序口

玉澤開心地哈哈大笑。「無論是誰,一開始都是這樣。我以前也像田徑社社員一樣東奔西跑。」
「原來如此。問你一下,你覺得出八千本書,出版社賺多少?」
「佐飛其實不是虛無僧,這樣的劇情手腳我中途就注意到了。」
「不過,」玉澤用手肘頂頂六郎的手臂,「你疲憊不單是因為高爾夫吧?被令人煩悶的老頭包圍,你想必心情沉重。」
「可是,」大川端繼續說,「佐飛不是虛無僧,虛無僧卻是佐飛,這結尾嚇我一大跳。我完全上當了,很精采的詭計。我當時敬佩地想,啊,有個了不起的年輕人出現了。」
除了各洞結束後的分數報告,他跟玉澤幾乎沒交談。
回到會館換好衣服後,六郎前往餐廳。當他縮著身子坐在末座,有個人在對面坐下。他抬起頭,接著滿心驚愕。眼前是本格推理界的高重量級人物大川端多門,借用玉澤的說法就是大橫綱。今天他穿著白西裝。
玉澤苦笑,皺紋爬到鼻子上。「你人太好了。你還年輕,反彈更強也無妨。看到上了年紀的或是老頭作家擺架子,你腦裏必和-圖-書須想著『混帳!』才行,獅子取八成因此邀你過來。你的角色就是序口。」
「別這樣。」玉澤臉一歪,邁開步伐。
「序、序口?」
「啊,所以您才會說我還是序口……」
「咦,是這樣嗎?」
「啊,是。」六郎全身冒出冷汗。他正在談論自己的出道作《虛無僧偵探佐飛》。這位超重量級作家正在對他說話。
「不,沒這種事……」
玉澤輕笑著點頭。「相撲力士中的序口是最低等級,就算比賽也無法招來客人,當然拿不到薪水。即便如此依然能繼續比賽,因為有吸引客人的當紅力士,其代表就是橫綱與大關。就是因為他們在,平幕、十兩跟幕下才能維持生計,序口也一樣。但同樣的人不可能一直稱霸。他們退休後,接下來要有人扛起橫綱跟大關的位置,相撲界就是這樣綿綿不絕繼承傳統至今。這樣的業界人生跟我們的世界也是一樣的。」
「我會記住。」他深深低下頭。
輕食已經送上,六郎低著頭開始用餐。他努力不跟大川端對上視線。
「對吧。何止如此,虧本的https://m.hetubook.com.com機率還很高。即便如此還是願意出版你的書,是因為期待你的未來性。但出版書就要花錢。你覺得那筆錢是誰賺來的?」
「沒關係,不用隱瞞,這是當然。看到我們耍威風,你覺得很火大吧?」
六郎那之後依舊陷進苦戰。每次揮桿都帶著好幾根球桿到處跑,他在果嶺上不斷在球洞周遭來來去去,連他都對自己厭煩。雖然有計分,但他中途開始就甚麼都不管了。
突然間,他聽到說著「佐飛他——」的沙啞嗓音。他嚇一跳。由於六郎覺得對方不可能和自己說話,他沒有反應,結果對方又說一次「關於佐飛——」。這次他無法無視。他抬起頭,跟蓄著白鬍鬚的大川端四目相交。「是。」他如此回答。聲音嘶啞了。
「啊……您辛苦了。」
「大約八千本。」
六郎還發不出聲音,只能沉默著數度點頭。同時他在腦海一隅想,玉澤先生說得沒錯。只要不被拉下來,這些人就打算一直穩坐在橫綱的地位上——
「你不要覺得不高興,我們也從那裏出發。重要的是想要和-圖-書向上爬的心態。這個世界沒輕鬆到只要寫出好作品,就能自動往上升。身為職業作家,寫出好東西是理所當然。除此之外,必須加上把橫綱或大關拉下來的氣概才行。不要對我們心生嚮往。如果抱有憧憬,就只能成為同樣水準的作家。」
六郎沉默著偏過頭。這是他至今為止從未想過的事。
那個瞬間,六郎忽然發現一件事:自己不是該出現在這裏的人。連一本正經代表作都沒有的不成熟作家,怎麼能跟這些大前輩在同個地方打高爾夫球。為甚麼獅子取要把自己找到這來呢?這次結束後暫時別打高爾夫球了。他在心裏做出這個決定。
「你好像很累。」
「沒這回事。看著兩位,我覺得很羨慕。當紅作家悠哉享受高爾夫球的身影真的非常帥氣,我希望早日成為這樣的人。」
「你今天跟光島先生同車吧,你回程時可以問他。我還是初學者的時候,曾經分到跟他同一組。那時候我被他開玩笑說,『喂,年輕人,你的球明明不會直線往前飛,但聽說你泡女人的時候倒是挺直線前進嘛』。」
「是橫綱,」玉澤說,和*圖*書「還有大關。透過販售喻為這種等級的暢銷作家的書,出版社賺得利潤,然後撥用其中一部份為扛起下一代的年輕人出書。這就跟相撲界一樣。」
回過神時,他才發現兩人都在原地站住。六郎一直維持著直立不動的姿勢。
加油吧,他想。
到第一洞結束為止,六郎最後打出高達十三桿的成績。光這樣他就疲憊不堪了。前往下一洞的途中,他朝前方望了一眼。深見跟玉澤正若無其事地談笑,根本不把這個菜鳥年輕作家放在眼裏。六郎感到安心的同時也覺得有點悲慘。
他淡然地讓思緒僅集中在揮桿擊球上,不再思考無謂的事情。很奇妙的是,桿數變好看了。不過當然只是初學者還算可以的等級。就這樣,他終於打完最後一洞。六郎疲憊不堪地前往會館的途中,有人走到他旁邊。他一看發現是玉澤。「辛苦了。」玉澤說。
六郎屏住氣息。所謂的恍然大悟就是這麼一回事。他覺得玉澤說得一點都沒錯。
六郎發不出聲。他想道謝,但由於太過感動,他的身體僵住了。
兩位前輩作家的高爾夫球打得很穩定。深見的擊球距離m.hetubook•com•com不遠,但不會犯下重大失誤,分數平穩;另一方面,玉澤就是打得非常遠,小技巧很高明。不輸職業選手的傳聞似乎不是騙人的。
看著兩人往來,六郎腦中浮現的感想是真帥氣啊。一面巧妙揮動高爾夫球桿,一面享受與作家友人間的對話——他覺得這是一流作家的證據。
「不過呢,」大川端露出像惡作劇的小鬼打著甚麼鬼主意的表情,「我下一本小說會更厲害。下次我送你一本,你讀讀看吧。」
「我們的世界是指……」
「這個……」他答不上來。「我覺得賺不了多少。」
「非常累。高爾夫球真難。」
「竟然有這回事。」
打幾洞之後,六郎的情緒漸漸平穩下來,前輩作家的談話隨即傳進他的耳中。他們完全沒討論小說,但並非只繞著高爾夫打轉。話題包括股票、麻將、雪茄、釣魚等,種類繁多。當然也談到酒跟女人。這些被提到的話題有著適度的知性,適度的高格調以及適度的低俗。
突如其來的問題讓六郎驚惶失措,根本沒有餘裕岔開話題。他老實回答:
「就是作家的世界。」玉澤說。「你的初版印量是多少本?」
上一頁