第三卷 背靠大樹
第391章 一本正經

「沒有。怎麼?你擔心屍體晚上起來跳舞嗎?」
「什麼?」麥格雷戈快速將文件接回來,認真閱讀了一下,「是,那就是了,沒有做過,白紙黑字記錄著,非常明顯。我沒有做防腐處理。」
瑞凡,深呼吸,再次深呼吸,然後掏出手機,他剛剛拍攝了犯罪現場的照片,特別是受害者的臉孔,希望能夠識別她的身份,「有沒有可能是她?」
瑞凡:所以剛剛那信誓旦旦的長篇大論,是怎麼回事?
麥格雷戈,「對,啊哈,昨天,你真聰明。」
格林的話語沒有能夠說完,麥格雷戈就得意洋洋地抬頭挺胸,「我就知道,哈。」
「哦,是的,這是吉姆,可憐的吉姆。」
「啊,你們稍等,我放在哪兒來著……」
柯克對著赫伯特太太做出一個邀請的手勢,一邊前進一邊閑聊,赫伯特太太非常開心,絮絮叨叨說個不停,全然沒有不耐煩,完全配合他們的工作,來到墓地旁邊,看著剛剛重新挖出來的那具棺木。
瑞凡,「所以,你昨天安葬的是誰?」
但是,說出來可能有些不可思議——
認屍。
瑞凡接和_圖_書過文件,正準備表示肯定,但涌到嘴邊的話語微微一頓,表情有些怪異,「但這上面顯示他沒有做過防腐處理。」
「看看這大鼻子,西哈諾(Cyrano)都要自嘆不如,還有這可笑的假髮,哈哈,誰會帶著那玩意兒下葬,看起來就好像隱藏身型失敗的狐狸,等等,還是狸貓?」
「啊,這兒!」麥格雷戈終於找到,露出得意的表情,「看,我就說了,我是一個嚴謹的人,一切記錄在冊。」
瑞凡:……「有沒有可能那個人的靈柩和喬納尼的靈柩非常相似,以至於可能認錯?」
柯克確實有些無聊,因為這裏除了棺材就是棺材,踱著腳步走了回來,「有沒有可能你下葬的時候搞錯了人?」
瑞凡,「不管怎麼說,我們現在丟了一具屍體,我們需要弄清楚到底是誰,這樣才能夠展開後續調查。」
和剛剛的麥格雷戈殯葬公司比較起來,這裏就顯得有人氣多了,儘管瑞凡也不確定「人氣」是否是正確的詞彙。
然後。
這裏除了棺材還是棺材,柯克在看什麼?
包括他自己https://www.hetubook.com.com也不例外,滿臉認真,全然沒有開玩笑的意思,就好像正在討論哥德巴赫猜想。
每堆文件,全部整整齊齊碼放著,乾淨整潔,一目了然。
麥格雷戈自言自語,瑞凡滿臉無奈地站在原地耐心等待,而柯克則又開始晃蕩起來,那身影讓瑞凡有些不安——
「安德魯-喬納尼,全部都在這裏了。」
柯克輕輕抿了抿嘴角,「但你沒有為喬納尼做防腐處理,你卻以為自己做了。所以,你以為下葬的是喬納尼,結果拿錯了棺材?」
麥格雷戈:……
「非常不可能。非常。」麥格雷戈……有些遲疑,口不對心。
深呼吸一口氣,瑞凡控制住自己怒吼的衝動,「在今天喬納尼葬禮之前,你的上一次葬禮是什麼時候?」
麥格雷戈認真想了想,鄭重其事地說道,「阿曼達-多布森(Amanda-Dobson)。」
墓園上空,鳥兒盤旋,發出一陣陣怪異的尖叫,有些分辨不清楚是海鷗還是烏鴉,明明陽光普照、烈日當空,那種不寒而慄的清冷與孤寂還是揮之不去,和_圖_書綠意蔥蔥的景色似乎也平添一抹蕭索與落寞。
「不,不不不。」麥格雷戈連連搖頭,壓低聲音,用近乎氣音的方式說道,「這件事傳出去,我就完了。殯葬業里,名聲最為重要。這真的有必要嗎?」
「嗯,這兒?」
的確,井然有序——
麥格雷戈說完,空氣有些安靜。
瑞凡:……「那就是昨天。」
麥格雷戈連連點頭,「當然,我是一位非常嚴謹的人。」話音才落,「嗯?工作表放在哪兒了?」
麥格雷戈低垂著腦袋,滿臉失望和鬱悶,卻還是沒有鬆口。
瑞凡:……「你看起來非常不確定的樣子。」
麥格雷戈認真想了想,「今天之前的一天。」
也許,事情……沒有那麼複雜?
瑞凡更喜歡這裏。
點到為止。
「小事情。」赫伯特太太笑容滿面,「你看,可憐的老吉姆已經沒有親人,我和他算是朋友,我們一起玩賓果、打橋牌、還有太極,我不能說我和他就像家人一樣,但老傢伙的臉孔,我還是認得出來的。」
瑞凡也捕捉到柯克的言外之意,「麥格雷戈先生,我們會向法院提出申請,重新打開多和*圖*書布森先生或者女士的墳墓,取出屍體……」
格林牧師——就是剛剛在教堂為喬納尼主持葬禮的那位——挺身而出,打斷了赫伯特太太的吐槽,「天父,為今天造成的混亂祝福這個靈魂吧,願我們記住……」
瑞凡:……
但問題在於,文件並沒有分門別類,僅僅只是堆放而已。
看著柯克滿臉認真探究棺材的材料、內襯的設計、花紋的搭配,那專業姿態讓瑞凡悄悄避開了眼睛。
呱。呱。呱。
「赫伯特太太,謝謝你願意前來幫忙。」柯克笑容滿面,依舊顯得怡然自得。
站在辦公桌前,麥格雷戈看著大堆小堆滿滿當當佔據桌面所有空間的文件,一時之間不知道從哪兒下手。
「不,不不不,不是……」
留下的尾音,在麥格雷戈的腦海里浮想聯翩,他還是點點頭,「好吧。」
麥格雷戈,「是,事實上,兩個人是同一款棺木,『秋天搖籃』,非常漂亮,它是我們公司的最大爆款。」
說完,麥格雷戈還豎起兩個大拇指,滿臉笑容,用眼神表示:強力推薦哦。
赫伯特太太,一位白髮蒼蒼的老人,看起來已經六十多歲的和-圖-書模樣,她是這裏分局巡警幫忙找到的幫手:
墓園管理員抬頭向瑞凡示意了一下:可以了。
一個停頓,柯克繼續說道,「所以,你有一個詳細的工作表嗎?時間表?又或者是每個程序結束之後的確認表?」
瑞凡一下就抓住重點,「一位女士?」
麥格雷戈連連擺手,「不,不不不,我之前從來沒有見過她,直到今天。」
而且,除了他們和麥格雷戈之外,終於又看到其他人了,看著正在旁邊嘮嗑閑聊的柯克,好像也沒有那麼聒噪了。
「這裡是……」
瑞凡需要用盡全身力氣才能夠控制住自己試圖掐死眼前之人的衝動,不由回頭朝著柯克投去求助視線。
柯克也認認真真地回答到,「不,我擔心屍體無緣無故消失。」
柯克慢慢悠悠地說道,「如果由我們來處理,可以保持低調,越少人知道越好;但如果逝者家屬得知的話,不管是多布森還是喬納尼亦或者是那具無名女屍,事情可能就……」
……
麥格雷戈噎住了,「不,吉姆。吉姆-多布森(Jim-Dobson)。」
絮絮叨叨地,赫伯特太太顯得活力十足。
「這堆嗎?」
上一頁