第七卷 毀滅的號角
第八十章 勝利大進軍(3)

望著這具小小的屍體,一種難以言喻的情緒,頓時縈繞上了菲里的心頭。他感覺自己胸口悶得慌,卻又找不出任何發泄的辦法。最後,菲里只是蹲了下來,揮手驅散屍體四周那些聞腥而來的飛蟲,又替死去的小女孩抹上了眼瞼。
順著特庫姆塞的手指望去,菲里在大街對面的一座豪華府邸門口,發現了好幾堆黑乎乎的東西。粗看起來像是焦炭,但仔細觀察的話,卻又勉強還能分辨出人體的形狀。
在這種地獄般的氛圍之中,他們很快就失去了閑逛的興緻,開始掉頭往港口返回。但是,當菲里領頭轉過一個街角的時候,卻發現了一個已經死去多時的金髮小姑娘,她的臉上帶著明顯的白種人特徵,很可能是來自費倫大陸的移民後裔。此刻,她正無聲無息地躺在一棟坍塌的房屋旁邊,肚皮被刺刀挑開,發黑的內臟和腸子流淌了一地,似乎是在垂死之際,還掙扎著爬行了很長一段路。那雙早已消逝了靈魂的小手上,還緊緊捏著一隻可愛的布老虎玩偶。一雙蔚藍的大眼睛仰望著天空,似怨似訴。
特庫姆塞嘆息著伸出右手,指著十步開外那對躺在血泊中的母女,貌似語調平淡地說道,「三十多年以前,我的第二個妻子,還有她替我生下的女兒,也是落入了一群瑪雅人的土著附庸軍手裡,像這樣被活活折磨死的。而我的那個身為酋長的糊塗父親,甚至死得更慘……瞧,就像是對面的那個傢伙,被了整成燒烤活人!」
「……」m.hetubook.com.com
儘管此時的天氣依然悶熱潮濕,菲里還是忍不住打了個寒戰。
熱帶森林的雨季到了,在這大自然的超凡偉力面前,一切軍事行動都只能暫時中止。
就在這個時候,菲里突然感覺頭頂上一涼,伸手摸了一把,卻發現長期脫髮的光頭皮上已經是濕漉漉的一片。還沒等這一行人反應過來,僅僅是在須臾之間,雷聲滾滾,雲虐風狂,傾盆暴雨兜頭澆下,將眼前的一切全都用雨幕遮掩。就連滿城四處冒起的火頭,也一個接著一個地先後熄滅了。
「長官,我巨熊軍團也有一部分士兵下船登陸,和土著聯軍一起進城參与了『自由行動』。」統轄近兩千名黑暗精靈女戰士的指揮官,侍奉哭泣女士艾梅塔的女主教依莎貝拉湊了過來,有些猶豫地朝菲里探詢著,「您看是不是……」
說罷,他回過頭去,打了個手勢,那些匍匐在道路兩側的土著暴徒立即歡呼一聲,一骨碌從地面上站了起來,又一次做起剛才暫停下來的活計:放火的繼續放火,搶劫的繼續搶劫,殺人的繼續殺人,姦淫的繼續姦淫,吃人的繼續吃人……
兩年之前,當特庫姆塞第一次收復蒂卡爾的時候,曾經出於人道主義的考慮,饒恕了這些人的性命。但是,當精靈軍主力渡海反攻的消息一傳來,原本貌似恭順的蒂卡爾人立即揭竿而起,大舉攻打設在市區內的傷兵療養中心,殘酷殺害了近萬名傷殘士兵。之後,這些鐵杆https://m.hetubook•com.com民族敗類更是一不做二不休,一把火燒光了印加軍團在麻麻里河上的後勤運輸船隊,將這條置關重要的補給線掐斷一個月之久,直接導致了特庫姆塞在濱海地區的大潰敗。等到前方敗軍從蒂卡爾附近潰退經過,蒂卡爾城方面還很賣力地組織過幾次騷擾襲擊,並且十分幸運,或者說異常不幸地打死了特庫姆塞的獨生子……
特庫姆塞似乎很高興能夠嚇到這個來自異國的小傢伙。他爽朗地笑著,抬起那雙蒲扇般的大手,猛地扳過菲里的肩膀,強迫他將臉蛋對準亡靈大道末端的精靈世界樹——不得不說,這是一種相當失禮而危險的舉動,如果菲里沒有來得及作出反應,緊急撤消掉給自己施加的絕大部分防護手段,光是憑藉他預先附著在身上,一碰就能觸發的種種防禦魔法,就足以將可憐的高山之王給烤焦了再凍成冰塊,然後再由此挑撥起一場慘烈內訌了。
「這些傢伙做下的罪孽,還遠不止於此呢!」
雖然在很早以前,這座熱帶雨林深處的強大城邦,就已經不得不向大洋彼岸的入侵者們稱臣納貢,但蒂卡爾城真正被精靈軍的鐵蹄征服,還只是不到六十年之前的事。精靈軍在徹底佔領這裏之後,為了清除潛在的反抗勢力,以及滿足搜刮財富的個人私慾,曾經先後發動過十幾次大屠殺,最後殺得只剩下守軍士兵和少量奴隸。原本世代定居於此的三十多萬市民,不是在屠刀下化為白骨,就是逃了外面的https://m.hetubook.com.com森林里做了野人。
這些在幾個小時之前還曾經是活人的「東西」,此刻依然保留著極端痛苦的姿勢。可以想象地出,他們是怎樣被暴徒們從家裡拖出來,又驚恐地被澆上油脂或熾火膠,然後渾身帶著火苗,在地上痛苦地翻滾爬動。而站在四周的圍觀者,卻全都朝著他們投來充滿惡意的目光,甚至極為猖狂地鼓掌大笑……
馬茲卡大陸的戰局,又一次陷入了僵持。
在這些新的市民里,除了作為統治階層的精靈和半精靈僑民之外,還有大量的土著附庸軍、外國雇傭兵及其家屬,以及許多殖民政府官吏的家眷。他們都是精靈殖民地當局最鐵杆的擁護者,手中沾著當地土著的無數血債。其中的相當一部分,甚至還親手參与過蒂卡爾城的歷次屠殺,可以說是罪孽深重得無以復加。因此,對於散落在周邊森林的反抗勢力,以及從西部高原殺來的印加人,蒂卡爾市民的態度一向是極為敵視。
而且,為了保證世界樹的健康,蒂卡爾城每年都要準備至少一千名青壯年男性,並且通過種種極為噁心和淫邪的儀式,在樹下進行屠殺獻祭。同時,為了搜集這些活人祭品,蒂卡爾還時常派遣軍隊外出討伐,定期掃蕩周邊的鄉村與森林,毀滅他們所能找到的任何人類聚落,也就是今天這些部族聯軍的家園……現在,你還認為蒂卡爾城的叛徒和屠夫們不該去死,值得我們憐憫和同情嗎?」
「……稍微約束一下他們,不要讓這些小夥子再去和*圖*書犯罪了。」天性善良的女主教勸說道,「只要是人,都容易在暴力中迷失自我。而士兵則更是容易得戰場綜合症。」
告別了特庫姆塞之後,菲裡帶著他那一小隊人馬,繼續在這座沉浸於血與火之中的城市漫步,沿途不但得提防那些殺紅了眼的瘋狂暴徒,還要隨時應付某些討厭動物的騷擾——儘管慘烈的屠殺還在進行當中,嗅覺靈敏的烏鴉和豺狗就已經從四面八方潛入蒂卡爾城,開始在這座即將腐爛的城市裡大塊朵頤,並且偶爾也會給活人帶來一些麻煩。
「小夥子,趕快收起你那廉價的慈悲心吧,在這片土地上,從來不需要什麼寬恕,也沒有過什麼寬恕。當侵略者和他們的幫凶在這片土地上耀武揚威,像對待狗一樣大肆屠殺我族同胞的時候,又何嘗講過什麼人道主義?」
不過這也是沒辦法的事,人的年紀大了,腦子就慢慢開始變得糊塗。縱然特庫姆塞常年日理萬機,大腦得到充分的鍛煉,在關鍵的大事上還算清醒,但是在小事上就漸漸不那麼靈光了。照此發展下去的話,他終究會在某個悲哀的日子,將所有的一切都變得一塌糊塗……
菲里沉默地望著這一切,眼睜睜地看著種種殘酷暴行在面前發生,他想要說些什麼,卻又不知道該說什麼才好。臨到末了,只能幽幽地嘆了一口氣。
一座空蕩蕩的鬼城,畢竟令人心中發毛,而且沒有了居民之後,殖民軍隊的日常生活都要靠自己動手打理,實在是既累人又不方便。所以,等到軍方將蒂卡爾城原m.hetubook•com.com住民基本屠殺乾淨之後,殖民地當局又陸續從別處遷移了一些人口過來,讓這座古城漸漸又再次繁榮起來。
出來混,總是要還的啊。
特庫姆塞指著那株足有二十層樓那麼高,並且枝繁葉茂、鬱鬱蔥蔥的世界樹,高聲宣布說,「看到那棵樹了嗎?這種巨樹是精靈的家園和居所,看上去似乎又大又漂亮,結的果實也很美味。但精靈世界樹是典型的溫帶樹木,根本不適應熱帶雨林那種悶熱潮濕的氣候。為了讓這棵樹能夠在蒂卡爾城移栽成活,急於討好精靈主子的殖民地當局,竟然一口氣殺了六萬多人來舉行祭典,以這些人牲的靈魂和肉體作為肥料,滋養著世界樹的快速生長。
所以,對於菲里在眼神中所流露出來的那一絲憐憫,他從內心深處就感到非常不屑。
蒂卡爾城的居民,僅僅是在半個世紀以前,才剛剛被換過了一茬。
「沒有那個必要,這也是勝利者應得的特權……嗯?哪兒來的水?」
這麼多新仇舊恨統統疊加在一起,特庫姆塞對待這座城市會是怎麼個態度,自然可想而知。更何況,那些正在大肆屠殺劫掠的暴徒們,其中有不少人的父輩,恰恰就是昔年被精靈軍趕出家園的蒂卡爾城原住民,今天由他們的後代來討還血債,似乎也是理所當然……
「閣下到底想說什麼?」菲裏面無表情,用極為罕見的冷峻聲音反問了一句。
菲里再次沉默了,他轉過臉,目光閃動,神色中飽含著異樣與矛盾。但到了最後,他還是哀嘆一聲,朝依莎貝拉主教擺了擺手。
上一頁