第四章 雜記
九 通與不通

金庸可能聽得多了,深以為恨,於是花心機徹底改寫。改刪之多,是金庸修訂他的作品m.hetubook.com.com中最甚的一篇,重新發表後,問:「《白馬和-圖-書嘯西風》改過了,看了沒有?」
(關於「不好」的定義,請參看〈凡例〉篇)和-圖-書
「現在怎樣?」一副期待捧場的神情。
「看了!」
金庸啞然失笑,不再作討論。
金庸hetubook.com.com的短篇小說較弱,其中《白馬嘯西風》一篇,是專為電影創作的電影故事,發表之後,看了嘩然,和-圖-書每有機會,便說:「這算是什麼小說!」
「本來不通,現在通了。」回答得極快。
由「不通」變「通」,還是不好!
上一頁