第七部
第六章 海灘

「噢,我的天啊。」葛蘭說道。
這位軍官又朝金拿羅走去,問他同樣的問題,「你是負責人嗎?」
船經過時,所有的恐龍除了偶爾發出嘰嘰的短促尖叫聲外,都靜悄悄地看著這艘船。牠們動作協調,而且整個群體一起遷移、行動,這給葛蘭留下了深刻的印象。也許牠們並不真的那麼神祕。在他的腦海裡,他回顧了剛才發生在洞穴裡的一連串事情。
愛莉問道:「你猜牠們想遷去哪裡?」
「不,」葛蘭說道,「牠們根本不想逃離。」
「不,」葛蘭回答道,「我不是負責人。」
接著他們聽到了船舶柴油機的震動聲。他們透過薄霧,看到一艘船出現在南方。是一艘很大的船,它正緩緩地向北駛去。
直升機加快速度,飛往大陸。這時天氣變得很冷,士兵們用力把門關上。在他們關門時,葛蘭再一次向後張望。他看到那座小島聳立在深紫色的天空和碧藍的大海之間,被籠罩在一片濃霧之中。濃霧使猛烈的爆炸若隱若現,朦朧不清。爆炸的速度十分猛烈,一次又一次,直到整座島上冒出灼熱的白光。小島在一片漆黑的夜色中,縮成了一個明亮的光點。
然而葛蘭還發現,並非所有的成年恐龍都是一樣的。一隻雌性恐龍有一條與眾不同的帶子繫在頭上。當這群恐龍沿著海灘排成行時,牠站在這個群體的中央。和*圖*書就是這隻雌性恐龍,在棲息地時牠也是處於中心的位置。他猜測,迅猛龍群像猴群一樣,是按母權制的等級來排列的。這隻頭上繫著帶子的恐龍是第一隻以無性生殖繁殖出來的雌性動物。他看到那些雄性動物在這群恐龍周圍排成一個防衛圈。
「我不明白這是怎麼回事。」金拿羅說道。
他們聽到身後某處傳來了爆炸聲。接著他們看到,另外一架直升機穿過遊客中心上方的薄霧,過了一會兒,這幢建築物突然出現明亮的橙色火球,莉絲嚇得哭了起來。愛莉把她抱在懷裡,儘量擋住她的視線。
那些幼龍先表現出不安,接著成年恐龍也注意到了。最後所有的恐龍蜂擁而出,跑到海灘上。這一連串的事情好像暗示了那些幼龍的聽覺較敏銳些,先發現了貨船。接著成年恐龍帶領群體來到了海灘。葛蘭看到,現在成年恐龍正在管理這個群體。牠們在沙灘上排出一個明顯的隊形。牠們在此安頓下來時,並不像在洞穴裡那樣鬆散,也不隨便移動,牠們秩序井然,幾乎有嚴密的組織。每隻成年恐龍之間相距約十碼左右,周圍被一群幼龍所包圍;在成年恐龍之間站著未成年恐龍,牠們的位置比成年恐龍稍往前些。
「馬康姆怎麼樣?」葛蘭又問道。
葛蘭太疲倦了,他已經沒有多餘的力氣來表露自己的感情和圖書。他轉過臉去,看著門外。黑暗即將來臨,在微弱的光線下,他無法看見張著血盆大口的小霸王龍正蜷縮在環礁湖旁鴨嘴龍的身上,同時還抬頭望著直升機。當直升機飛過時,牠狂叫起來。
「這就是牠們為什麼會出來的原因?」金拿羅說道。
葛蘭沿著彎彎曲曲的水泥斜坡尋找那群恐龍。突然間,他穿過洞穴的出口,發現自己站在海灘上,眺望著太平洋。年幼的迅猛龍在他四周驚惶地東奔西跑,踢著沙子。但是,這些動物接著又一隻一隻地退縮到長著美洲紅樹的沼澤旁,躲到棕櫚樹蔭下。牠們站在那裡,用牠們特有的方式排成行,望著太平洋,目不轉睛地注視著南方。
「誰也不是。」葛蘭回答道。
這位軍官望了望愛莉,但什麼也沒有問她。那架巨型直升機從海灘起飛時,機艙門仍開著。葛蘭探出身子,想看看是否能再看到那群迅猛龍一眼。但是直升機飛到棕櫚樹的上空,向島的北方飛去。
「不好,始秀顎龍幹掉他了。」
「是的。」葛蘭說道。
葛蘭重新回到他的座位上。他在想那些站在海灘上的恐龍。他想知道,如果牠們能遷移的話,牠們會遷移到哪裡。可是他明白他將永遠無法知道牠們的去處,因此感到很悲哀,同時也覺得如釋重負。
金拿羅把他的錶面翻過來,注視著那群https://m•hetubook•com•com恐龍站立的方向,「東北─西南向,和以前一樣。」
馬爾杜搖搖頭。
「請告訴我,先生,誰是負責人?」
「不想,」葛蘭說道,「牠們是想遷移。」
他目不轉睛地看著迅猛龍。牠們沿著海灘排成刻板的隊形,靜靜地看著那艘船。他突然明白了牠們所注視的是什麼了。
那位軍官再次向前走來,彎下身子,靠近他的臉,「你是負責人嗎?」
由於古生物學家所擁有的只是骨骼,因此骨骼就是他們可利用的全部材料。像其他的古生物學家一樣,葛蘭成了研究骨骼的專家。在研究的過程中,他開始忘記了那些未被證實而又完全可能的事情——恐龍可能真的是異常的動物,牠們也許擁有包含特殊規則的行為和社會生活;而這對牠們的後代,也就是哺乳動物的子孫來說是十分難以理解的。那麼,既然恐龍從基本上來說是鳥類——
葛蘭回頭看了原先迅猛龍駐足的海灘。現在牠們全跑了,所有的動物都消失得無影無蹤,好像從未在這裡出現過似地。士兵們用力拉著他。他任他們把他帶到巨大的旋翼下面,穿過那扇大門,登上直升機。馬爾杜俯下身子在葛蘭的耳邊大聲說道:「他們希望我們現在就離開這裡。他們馬上就要採取行動啦!」
「不是。」金拿羅也回答道。
但是牠們不像猴子那樣散漫且靈和_圖_書活,而是排列得十分刻板——它看起來幾乎像軍隊。接著,那裡便出現了朝東北─西南向排列的奇怪情景。這出乎葛蘭的意料之外。但是從另外一種意義上來說,他並不覺得意外。古生物學家從事骨骼的挖掘已有好長一段時間了,以致於他們忘記了從骨骼上能找到的信息有多貧乏。骨骼也許能告訴你一隻動物的外觀大致上是什麼樣子,以及牠的高度和重量。它們也許能告訴你有關肌肉是如何相連的,同時粗略地告訴你這隻動物活著時的行為特徵。它們也許還能提供你幾種影響骨骼的疾病的線索。然而,要設法推斷一個生物體的整個行為特徵,骨骼能提供的信息實在太微不足道了。
葛蘭目不轉睛地俯視著地面。他對這些恐龍瞥了最後一眼,牠們正像瞪羚般優雅地跳躍著。不一會兒,他們下方又發生一次爆炸。火光照紅了天空。他們的直升機在爬高,然後向東轉彎,飛向海面上。
從海灘後面的樹林深處,他們聽到了電網柵欄發出的嗡嗡聲,「我們至少知道牠們是怎麼跳出柵欄的。」愛莉說道。
「誰是負責人,請告訴我。」
「我也不明白,」葛蘭說道,「不過牠們顯然不喜歡陽光。」在海灘上,陽光並不十分耀眼,薄霧正在消散,太平洋上一片朦朧。牠們為什麼會突然離開棲息地?是什麼使這整個族群全部來到海灘上?
馬爾https://m•hetubook.com.com杜大聲回答道:「他們已經帶走哈丁和一些工作人員了。哈蒙德出了意外,在他平房附近的小山上被發現的。他一定是摔下去了。」
「我不知道。」
「不是。」葛蘭回答道。
一位軍官朝葛蘭走來,大聲叫道:「這位先生,你是負責人嗎?」
「遷移!」愛莉說道,「那簡直不可思議!」
這群士兵把葛蘭、愛莉、金拿羅推到座位上,幫助他們繫上降落傘背帶。丁姆和莉絲在向他揮手。他突然注意到他們是那麼無助,那麼疲憊不堪。莉絲靠在她哥哥的肩上,正在打呵欠。
「他情況怎麼樣。」葛蘭問道。
「這些動物,」金拿羅搖搖頭,說道,「他們一定極度渴望逃離這裡。」
「我不知道。」葛蘭說道。接著那些巨型直升機衝破霧層,發出雷鳴般的響聲在天空盤旋著。它們的機艙裡裝滿了彈藥,其中一架轉了個圈,順著驚濤駭浪的海岸線飛回來,然後來到海灘著陸,這時迅猛龍驚恐地向四處逃散。一扇門砰地打開了,身穿草綠色制服的士兵衝出來向他們跑來。葛蘭聽到一連串飛快的西班牙語,同時看到馬爾杜帶著孩子們上了飛機。其中一名士兵用英語說:「請你們馬上到我們這裡來。對不起,時間緊迫!」
葛蘭點點頭,「牠們一定是聽到這艘船來了。」
葛蘭朝馬爾杜俯過身子,大聲說道:「其他人怎麼樣了?」
「牠們不想嗎?」
上一頁