第二卷 嶄露頭角
第201章 逝者已矣

理查德轉頭看了柯克一眼,沒有掩飾自己的意外,「普通人的話,此時都會說一些場面話表示安慰。」
華萊士,被說服了,於是,他才放棄聘請律師,沒有再繼續掙扎,並且放棄通過媒體發布任何言論的權利,全程保持沉默。
柯克流露出驚訝的表情,「這不包含在我的服務費里。」
緩緩地將車輛停靠下來,車窗之外的世界一片安寧,和喧鬧繁華的紐約比較起來,根本就是兩個世界。
不由地,就想要稍稍放慢腳步,徜徉在這一片無垠的金色之中,讓鮮艷的藍色和綠色將自己團團包圍。
一名黑人仇恨者,比一名白人仇恨者所帶來的殺傷力還要洶湧還要強烈,對今年的大選前景格外不利,一旦事情持續發酵,後續影響難以估量,這已經不再是格拉漢姆參議員一個人試圖壓下來的事情。
理查德又看了柯克一眼。
細細望去,理查德依舊是那個模樣,一個陽光明媚的午後,推開他的辦公室大門,將案件委託給他,這段時間過去也看不出明https://m•hetubook•com•com顯變化;但事實上,理查德整個人卻無法控制地暗淡下來,流露些許蒼老。
伴隨著華萊士-杜克的正式收監,再加上他放棄聘請律師並且簽署認罪聲明,等待判決,一切都已經塵埃落定。
柯克搖了搖頭,「我不知道。」
理查德,可能需要柯克的一點點幫助——
後來,柯克才明白,葬禮是為了生者舉辦的了斷。
沙沙,沙沙……
柯克報以一個微笑,卻沒有準備解釋,而是沿著話題繼續往下說。
儘管他們應該緬懷並且銘記那些逝去的生命,但終究,留下來的人們還是需要繼續生活,這很殘酷卻也很現實,他們不能被巨大的悲傷拖住後腿,他們需要一點能量一點動力,尋找到前進的力量。
隔著一段距離,柯克就可以看到理查德-柯蒂斯的身影。
當然,柯克也並不介意幫忙,畢竟,支票還沒有到手呢。
一句話,就讓理查德嘴角的弧度輕輕扯了扯,眼底流露出一抹笑容,略顯無m.hetubook.com.com奈。
逝者已矣,生者如斯。
小時候,柯克以為,葬禮是為了死者舉辦的送別。
對於紐約客來說,這種生機是一種低級趣味,紛紛發出嘲笑,劃清界限;但對於生活在紐約打拚的普通人來說,這種生機卻是滋養希望孕育未來的一片土壤,保證他們不會迷失在紐約這座大都市之中。
一切,就將在這裏落幕。
那些憤怒、那些不甘、那些遺憾、那些不滿,全部消失之後,精神支柱就這樣轟然倒塌,精氣神一點一點暗淡下來,是疲倦是悲傷也是灰心,籠罩在一團灰色之中,以至於整張臉都顯得霧蒙蒙的。
「我唯一知道的是,丹尼斯離家出走後,他選擇了洛杉磯,北美大陸的另一端,遠遠地離開這座城市。」
「但沿著他生活的最後軌跡來看,他又離開了洛杉磯,一步一步朝著東方前進,一座城市一座城市地靠近這裏,經過大半年的流浪和顛簸,最後又回到了紐約。」
「我沒有見過丹尼斯,我和你也只是工作業務關係,我和-圖-書對你們的生活沒有任何了解,我的安慰不具備任何力量。」
柯克看向理查德,然後就可以看到理查德眼底流露出一抹笑容,染上一層淡淡的哀傷。
此時,柯克才接著說到,「當然,我可以說謊,但我知道,謊言所帶來的安慰,是短暫的也是膚淺的,一個轉身,夜深人靜的時候,真相會以成倍成倍的力量摧毀所有偽裝,那時候,就沒有人能夠幫忙。」
「我,是不是做錯了?」
腳步,在距離理查德還有三步的位置停了下來,柯克並沒有上前打擾。
也許,事件餘波還將持續擴散蔓延,但「流浪漢案」已經畫上句號;同時,丹尼斯-柯蒂斯的死亡案件,在柯克這裏也可以宣布結案。
所以,葬禮,就是這樣一種告別,為了讓生者能夠繼續前進。
眼前,就是一座墓園。
安靜地面對墓碑,沉默不語,僅僅留下一個後腦勺,也依舊能夠感受到背影散發出來的落寞與哀傷,耳邊傳來的鳥鳴與風聲越發襯托出靜謐之中潺潺流淌的悲傷,似乎就連雲朵也染上憂hetubook.com•com鬱的色彩。
一路前行,腳步和地面摩擦的聲響在輕輕涌動,四處氤氳的翠綠一點一點勾勒出夏天的色彩與氣息。
「當然,也許這些全部都是我為了安慰你並且順利拿到支票的一種奉承,我想,我們永遠無從知曉真相。」
儘管理查德依舊抬頭挺胸,即使悲傷也依舊保持自己的形象與儀態,在紐約經歷半個世紀風風雨雨沉澱下來的底蘊維持著體面;但一開口就能夠感受到喉嚨深處的沙啞和顫抖,透露出些許不安與遲疑。
另外,對於往生者來說,這份生機則埋葬著冬天的蕭瑟與春天的朝氣,彷彿暗示著,結束並不意味著完結,而是另一個輪迴的開始,和紐約相比,新澤西的遼闊與安靜更加適合成為死者們的棲息之地。
那間戒酒中心,收費昂貴,一個療程三個月,每個月三萬美元。
柯克只是一名小小私家偵探,無從得知交易的具體內容,但他能夠確定交易的存在,因為在華萊士宣布放棄自己所有權利聲明之前,丹娜-杜克被送往波士頓的一家高檔私人戒酒中和圖書心,消失在大眾視野。
不需要詳細打聽,這些證據就已經足夠。
外人所不知道的是,格拉漢姆參議員私底下派人接觸華萊士,試圖消除事件的負面影響——
也許,理查德需要一些時間,和自己的孩子告別。
「我也不確定。」
輕描淡寫、波瀾不驚的話語背後,卻能夠感受到些許沉重與深刻,彷彿親身經歷一般。
在那之後,也就是新聞報道上看到的那些結果了。
不由地,就這樣蒼老了下來。
另外,還可以在西奈山醫院中心的腎移植患者名單上看到丹娜的名字,順位靠前。
「我只能猜測,也許,他還是渴望回到家園的;也許,他也曾經在遠處觀察你;也許,他也幻想著重新回家;也許,他和你一樣思考過,自己是否做出錯誤的選擇,如果重來一次,事情是否會不一樣。」
這裏,是新澤西,毗鄰紐約,僅僅間隔一座橋樑而已,紐約巨人的主場其實就在新澤西,但兩座城市卻有著截然不同的氣質,農村的閒情逸緻和郊區的荒蕪遼闊,在這片土地上碰撞出鮮活的勃勃生機。
上一頁