導讀 如果你還不認識李奇,你就不知道傑克

演講結束,酒會又進入「自由聊天」時間,我依然不知所措,甚至動了先行離去的念頭。但是皇冠的版權主任還沒到,我也沒跟作者講到話,就這樣半途而廢,難免心有不甘。最後我鼓起勇氣,跑去找史帝夫.費雪聊電影,談到「傑克.李奇」的選角,一致認為湯姆克魯斯太矮,羅素克洛又太胖,蓋皮爾斯(電影「時光機器」、「記憶拼圖」主角)勉強可以但不夠有名,結論是:讓李查德自己演最合適!
這位看似man到不行的正港男子漢,同時也深受女性讀者喜愛。李奇沉默寡言、行事低調,習慣以軍中強硬作風辦事,對一切浪漫事物都毫無概念,不過總是講道理、重義氣,深藏不露而且絕對可靠。偏偏他居無定所的性格注定了永遠的漂泊,更不可能給予承諾。出版商如此形容李奇:「男人怕他,女人愛他,敵人敬他」,可謂完全講到重點。
二〇〇五年,《一槍斃命》在書評加持下一飛沖天,竄上紐約時報排行榜第十名,成為李查德出道以來最賣座的作品,精裝銷量更是三級跳成長。隔年,他的《強硬手段》(The Hard Way,暫譯)一舉攻佔紐約時報排行榜第三名。二〇〇七年的《禍不單行》(Bad Luck and Trouble ,暫譯https://m.hetubook•com•com)攀升到第二名,預計很快他就能順利攻頂,成為紐約時報暢銷榜的冠軍作家。英國作家要打進美國市場向來困難重重,但這位英國漢子的美國作家夢,顯然已經成真。
文/譚光磊

智勇雙全的動作英雄:傑克.李奇

他的憲兵身分更值得玩味:憲兵的英文是「軍事警察」(Military Police),警察對付的是普通犯罪,憲兵要抓的可是訓練有素的殺人專家。怎麼辦?當然就是接受更精良的訓練。所以李奇不但精通各種兵器,拿過射擊比賽冠軍,擅長近身格鬥,還具有刑事鑑定和辦案的專業知識。
有人說李查德寫的是「足與湯瑪斯.哈里斯和約翰.格里遜匹敵的美國式驚悚小說」,泰晤士報的書評則形容李奇具有「約翰.韋恩的男子氣概,傑克.鮑爾(影集「24小時反恐任務」男主角)的求生絕技、藍波的野戰本領,還有痞子哈利(Dirty Harry)的一身酷勁。」
酒會地點位在一棟馬蹄形的高大公寓頂樓。那是一戶沒有隔間的樓中樓,巨大的落地窗正對著泰晤士河,窗外的夜景像流動的幻燈片。和-圖-書主辦人是李查德的文學經紀人達利.安德森(Darley Anderson),邀請他的各國出版社齊聚一堂,慶祝作家出道滿十週年。
現場已經擠滿了人,我是唯一的亞洲面孔,除了安德森手下負責海外版權,平日較有聯絡的艾瑪、露西和茱莉亞三人外誰也不認識,只好尷尬地走來走去,拚命吃點心掩飾手足無措。
李查德以客居美國的外國人角度出發,反而更能切中許多美國議題的核心。小說主角李奇在外國生長,有個法籍母親;在《地獄藍調》初次登場時坐在餐廳裡看報紙,頭條講的就是「那位不是我選出來的總統」。雖然李奇的國籍是美國,但他卻同樣具有這種「外國人」特性。
接著安德森介紹兩位合作伙伴,一位是李查德的荷蘭出版商,另一位則是電影經紀人史帝夫.費雪(Steve Fisher),剛從洛杉磯風塵僕僕趕來。他很開心地宣布:湯姆克魯斯的製片公司和派拉蒙已經簽下系列電影版權,現場頓時歡聲雷動。

英國漢子的美國作家夢

李奇初嚐自由滋味,闖進全然陌生的外界,從此浪跡天涯。他一身輕裝,衣服穿髒了就買新的,沒有手機、沒有信用卡、不繳稅、也沒有駕照;他付款一律用現金,喜歡搭https://www.hetubook.com.com巴士,因為方便又不會留下痕跡。
我想起二〇〇五年初訪紐約,正好碰上李查德的新書《一槍斃命》(One Shot,暫譯)上市。這是「浪人神探傑克.李奇」系列的第九集,也是他締造生涯銷售新高的重要突破。幕後的主力推手,是紐約時報書評家珍娜.瑪斯林(Janet Maslin),她寫影評起家,近幾年改寫書評,成了好萊塢片商物色改編作品的重要指標。
這些說法都有道理,卻也都不全然正確,因為傑克.李奇是個獨一無二的特殊人物,再多的比較或重組,都不可能把他的特色說得清楚明白。還是請你翻開本書,親身領略他的迷人風采吧!
瑪斯林在《一槍斃命》的書評中讚揚李查德的英雄觀「有著虛無主義的邊緣,但在核心則是一種激昂的奮戰精神,與充斥當代偵探小說的憂鬱人物形成鮮烈對比」,並形容主角傑克.李奇「不是個成天自我懷疑的傢伙,而是秉持善念、以行動打抱不平的角色。但是李查德先生又賦予他驚人的邏輯推演能力、嚴肅的道德良知和不時閃現的溫柔。」
打從一開始,李查德就不想要犯罪小說中隨處可見的苦悶主角,他受夠了無病呻|吟和天人交戰,充滿罪惡感又酗酒酗煙,打定主意要寫個無憂無慮、直來直和_圖_書往的單純角色,可是絕不簡單。結合特殊的職業背景、截然不同的角色性格,李奇於是成為當代驚悚小說中最亮眼的人物。
這時身穿白色西裝的安德森走上樓梯,準備開場致詞。他回憶十年前收到《地獄藍調》書稿,一讀就認為傑克.李奇(Jack Readcher)這個退伍憲兵搖身變成的浪人神探將會是新世紀的詹姆士.龐德。如今李查德已經是全球知名的暢銷作家。安德森俏皮地指指後方牆上的標語:「如果你還不認識李奇,你就不知道傑克。」(If You haven't met Reacher, You don't know Jack.)這段話耍了個英文雙關:「你不知道傑克」意思其實是「你屁都不知」(you don't know jack shit)。
主角上場了。李查德身高超過一百九十公分,一雙深邃的藍眼睛,英式憂鬱中有種爽朗的美式熱情。他談起自己「中年轉業」的契機:話說他從法律系畢業就投身電視工作,一待十八年,後來卻因「公司結構重整」而被資遣。他並未灰心喪志,反而買了紙筆,開始創作驚悚小說,這就是《地獄藍調》。
二〇〇六年三月的某天夜裡,我走出倫敦地鐵站,沿著泰晤士河往西走,去參加暢銷驚悚小說作家李https://m•hetubook•com•com查德的酒會。不久前我剛賣出他的四部作品,因此連同簽下中文版權的皇冠文化都受邀出席。
傑克.李奇到底有什麼魅力?這位集古典神探、正直警察、動作英雄、法醫和情報員於一身的漢子,身高一九五公分,父親是美國海軍陸戰隊,母親是法國人。李奇出生於柏林的美軍基地,隨父親的部隊走遍全球,不知「家」是何物,從未在一所學校讀完整個學年。西點軍校畢業後,李奇投身軍旅,官拜憲兵少校。為國奉獻十三年後,軍隊縮減編制,他也成了「結構重整」的犧牲者,於是選擇離開。
沒錯,李查德是英國人,而且和《魔戒》的作者托爾金讀同一所高中,拿同樣的獎學金。不過他從小就對美國心生嚮往,因為那裡食物好吃、天氣晴朗。後來李查德娶紐約客為妻,離開電視圈後便定居曼哈頓。當他開始提筆創作,預設的對象就是為數眾多而且要求嚴格的美國讀者。在他看來,能在競爭最激烈、讀者評量標準最嚴苛的地方獲得肯定,才是最高的成就。
兩年前,美國藍燈書屋的Bantam出版社用非常高的七位數美金版稅簽下李查德四本新書,硬是把發行權從企鵝集團手中奪過來。新東家灑下大筆行銷經費,在試讀本上宣稱「李查德是你還沒讀過的最傑出驚悚小說家」,果然帶他殺出重圍,登上全新高峰。
下一頁