而黑暗的冬天。
戰敗和屠殺沒有嚇倒這些被視為軟弱之輩的耐色瑞爾人,相反,越來越多的人拿起了武器,走上了戰鬥的道路。新耐色瑞爾殖民地不是馬茲卡大陸的熱帶雨林,這裏的人民也不是身披羽毛,手持石棒的野蠻人。他們的槍械和炮火都是自己這邊的好幾倍,而遍布的禁魔區域又大大抵消了他們在魔法上的劣勢。精靈軍和_圖_書在陌生的草原上處處挨打,雖然這些缺乏訓練的經驗的耐色瑞爾人在戰鬥中付出了至少十倍的代價。但是,在這片大陸上,精靈軍只有一萬,而耐色瑞爾人卻有一千五百萬。
精靈軍在看不到勝利的絕望中士氣消沉,而流行的疫病成了瓦解軍隊的最後一根稻草。幾番混亂的交戰之後,伊德里爾被敵人抓住,似乎是進了戰俘營。南下的一萬多海陸軍中只有不到三千活著回到了北極港,上百艘戰艦被燒得還剩下不到一半。吉爾伯特率領幾百殘兵戰鬥到了最後一刻,但還是無力回天,唯一值得慶幸的是,他畢竟還是逃出來了。
由於港口封凍,消息不通,加上北極港沒有超遠程通訊設備,吉爾伯特到現在都不清楚索非亞·利亞頓發動的那場襲擊,也不了解幾千裡外的永聚島上發生的天翻地覆的變化。而他更不知道的是,兩支龐大的艦隊已經在大洋彼岸揚帆起錨,正朝著這座他打算放棄的港口開來。
尤其這還是從極地吹來的,世界上最冷的風。
「航路總算解凍了!」看到燈塔亮起,吉爾伯特長長地舒了一口氣,收起望遠鏡走進了屋子。雖然已經是初春,但是對於不怎麼耐寒的精靈來說,城堡頂上的冷風還是讓他的骨頭都不住地打顫。
高處風大,他只好用厚厚的圍巾和手套將自己裹得像只毛兔子,一邊在寒風中打著顫,一邊用望遠鏡觀察著四周的情況。在他身後的旗杆上,一面巨大的綠葉旗正迎風招展,被強烈的海風吹得呼啦作響,宣示著精靈們對這裏的所有權。
https://www.hetubook.com.com即使是這樣,北極港在這個冬天還是過得無比窘迫。幸虧內訌中死了足夠多的人,少了許多張吃飯的嘴。吉爾伯特才靠著鑿冰吊魚、上山捕熊,再加上搶劫附近的殖民地村落,總算勉強維持了下來。但還是有不少士兵或者平民因為營養不良或者壞血病而死亡,能夠掙扎著活到現在的,都是身體素質比較好的青壯年。而且存糧已經所剩無幾,怎麼也撐不到下一個收穫季,他必須在最短的時間里想出對策來。
望遠鏡的鏡頭裡,吉爾伯特可以看到一艘裝備了鐵質沖角的破冰艦鼓滿了帆,順風向東航行。身著藍色領航制服的駐艦法師們施展著德魯伊的控制動物法術,透過海鷗的眼睛來觀察航路周圍浮冰的情況。浮冰還有很多,但是彼此之間已經不再相連,視野之內沒有阻塞航路的冰山。海面已經變寬廣,能夠容納艦隊通行,北極港的春天終於來了!
城堡所在的山丘海拔並不高,但相對於周圍的海灘和平原,已經可以說是鶴立雞群了。從這裏向東方望去,是一望無盡的藍色海水,稍遠處還有冰山浮動,點點舟影在腳下的港口中漂浮著。山丘的南方,則是一望無盡的廣闊平原,一條冰封的小河自西向東穿過整片平原,擦著北極港的南部邊緣匯入大海,在為城市提供了清潔水源的同時,也構成了一道防禦屏障。
現在,吉爾伯特上校站在這座被裝飾的彷彿幼兒園一般的城堡頂上,向下方眺望。
※※※
DR1991年3月15日 北極港
這座緯度最高的精靈殖民城市同許多hetubook.com.com早期的軍事重鎮一樣,是依託著海邊一座小山進行建設的。龐大堅固的中央城堡坐落在山頂,黑森森的炮口向任何打它主意的人展示著它的武力。而民居、商鋪和作坊以城下町的形式圍繞著中央城堡呈階梯狀分佈,一層層地從山坡一直延伸到了港口邊上,外面還圍上了一圈低矮的石牆。從海面上遠遠望去,北極港根本就是一座建築物林立的小山崗。
從北極港到永聚島和費倫大陸的航道,終於再次恢復了。儘管因為戰爭,這片遼闊的海域早已沒有多少商船活動。但是,最最起碼,北極港的軍民不必再擔心被困死在這裏。
這是個令人絕望的比例。
冷清的城市中,唯一稍微熱鬧些的地方就只有山崗頂端的中央城堡,駐紮在裏面的數百名士兵為它略微增添了幾分生機。吉爾伯特可以很清晰地聽見軍隊操練的號子聲和靶場上的槍聲,對比起四周的寂靜,竟然顯得有些嘈雜刺耳。
不過在進入三月的現在,冰雪已經開始融化,白晝漸漸變長,溫暖春天即將再度來臨。雖然花草還沒有從泥里冒出頭來,但港口再次通航的時間終於到了。
不過,比起逃到石堡的那些傢伙,北極港這邊已經相當幸運了。他們拉走了絕大部分的陸軍士兵、牧師和魔法師,但卻沒來得及搬走多少糧食,據說已經弄到要去殺人吃肉的地步。吉爾伯特現在最害怕的不是耐色瑞爾軍隊,而是那些吃人的瘋子殺回北極港來。自己這邊的人大多又餓又病,實在沒把握對付這些吃人肉吃紅了眼的傢伙。
儘管,他現在是這座城市的最高長官。
上一頁