學做他人樣

這種「學做他人樣」相當有趣,它是介於「認同」與「模仿」之間的一種心靈運作。當我們認同於某一個人時,指的通常是將某人視為我們在「人生大方向」上的精神導師,但潛移默化中,我們在生活的一些小節上仍會不知不覺地模仿他們。當我們模仿某人時,和*圖*書指的通常是刻意地仿傚對方外在可見的一些特徵,但卻少有「放棄自己」,全神投入的情形發生。哈特里的「學做他人樣」則是「暫時地」放棄自己,扮演別人,而這是一般人較難以做到的。
哈特里的此一領悟來自他個人的經驗:
老師看了https://m•hetubook•com•com,大為讚賞,說他的寫作技巧進步很多。從那時起,哈特里每遇到寫作的差事,就假裝成那個作家來替自己寫,結果是越寫越好。
哈特里認為,如果你能繼續假裝下去,那麼它就會變成真實,那個「他」就變成了「你自己和*圖*書」。當他一再假裝成那個作家來寫作後,那個作家的風格最後就變成他自己的風格。
他年輕時,非常缺乏寫作方面的才能,最怕的是作文課。有一天,老師又發下一道作文題目,文思枯竭的他正望紙興嘆時,突然想到不久前在電視上看到的一位知名作家,這位作家在和*圖*書措辭遣字方面風格獨特,很有一套。哈特里於是想像自己就是那位作家,將自己原先的一句話轉換成那位作家可能的寫法。譬如他原來想寫「那個男人走進房間」,但這種哈特里式的文句平板而庸俗,他想自己如果是那位作家的話,就應該將這句話寫成「那個高大的男人走進房間m.hetubook.com•com」。如是反覆推敲,以己之腹度那人之心,結果這句話最後變成「那個高高瘦瘦的男人,痛苦而疲憊地走進燈光幽暗的房間」。
不是邯鄲學步,而是暫時地放棄自己,扮演別人。
英國的心理學家哈特里認為,有時候假裝成別人也不錯,不僅能換換口味,而且還可能因此發現自己潛在的才能。
上一頁