12

女人家的事,他說。
他狠狠瞪我一眼。咕噥著。我聽他去跟坐在前廊的XX先生嘀咕一陣子。XX先生把他妹妹叫去。她跟他談了一會,然後回來,氣得發抖。
我接觸過他們。凱蒂說。
我一句話也沒說。我想到妮蒂,死了。她反抗,她跑掉。有什麼好?我不反抗,我乖乖地。但我活下來了。
秀格.艾芙瑞,秀格.艾芙瑞,嘉莉說。她煩死人了。有人說她到處逛想要唱歌,她要唱什麼。聽說她的衣服一直開叉開到腿上,頭上掛著小珠子、繐https://www•hetubook.com.com子,看來像櫥窗裡陳列的服飾。
還鬧了醜事,嘉莉說。
我記不得我什麼時候有過自己的衣服。現在有一件是為我自己做的衣服。我想告訴凱蒂我內心的感受。我的臉發紅,結結巴巴著。
她根本不想嫁到這裡,另一個說。
那不是藉口,第一個說。她的名字叫嘉莉,另一個妹妹的名字叫凱蒂。一個女人結婚後應把家裡打理得乾乾淨淨的。冬天的時候,每個孩子都感冒,拉肚子,肺炎,肚https://www.hetubook.com.com子裡生蛔蟲,發燒。肚子餓,頭髮從來不梳,他們髒得令人不敢碰。
她們一提到秀格.艾芙瑞,我的耳朵便豎起來。我覺得我都想談談她。
沒那麼漂亮,嘉莉說,看著鏡子。只有那頭頭髮好看。她皮膚太黑了。
也許。我想。
他看看我,像在看地上。她需要什麼嗎?他的眼睛說。
他的兩個妹妹來。她們穿得很體面。世蘭,她們說,有一件事可以確定。你把家打理得很乾淨。其中一個說,說死人的壞話是不應該的和-圖-書,但事實就是事實。安妮.朱里把家弄得很髒。
你看看她。
世蘭、你得反抗他們,她說。我幫不了你的忙。你自己得反抗他們。
這次凱蒂一個人來。她也許有二十五歲了。老處女。她看來比我年輕。健康。眼睛明亮。嘴巴厲害。
還有煮飯。她不會煮飯。就好像從來沒看過廚房一樣。
他也是的,凱蒂說。
女人的工作。我是男人。
什麼?她說。
她說,沒關係,世蘭,這是應該的,還應該給你更多。www.hetubook.com.com
我是說他只是把她弄到這兒,扔下來便不管,繼續追秀格.艾芙瑞。我是這個意思。沒人可以說話,沒人上門。他一出門就好幾天,然後她開始有小孩。她年輕又漂亮。
上——帝:
我想到他如何地想找更好的。
她陪我去店裡。我想秀格.艾芙瑞會穿什麼顏色。她對我來說像一個皇后。於是我對凱蒂說,買點紫色的,紫色帶點紅色。但我們找了又找,沒找到紫色。不少紅色。但她說,不行,他不喜歡紅色。我們只好在棕色、栗色或海軍藍中間選。我說藍色。
我也https://m.hetubook.com.com討厭她,凱蒂說。嘆了一口氣。你說的世蘭一點也不錯。好管家,對孩子好,好廚子。哥哥再也找不到更好的了。
你是個低賤的黑鬼,她說,你拿桶去汲水。
她對XX先生說,給世蘭買些衣服。
她需要衣服嗎?他問。
她家,她說。
她在整行李時,氣得直掉眼淚。
世蘭,我得走了,她說。
她要上哪?我問。
哈波,她說。哈波是最大的男孩。哈波,你不能讓世蘭去提水。你現在是大男孩了,你該幫點忙了。
你什麼意思?嘉莉說。
哥哥一定喜歡黑的。秀格.艾芙瑞黑得像我的鞋。
上一頁