第六十九章

「當時我確實很喜歡他。」
「她失蹤的時候,我以為她是跟她的毒販跑了。我以為有一天她會回來的。」查爾斯回答道。
「蘇珊已經累壞了,我是擔心她的身體。我本來要她和我們一起走,但舞會剛開始,彼得問她能不能多留下來一會兒,他說他會送她回家。」
「她大學一年級的那個暑假。那年夏天,她看起來怪怪的。她很煩躁,經常動不動就哭,跟平常的她很不一樣。我本來也不知道是怎麼回事,但有一天晚上她出去,我經過她房間,看到裡面的燈是開著的。我走進去關燈時,在地上看到一個東西。那是錫箔紙,而且裡面有一些白色粉末,看起來像是古柯鹼。那時我就明白到底是怎麼回事。蘇珊回家後,我質問她,並且要她告訴我毒品是哪裡來的。但她不肯說。那大概是她失蹤前一個月發生的事。」
尼可拉斯停頓一下,然後用冷酷無情的語氣說道,「我相信那個在禮拜堂中的女人就是令嬡蘇珊。我相信她沾染上了毒癮,因為想買毒品所以需要錢。我相信你知道她的問題,想要自己解決,而你的方法是斷絕她的財路,並且限制她的行動,這樣她就沒有機會和供應她毒品的人接觸。」
「艾和_圖_書索普先生,我想再問你一次:你為什麼擔心你的女兒?」
「噢,我認為那非常重要,艾索普先生。如果當時你把蘇珊送進勒戒中心,或許今天她還活著。」
「這與你無關,格雷戈先生。」
「蘇珊失蹤的那晚,你和艾索普夫人提早離開了宴會,對嗎?」
查爾斯緊抓住椅子扶手。「那實在太荒謬了,格雷戈先生!你竟敢如此休辱我!你的十五分鐘已經到了,滾出去!」
當她一邊說話時,查爾斯.艾索普也走進房間來,而且顯然聽到了她的話。「謝謝妳的高談闊論,布蘭妲。」他嘲諷的說道。「妳可以走了。」
尼可拉斯看見查爾斯的臉脹紅起來。那是憤怒還是擔憂?尼可拉斯問自己。
他是在耍權威嗎?尼可拉斯不禁想道。我先前說我想在十二點半過來,而他堅持要我十二點到。現在他又要我等?
「難怪你是鼎鼎有名的大偵探,格雷戈先生。就算你剛才說的都是真的,那又證明了什麼?現在那已經不重要了,不是嗎?」查爾斯的口氣同樣冰冷。
「你很喜歡彼得。」
「你是什麼時候開始懷疑蘇珊吸毒的?」
「我正準備要離開,艾索普大使。」尼可拉斯說道,用輕蔑的和-圖-書語氣故意強調他的頭銜。「但我還會回來的。」他說道。「我向你保證,我還會回來的。」
尼可拉斯馬上就對查爾斯產生反感。在旁人面前羞辱管家,或許也表明了這家人的主僕關係。不過從先前查爾斯在電話上的態度,他就已經猜到了。
「我明白時間有限。」尼可拉斯回應。他明知他的大使身分,卻故意避免使用那個稱謂說道,「艾索普先生,那天晚上你非常生你女兒蘇珊的氣。有好幾個人都曾注意到、並且向我提及。你為什麼那麼生她的氣?」
「殺了她的人可能是那個毒販,也可能是彼得,而你竟然覺得隨便是哪一個都可以!我還有另外一個理論,艾索普先生。或許那天晚上你根看見蘇珊偷溜出去的聲音,或許你因為震憤怒,害了她。當有人發現她不在房間裡時,已經是第二天中午。妳有足夠的時間可以掩藏她的屍體,然後再找個地方永久棄屍。」
尼可拉斯回想起,那個管家過去對葛萊蒂絲似乎很關心。她叫什麼名字?他問自己,然後立刻想起來了。「布蘭妲,我親眼看過妳對艾索普夫人掛心的模樣。我相信妳在她最後的一段日子,一定帶給她很多的慰藉。」
「凱依.卡靈和-圖-書頓夫人六歲的時候,有一天在卡靈頓宅邸外等她父親強納森.蘭辛,也就是當時卡靈頓家的庭園設計師。而那剛好就是晚宴當天,他正在那裡維修照明設備。凱依曾聽她父親提過宅邸中的禮拜堂,因此她也像個孩子般調皮的溜進去偷看。當她在禮拜堂的時候,突然聽到有人走進來,於是便躲在長椅後方。她雖然沒有看見是誰,但卻聽見了他們的對話。那是一對男女,而那個女人在向那個男人要錢。」
「你離開之前,曾命令你女兒在午夜之前回到家。據我所知,那場晚宴預計在凌晨一點才結束。為什麼要逼她提早回家呢?」
布蘭妲的反應像是被人賞了一巴掌,她僵住身子,然後帶著僅存的尊嚴悄悄離開了房間。查爾斯指著一張椅子示意尼可拉斯坐下,然後自己也坐了下來。「我已經和人約好吃午餐。所以之前我說給你十五分鐘,是一分鐘也不能多的。」
「彼得的白襯衫不見了。所以我以為他可能和蘇珊發生爭吵而失手殺了她。」
管家帶尼可拉斯走進他曾和葛萊蒂絲見過面的那間書房,看到她丈夫竟然那麼快就重新布置了這個房間,對此他不由得感到有些惱怒。她披在椅背上的披肩已經不在和_圖_書,百葉窗簾也被拉起。初春的陽光照射進來,摧毀了過去他曾在這裡感受過的那份幽暗、親密的感覺。「大使很快就會過來。」管家說道。
「晚餐後不久我們就離開了。因為葛萊蒂絲和往常一樣,身體總是不舒服。」
「我已經不記得了,而且那也不重要。當然,我和蘇珊最後的接觸竟然那麼不愉快,對於這一點我始終感到很遺憾。」
「我根本不知道她是死是活,而且我也無法說出實情,因為我妻子一定會悲慟欲絕。」查爾斯說道。「蘇珊的母親認為她是個十全十美的孩子。如果她知道蘇珊吸毒,一定會受不了的。」
「如果你真那樣想,那為什麼又讓彼得.卡靈頓背上嫌疑犯的黑鍋?雖然在你心裡認為她很有可能還活著?」
「但願如此。雖然我才來這裡不久,但我很喜歡她。我也知道她臨終前是快樂的,因為那個殺害她女兒的兇手,終於要為他的罪行付出代價。艾索普夫人曾告訴我,過去二十二年來,她日日都在祈禱,有一天能夠在法庭上看到彼得.卡靈頓銬著手銬腳鏈,而那也終於實現了。」
「如果當時你告訴警方蘇珊有吸毒的問題,整個偵辦方向也會大有不同,她的毒販或許也早已經落網了。hetubook.com.com你妻子為什麼在六個月前雇用我?就是為了要把公認殺害她女兒的兇手彼得.卡靈頓繩之以法。當然,殺害蘇珊的兇手被逮捕監禁,對她而言在心靈上是一大安慰。」尼可拉斯提高了聲量。「但讓你的妻子在餘生每天受苦就比較好嗎?這就是你眼中的慈悲嗎?其實那只是你沉默的藉口吧?其實你希望自己再度被指派擔任大使,所以不希望有任何醜聞發生,不是嗎?一位美麗的社交名媛,卻遭富家子弟殺害,這樣比較能引起社會大眾的同情,所以你也就沒有多做解釋,不是嗎?」
「噢,我認為大有關係。事實上,如果我沒猜錯的話,我認為那正是蘇珊的死因。」
「那樣的畫面或許能夠帶給你安慰,但你真的敢問我,現在把事情真相說出來有什麼差別嗎?你難道沒有想過,蘇珊或許是被那名毒販殺害的,而不是彼得.卡靈頓?」
「那只是你個人的意見,而我也不會有所回應的。」查爾斯說道。「你到底為什麼來這裡,格雷戈先生?你現在追問這些又有什麼差別?蘇珊不能起死回生,而正如我小兒子昨天所說的,如果天堂有博物館的話,蘇珊和她母親或許已經在那裡參觀討論畫作了。想到那樣的畫面就能帶給我安慰。」
上一頁