第0800章 密碼底本(下)

看到第三張的時候,方不為猛的睜圓了眼睛。
方不為拿著兩張紙走到了茶几這邊。
絕對不會這麼簡單。
只憑半張有印痕的紙,能看出這麼多信息,已經很不錯了。
最穩妥的辦法,自然是在原稿上修改好之後,再在新紙上抄寫一遍。
方不為繼續往下看。
沒錯了,這半張紙上面的印痕,就是密碼。
大部分的碳粉都被吹走,只留下了少許。
這算什麼?
他把這半張紙放在桌子上,又抄起筆在一張空白的紙上寫了起來。
然後他拿起了一根鉛筆,飛快的用匕首刮著筆芯上的碳粉。
馮家山深深的低下了頭。
第二張上也沒有!
馮家山看著那一堆紙屑,直犯噁心。
難道是在告訴日本人,委員長在等英國和美國調停?
這些印痕,是不是黃浚編譯密碼時拓下來的?
「你也不好好想想,你剛到特務處,過的是什麼樣的日子?」方不為斥罵道。
還有三個是漢字,一個是「白」,另外一個是「小車和-圖-書」。
只是在一瞬間,馮家山就驚出了一身冷汗。
有幾組數字下面,竟然還標註著漢字和日文,八成就是這幾組暗碼所代表的釋義。
方不為則是將那幾張空白的稿紙和廢紙放到了辦公桌上,一張一張的開始研究。
而且是一組一組的分開的。
有的兩位數,有的三位數,最多的則是六位數。
上一世在辦案的時候,為了找證物和線索,他連旱廁都跳過。
紙屑不少,馮家山又叫上來了三個手下,四個人圍著茶几一起拼。
被水泡過?
雖然平時方不為也沒個好臉色,有的時候還動手,但說這麼重的話,還真是第一次。
還有那幾個漢字和日文。
他寫的黃浚交給日本人的那張紙條上的暗碼。
這包碎紙屑其中的一部分,還真是黃府的下人從廁紙箱里撿出來的。
方不為估計,這半張上被裁掉的那一部分,應該就是黃浚抄寫好密碼之後,交給日本人的那張紙條。
他看了一遍,又發現https://www.hetubook.com.com其中一個隊員,專門拼著一堆被泡過的紙片,看紙的顏色和紋路,和手中的這半張紙一模一樣。
沒用兩分鐘,方不為便將一百多個數字寫了下來,他又拿起抹過碳粉的那半張紙,一手一張,仔細的比對起來。
方不為腹誹了一句。
拼?
方不為瞪了馮家山一眼,戴上手套,打開了裝著紙屑的布包。
沒有燒,那就有可能是撕碎后扔出去了。
只要錢掏夠了,你讓別人去吃屎,都有人會去干。
但他並不失望。
有數字,有漢字,也有日文……
有印痕的這幾組數字果然存在,而且在紙條上相鄰的位置很近。
「19……2614……325766……」方不為默念了一遍,在一百多個數字中查找著。
黃浚編譯的時候,難免會出現錯誤,也肯定會有塗改,不可能一次就會編譯好。
刮完之後,他又用匕首的平面把碳粉碾的更細了一些,然後用匕首鏟了起來,均勻和_圖_書的撒到了那半張紙上。
第一張上沒字跡印痕……
人難免有志得意滿的時候,馮家山自然也不例外。
這一堆碎紙中,有一部分不知是被淋了尿,還是被水泡過,已經濕透了。
這張紙只有半張,明顯是被裁過後剩下的。
雖然腦子裡記的清清楚楚,但還是拿在手上對比,才能更直觀。
幾張廢紙上的字不多,好像是什麼發言稿,方不為掃了一眼后,先扔到了一邊。
只要一泡,上面的字跡就會被泡掉。
方長官,你就沒聞到臭味么?
方不為心裏一喜,又瞅向了那一堆紙屑:「多找幾個人上來,給我拼……」
找到了!
イギリス。
而且紙質和紋路都與寫有暗碼的那張紙條一模一樣。
是不是這一張?
「不想干?」方不為冷哼一聲,「那我換個人來?」
「卑職錯了!」馮家山立馬認錯。
「卑職明白!」
如果黃浚以前編完密碼,都是用火來毀滅痕迹,那差點燒了書房,不能用火之後,肯定不可能只是https://www•hetubook.com.com將密碼原稿一撕了事,肯定會用其他方法來銷毀。
方不為越看越激動。
藉著陽光,方不為看到了留有碳粉的那幾個印痕上面,出現了幾組數字。
方不為又翻了翻,再沒找到有印痕的稿紙。
但和這幾個字相對照的暗碼太模糊,方不為辯認不出來。
不用火,用水也可以啊。
既便是齊振江,溫玉慶這樣的專業人員,編譯電碼的時候,都難免會有錯漏,更何況是黃浚?
方不為眼睛一亮,拍了拍隊員的肩膀,讓他讓開了位置。
他又拿著那幾張空白的稿紙,走到窗前,藉著太陽細細的看了起來。
方不為心裏一跳,猛的蹲了下來。
方不為小心翼翼的端著那半張紙來到了窗前,輕輕的吹了一口氣。
最清淅的是一個日文單詞,對照的是「2614」這一組數字。
黃浚傳遞的情報內容,和英國有什麼關係?
方不為瞅了瞅,看到馮家山先是按照紙的顏色和紋路,將一堆紙屑分成了幾個小堆,然後才開始往一起拼www.hetubook.com.com
猜的對不對,一比對就知道了。
馮家山和三個手下還在拼,桌子上密密麻麻的擺滿了紙片。
方不為交待了一聲,解下手套,扔給了馮家山。
而且那一堆碎紙屑還沒拼完,裏面和這半張稿紙相同紙質的碎片有不少,而且上面都有字。
委員長的這個態度,全天下人都知道,黃浚何必要專門寫了一個紙條?
還不算太笨!
而方不為現在看到的印痕,十之八九就是黃浚編譯情報時,抄譯及塗改時留下來的。
「去找兩根鑷子過來,手腳輕一點!」
這在是日文中是「英國」的意思。
方不為飛快的奔向了辦公桌,把這半張紙小心翼翼的鋪到了桌面上。
方不為看了看,拼好的部分還沒有小孩巴掌大小,大部分上面的字跡都已模糊不清,只有少許紙片,能看到上面的字跡。
「長官,我來……我來……卑職知道錯了……」馮家山急的都快哭出來了。
方不為細細一瞅,這半張紙上面還有一些字跡的印痕,好像有數字,還有幾個漢字和日文。
上一頁