〇四一、木匠和畫家

欺人者無異於自欺,辱人者無異於自辱。
不料這一看,木匠嚇得渾身直冒冷汗;只見木女散在一邊,而畫家卻懸樑自盡了。木匠認定,一定是畫家發現木女是假的,不堪羞辱,感到無顏見人,自縊身亡了。
畫家觀察了一下屋內環境,略一沉思,便在對著屋門的牆上畫上了自己的畫像,穿戴跟自己一模一樣,只是,脖子上套了一根繩子,一和_圖_書副上吊自殺的樣子。畫家還在旁邊畫上了蒼蠅、小蟲等,維妙維肖。
畫家來到木匠家後,兩人開始喝酒聊天。木匠指使木女在一旁服侍。就這樣,兩人從早上一直喝到半夜時分。此時畫家已醉意朦朧,看著面前這位面容美麗、不言不語的美女,不禁露出痴迷之戀,哪裡識得真假?木匠見狀,便挽留畫師說:
從前有一個巧木匠,手藝精妙絕倫。有一m.hetubook•com.com次,他花費很大心力,精心製作了一個木頭女子。該女子與真人一般大小,手腳活動自如,眉目顧盼流轉,與真人無異。
這時畫家也從床下爬了出來,對羞愧難當的木匠說:「你騙了我,我也騙了你,現在咱們誰也不欠誰的了。」
此處還有一位畫家,其技藝亦精湛無比。畫家的特點是善於觀察事物。木匠於是向畫家發出邀請,想試探一下和圖書畫家能否識別木女的真假來。
木匠之意,正中畫家下懷。他看著楚楚動人的木女,不禁心旌蕩漾。招呼木女近前來,木女不動,畫家便伸手去拉。不料這一拉,木女四肢關節全部鬆散,頓時成為一堆碎木頭。
木匠給她穿上漂亮的衣服,稱其為「木女」。木女唯一的不足,就是不會說話。然而不言不語的木女,更顯幾分靦腆羞澀之情。木匠得意非凡。
天大亮了,木匠本想看畫家出和圖書醜,但是沒聽到屋內有什麼動靜,也沒見畫家出來。怎麼回事?木匠心生疑惑,便將屋門撥開一條縫,想看個究竟。
按當時法律,有人死了,要奏報國王,然後才能下葬。木匠趕緊報告了國王,國王馬上派一干人馬前來查驗。
畫完之後,畫家便躲在床下細聽動靜。
官吏對木匠說:「快去,先把死人脖子上的繩子砍斷,我們要查查他到底是自殺的,還是被主人勒死的。」
畫家頓時酒醒,和*圖*書深悔自己不該為酒色所迷,真假不辨。同時又惱恨主人不該欺騙羞辱自己,畫家決心要報復木匠,使他當眾受辱。
只聽「噹」的一聲,斧子落地,牆上出現一塊印子。大家定睛一看,才發現原來是一幅畫。
後來,木匠和畫師經過此事都感悟匪淺。
「天色已晚,就留宿我家吧。讓這位侍女陪陪你。」木匠說完,道過晚安,回自己房間了。
木匠不敢怠慢,手持一把斧子,走進門來,對著繩子用力砍去。
上一頁