我叔叔的思維不大有連貫性。特德.德里菲爾德要為我用的紙和蠟付錢的建議使他大為生氣,完全忘了他原來根本不准我前去的打算。
「我一定不讓他淘氣。我想他可能也樂意自己拓上一張。他會感興趣的。我會給他一些紙和蠟,這樣用不著他花什麼錢。」
https://m.hetubook.com.com知道去問叔叔我能不能去沒有什麼好處。如果他發現我和他們一起出去,為此而吵嚷起來,那也沒有辦法。如果特德.德里菲爾德問我有沒有得到我叔叔的許可,我準備對他說我已經得到了叔叔的同意。可是結果我hetubook•com•com根本用不著說謊。這天下午潮水漲得很高,我去海灘游泳,叔叔正好要去鎮上辦事,和我一起走了一段路。正當我們經過「熊與鑰匙」客店門口的時候,特德.德里菲爾德從裡面走了出來。他看見了我們,就徑直朝我的叔叔走了過來。他的那種冷m.hetubook.com.com靜的樣子使我嚇了一跳。
「他完全可以自己花錢買紙和蠟,」他說,「他的零用錢很多,他花錢去買這種東西總比他去買糖果吃了生病要強。」
「謝謝你的好意,不過……」
我叔叔正要拒絕,德里菲爾德打斷了他的話。
「你好,牧師,」他說,「不知道你https://m.hetubook.com.com是不是還記得我。小時候我經常在唱詩班唱歌。我是特德.德里菲爾德。我老爺子是沃爾夫小姐的管家。」
我的叔叔是個膽小懦弱的人,這時候他吃了一驚。
「我現在就去。」我說,為了不讓我的叔叔改變主意,我立刻飛快地穿過馬路。
實際已經決定第二天上午和德里菲爾德夫https://m.hetubook.com.com婦一起騎車出去。
「好吧,如果他到海沃德文具店去,就說要買我買的那種紙和蠟,他們就會拿給他的。」
「我認識了你的小侄子。我不知道你肯不肯讓他明天和我一起騎車出去,他一個人騎車很無聊,我明天正好要到弗恩教堂去拓一塊碑。」
「噢,是的,你好!我聽說令尊去世的時候心裡十分難過。」
上一頁