第一部

「也沒有哪一家的早餐膽固醇比這更高了。」正坐在桌子對面讀《紐約時報》的兒子接口說,「你難道不知道這些煎雞蛋對你的心臟很不好嗎?你剛才吃了幾個?是三個吧?」
他從桌旁站了起來,跟大家打了招呼,便上樓穿戴去了。
他們一家人都坐在與廚房相連的餐廳裡,餐廳明亮而又歡樂。安格斯是半小時前到的。他熱烈地擁抱了兒媳和孫子,跟兒子則只是較正式地握了握手。
擔任監視的www.hetubook.com.com卡洛斯和胡利奧兩人看到克勞福德.斯隆早於平日開車離開家裡,感到十分奇怪。他們馬上將這一情況用暗語向頭兒米格爾作了匯報。
這對父子之間的矜持由來已久,有時不免使克勞夫微微有點氣惱。這主要與兩人的觀點和價值觀念不同有關。六〇年代以來,多數美國人接受了國家和倫理道德觀念方面的低標準,但是安格斯在這種潮流面前從未讓過步。他www.hetubook•com•com始終不渝地相信「榮譽、責任和國旗」;而且他相信他的國人應當繼續顯示二次大戰時存在的那種毫不妥協的愛國主義精神。那個時期是安格斯一生中的高潮,他對此始終念念不忘。
現在,一天剛剛開始,父子之間的鴻溝已初露端倪。時光的流逝顯然沒有縮小兩人之間的隔閡。
「不,謝謝,親愛的。」幾個星期前剛過七十三歲的老人顯得充滿活力又天真可愛。
安格和_圖_書斯.斯隆心滿意足地舒了口氣,放下咖啡杯,用餐巾擦一擦嘴和銀灰色的絡腮鬍子。「我可以肯定地說,」他開口道,「整個紐約州沒有哪一家的早餐會比這更好的了。」
米格爾鎮定如常。他立即也用暗語命令開始執行事先安排好的計劃,若有必要則可以提前。他自信地推斷著:他們馬上要幹的事完全出乎人們的意料;這將把常人的邏輯觀念打個稀巴爛,緊接著人們便會絕望地問:這究竟是為什麼?
「誰在和_圖_書數啦,」潔西卡說,「再說,克勞夫,雞蛋便宜,吃得起。安格斯,你還要一個嗎?」
此時,米格爾已經離開哈肯薩克行動據點,他與其他幾個人坐在帶電話的日產廂型車上,正行駛在連接紐澤西州和紐約的喬治.華盛頓大橋上。
斯隆看了看錶,該起身上路了,他通常十點三十分抵達CBA總部。但是,今天他想早一點去,因為他想為查克.英森是否繼續擔任全國晚間新聞製作人一事去找新聞部主任。昨晚與英森的hetubook.com.com衝突記憶猶新,使他不快,因而他鐵了心,按自己計劃辦,以保證目前新聞選擇的方式得以改變。
反過來,克勞福德無法容忍父親的一些陳舊觀念。他認為那些觀念無非陳年古董,沒有考慮二次大戰以後四十多年中各個領域——主要是科學和哲學——迅速增長的知識。此外還有一個因素,那便是克勞福德的自負(他本人自然絕不會用這個詞)。他已經攀上了自己這個職業的頂峰,因而當然地覺得自己對人情世事的分析優於他人。
上一頁