目錄

譯者說明
一、您在帝國海軍中所受的軍官教育基本原則是什麼?
二、您在第一次世界大戰前有哪些經歷?在第一次世界大戰期間,您在何處任職?這段時間對您的軍官才能和您以後的生涯產生哪些影響?
三、一九一八年的戰爭結局和德國革命,您是怎樣經歷過來的?
四、您在第一次世界大戰結束時,從您的服從軍令和軍人教育的經驗中吸取了哪些教訓?
五、您在兩次世界大戰之間擔任過哪些職務?六、這些職務對您的發展和您以後的生涯有什麼影響?
七、一九三五年夏,海軍總司令怎麼會把建設德國新潛艇部隊的任務委託給您的?
八、您對這一任務在戰略、戰術和訓練方面有什麼見解?
九、第二次世界大戰前,您對國家社會主義是怎樣評價價的?
十、您對德國一九三九年夏天的政治形勢是怎樣判斷的?您是否確信存在著戰爭的危險?您認為這場戰爭是可以避免的嗎?您當時打算採取哪些戰備措施以對付這場戰爭?
十一、戰爭爆發後,您的態度怎樣?您有哪些戰略計劃?
十二、您的計劃在海軍總司令和希特勒那裡得到了哪些支持?
十三、一九四〇年夏天,當法國退出戰爭的時候,您對政治形勢和戰略形勢的看法是怎樣的?
十四、您只有少量的潛艇可供調遣,那末您是怎樣在戰術上實現您的戰略目標的?使用法國比斯開灣港口對潛艇戰產生了哪些影響?
十五、您是獨立自主地去實現這些目標的,還是有時也受到德國的政治和軍事領導人在這方面的干預?這種干預起了什麼作用?您認為地中海這個戰場具有哪些戰略意義?
十六、美國和美國海軍對於它們在一九四一年十二月宣戰和正式處於戰爭狀態之前那幾年的參戰採取什麼態度?
十七、對美國宣戰後,您認為出現了什麼樣的戰略形勢?
十八、到一九四三年春季為止,潛艇戰獲得了哪些成績?
十九、英美方面是怎樣評價大西洋戰役的?它們為了消除潛艇的危害曾經作過哪些努力?
二十、為什麼德國潛艇對盟國一九四二年十一月的北非登陸未能採取一切手段成功地進行戰鬥?
二十一、潛艇戰怎麼會在一九四三年五月出現轉折的?
二十二、為什麼德國潛艇在一九四三年五月以後獲勝的希望已經很小的情況下還要繼續戰鬥?
二十三、潛艇人員在進行這種必要的戰鬥中是如何表現了他們的軍人氣概的?
二十四、為了提高當時潛艇的戰鬥力,您採取了哪些措施?
二十五、您對瓦爾特式潛艇和新式電氣潛艇的評價怎樣?
二十六、您的敵人對建造這種新型潛艇有什麼看法和反應?
二十七、您對卡薩布蘭卡會議有什麼想法?
二十八、您在什麼時候認為戰爭打輸了?
二十九、關於希姆萊指揮部所犯的罪行,您知道哪些?當您知道後,您採取過哪些措施?
三十、您對一九四四年七月二十日的謀刺事件當時有什麼看法?現在有什麼看法?
三十一、您對波羅的海戰場是怎樣評價的?當波羅的海的海上運輸對德國的作戰起著愈來愈大的作用時,您在海戰方面得出了哪些結論?
三十二、一九四五年四月底希特勒引退後,什麼因素促使您接受了國家元首這一職位?
三十三、您是怎樣著手結束戰爭的?您對此有些什麼方案?
三十四、您對紐倫堡的審訊和對您的判決有什麼看法?
三十五、關於您在施潘道的一段監禁時期,您有什麼要說的嗎?
三十六、您今天對於德國海軍在第二次世界大戰中的行動和功績有什麼總的看法?您是怎樣被任命為德國海軍總司令的?
三十七、您今天對第一次世界大戰以來德國的政治發展是怎樣評價的?
三十八、您對歐洲的前途有什麼設想?
三十九、您目前正在從事哪些活動?
四十、結束語