四十二

我扭頭往回走,在碼頭上佇立片刻,注視著疾駛而過的車輛和塞納河對岸演兵場附近的燈火。在那邊,在靠花園的一個小套房裡,和-圖-書或許殘留著我生命中的某些東西,那兒有個人認識我,而且仍然記得我。
不到特羅卡迪羅花園和_圖_書,有條面向碼頭的街,我覺得瓦爾多.布朗特就住在這條街上,我曾陪這位美國鋼琴家回家,他是蓋兒.奧爾洛夫的第一任和_圖_書丈夫。
從汽車修理廠生了鏽的大鐵門判斷,它早已關門停業。門上方的灰牆上還能讀出「彗星汽車修理廠」幾個字,儘管藍色的字母變hetubook•com•com得模糊不清。二樓右面有扇窗戶仍然掛著橙色的窗簾。一間臥室的窗戶?還是一間辦公室的窗戶?我從默熱弗撥AUTEUIL54─73這和圖書個號碼給那俄國人打電話時,他是否正在這個房間裡?他在「彗星汽車修理廠」從事什麼活動?如何才能知道?在這座廢棄的建築物前,一切顯得如此遙遠……
上一頁