第五卷 守望者的獵犬
第二百八十二章 同男爵歸來

「卧槽,還有穿著精良盔甲的騎士模樣的人!我的領內一共兩個貴族,除了我便是戈弗雷,他誰啊?哪來的啊?是不是想埋伏我啊?」瑞卡瓦大驚失色。
「……嗯,近日在下的馬重傷未愈,不能載人。」瑞卡瓦沉默了一會兒,如是說。
「應該是馬戲團吧?」
瑞卡瓦的半張臉都在抽搐。
「咦,你想向他們介紹我嗎?」霍諾莉婭驚訝地問。
「好啊,我很榮幸。」
「……我領內有那麼多人嗎?」瑞卡瓦把車簾拉開一角疑惑地偷偷觀察一番又縮了回去,說。
「絕對是來給你灌輸一大堆莫名其妙的宗教知識然後喊你掏錢的。」
「……為何還有一堆衣著暴露的女人……」
「……噗,我也聽說你受傷了,傷到哪了?」霍諾莉婭強忍著斂去笑顏,語氣忽然變得分外溫婉。
「哈哈,想不到你個丘八在領內還是很有人氣的么!」坐在他左邊的霍諾莉婭笑嘻嘻地拍了拍他的背,說。
韋德洛特和克默爾兩家反叛勢力先後覆滅后,賽靈斯伯爵宣布了對叛臣的處罰,他的態度https://www.hetubook•com.com延續了自沃爾納遠征以來的強硬與獨斷,幾乎沒有經過多久審問,卡爾便下令收回韋德洛特和克默爾兩家的封地和領內一切財產,族人全部驅逐出境。隨後,奇帕夏男爵塞西莉亞得到了轉封風浮堡的賞賜,成為了新一代的風浮堡子爵,原領奇帕夏堡交還賽靈斯。更驚人的是塞西莉亞的晉爵甚至還在克默爾家受罰之前,伯爵父子毫不遮掩地欺負死人也是在城中領內成了一時話題。
有功必賞,有過必罰是約西亞一直堅持的領軍信條,既然不能給瑞卡瓦晉爵,那麼在其他方面補償一下還是必要的。奧格塔維婭在水銀塔要塞和哈雷列夫之間遇險一事讓伯爵夫婦又驚又怨,皆有讓她遠離軍務,準備遠嫁之意,約西亞趁機以父親的名義免了奧格塔維婭的碎盾者軍團新軍指揮之職,轉交瑞卡瓦,隨後還把「新軍」改名為「游騎營」,似乎是有模仿布洛德帝國的「游騎將軍」制度的意思。
塞西莉亞·奇帕夏入住風浮堡后不久https://www.hetubook.com.com,瑞卡瓦在部下的護衛下攜伯爵的賞賜回到了貝倫卡恩堡。時人傳言貝倫卡恩同男爵一行精騎上百,甲士半千,載有金銀珠寶之類賜物的大車亦有十多輛,鮮艷的家旗高傲地挺立於天空之中,威風凜凜,皆稱貝倫卡恩家雖然只有同男爵一人,無親族圍護,卻必為日後賽靈斯名門之一。儘管流言大半是誇張的,不如貝倫卡恩家根本沒有家旗,瑞卡瓦的護衛打得是賽靈斯的旗幟,但也從側面反映了賽靈斯朝野的動向。
「……好。」說完,瑞卡瓦一把將霍諾莉婭擁入懷中,側倒在床上。
「居然還有修道士!我和他們熟嗎?」
「我肯定有人氣,我對百姓還是很不錯的好吧,但是……我領內有那麼多人嗎?」瑞卡瓦有些不安地又透過窗與簾的縫隙看了看外面,發現了一溜兒的商人模樣的人,更疑惑了,「我領內有那麼多商戶嗎?我是城堡領主啊,下面肯定農民佔大頭吧!」
卻見霍諾莉婭明眸間異光流轉,忽然抬手半掩著唇,笑容詭異https://www.hetubook.com•com迷離活像一個女流氓:「嘛~騎不了馬沒關係,我可以騎嘛!」
「不,我只是想讓你看看我的世界。」
「……你幹嘛不自己躺,非要帶著我。」
「你你你你幹嘛啊?」霍諾莉婭有些局促地問。
「太累,想要躺著講。」
「嘿嘿,剛才長途顛簸太累,現在懶得出門,你給我講講故事吧,聽說你們在北方遇到了很多事呢。」
「哦~那麼我晚上睡哪啊?」霍諾莉婭的眼睛里閃出一絲狡黠的光芒。
「不敢當不敢當,要說開車,你才是老司機,下官最多騎騎馬,馬車是決計不會駕駛的。」瑞卡瓦微微一笑,說。
「可能是因斯帕克的其他貴族跑過來找你套近乎呢。」霍諾莉婭依然見怪不怪。
「唔,腿,中了好多根冰刺,雖然有盔甲擋著傷口不深,只是流的血有點多,但寒氣侵入了骨與筋里。聽醫生說等我到了四五十歲時,很有可能每個寒冷季節的下雨天都會疼得痛不欲生。」
「行行行,你有理!」
「我可沒說要趕你。」
……
又一個晴朗的日子,貝倫卡恩堡外人hetubook.com•com頭攢動,人聲鼎沸,彩旗飄舞,可謂熱鬧非凡。
「傷了腿還站著幹嘛,快坐下來,我看著有點心疼的說。」霍諾莉婭有些不忍地向瑞卡瓦伸出手,牽引他挪到床邊坐下,「順便心疼一下我自己,大晚上一個人偷偷摸摸跑出來,結果一副要給趕出去的樣子,路上還有看別的情侶虐狗,虐心啊!」
據約西亞透露他本想把瑞卡瓦提拔為克默爾同子爵,只是卡爾·賽靈斯認為既然好不容易把五個子爵削減了三個,多加一個已經足夠了,沒必要加回五個分散主家力量。約西亞深覺有理,不禁有些奇怪先前為何沒想到這點,莫非他對瑞卡瓦的信任已經偏執到了干擾他判斷的地步了?
「卧槽為何還有一幫奇裝異服的!」
「隨你,客房也有。」
「我也很榮幸。好啦,我要開始講故事了……」
「說不定是打聽到你受賞了所以帶著貨物趕到你的領地碰碰運氣,想向你和你的手下推銷商品。」霍諾莉婭見怪不怪地說。
「哈哈哈哈哈!你說呢!」
事後,奧格塔維婭大怒,對約西亞和瑞卡瓦兩人越發不滿,朝中亦評論https://www•hetubook.com.com瑞卡瓦「鳩佔鵲巢」、「反客為主」,瑞卡瓦傷了腿在家沒法到宮廷議事,只好聽著別人打探到的消息苦笑。
「怎麼全是來找我付錢的,真當我人傻錢多嗎?」瑞卡瓦目瞪口呆。
「不然總覺得懷裡少點東西。」
騎手興高采烈地跑在車隊前大聲呼喊:「同男爵回來啦!」道路旁站滿了迎接的居民,同男爵馬車的走過之時,兩側之人齊聲欣喜地呼喊,令人意外的是瑞卡瓦竟然無法從中聽出半點表演的成分。
「哈哈哈哈哈!看看你的樣子,笑死爸爸了,你家鏡子在哪裡,我要照給你看看!」霍諾莉婭笑得前仰後合,花枝亂顫,不住地把手高高舉起又重重落下拍在床沿。
「我的莉莉絲啊!幾個月不見你都會耍流氓啦!那麼污的話你都說得出口!」霍諾莉婭少見地露出了詫異的表情,瑞卡瓦看了便覺好玩,原來世間還有超出霍諾莉婭預料的事。
「嘛,在講故事前,我想問你一個問題,你有興趣陪我回貝倫卡恩堡看看嗎?今天我看了看了出征的日子里積在家裡的信,有不少我的故舊去我的封地投奔我了,我想帶你去看看。」
上一頁