第410章 鄉下人的體面

威爾女士下意識展開雙臂與母親擁抱,又十分欣喜母親如此熱烈地歡迎她,又頗為困惑……兩年前她回來的時候,可不是這個待遇!
只在乎她能不能為家中帶來更多的好處,而不在乎她是不是會面臨丟掉工作的風險……威爾女士實在沒法自欺欺人,母親有多麼在意她。
威爾女士提出「讓里德家有兩個人在市政廳工作」這個假設時,里德太太就忍不住心動了。
從十四歲到二十七歲,整整十三年,威爾女士自認寄回來的錢已經足夠償還養育之恩了——既然家人把她的賬算得這麼清楚,那麼她不妨也精明計較一些。
村外的農田變多了,靠近大山的那片兒原本是樹林子的坡地被開墾成梯田,隔著很遠的距離,威爾女士也能看見有許多人在坡地上勞作。
——從便宜耐用角度出發而從地球位面的G省農機廠訂做的、以拖拉機&三輪車底盤為框架改裝成的鐵殼馬車,意外地在這個世界大受歡迎。
經過一個多小時的家庭內部討論,有著在外工作十幾年閱歷的威爾女士,成功說服了久居鄉下的家人,為偷偷託人寫信求她幫忙的小妹愛麗絲爭取到了離開鄉村、去城裡打拚未來的機會。
威爾女士古板嚴肅的臉上不由浮現笑容。
「愛麗絲不能跟你去城裡,我和你父親已經為她找到好人家了,我們家從來都不是會失約的人家。這個時候讓愛麗絲去城裡,別人會怎麼說我們家?我和你父親還能在村裡見人嗎?」
威爾女士的母親聽見動靜,從屋裡出來,發現站在家門口的威爾,「啊」了一聲,驚喜萬分地迎出來:「看看這是誰回來了?威爾,我的好姑娘!」
打發走不太滿意的村人,轉過來臉來面對讓威爾女士已經感覺有些陌生的母親時,威爾女士拿出在後勤司練出來的公事公辦態度,冷靜地道:「我聽說家裡正在籌備愛麗絲的婚事,她才十七歲,現在就嫁人還早了一些。如果你們覺得愛麗絲在家裡礙手礙腳,那就讓她跟我去城裡吧,邊打工邊讀個半年左右的夜課,愛麗絲也有機會進後勤司的。」
果然,一屋子村人繞著彎子奉承了會兒,便開始有人旁敲側擊地打聽詢問能不能請求威爾女士幫忙介紹市政廳的崗位,文員幹員這種職務不敢想,進市政廳噹噹合同工、或是能去環衛局混個位置就行。
威爾女士面上帶笑地與她已經不太記得清誰是誰的村婦們笑著點頭,內心有些疑惑,她以前回來時可沒有這麼受歡迎過——這些村裡的婦人,不當hetubook.com.com面拿她未曾結婚生子來嘲笑她是個「嫁不出去的老處女」就已經算是很客氣了。
不等母親里德太太說話,威爾女士又補充了一句:「現在城裡的開銷也很大,愛麗絲把收入的一成寄回來就可以了,不然她的生活開支會不夠。對了,我準備在城裡申請貸款購買一套住房,以後就不寄錢回來了。」
「嗨,威爾,你可有兩三年沒有回來過了吧?你媽媽他們都很想念你呢!」
威爾女士不知道母親知不知道因納得立現在對所謂「人情關係」查得有多嚴、管得有多緊,她只知道……母親或許並不怎麼在意她在市政廳的處境。
里德太太驚愕地看著大女兒,似乎是難以置信長女居然會這麼跟她說話。
看來母親也很清楚……對於十四歲就送出去做工的長女,親情的束縛是極其有限的,貿然提出過分要求,被拒絕的可能性很高。
有民間人士提出希望能跟市政廳車馬司購置這種皮實耐操、底盤堅固還自帶減震、就算翻車撞車也沒那麼容易變形更別提散架的魔改馬車后,楊秋從善如流地增加了訂單……這批異界訂單已經盤活了G省幾家農機廠,及上游大大小小十來家五金零件加工廠,可喜可賀。
愛麗絲是在她身邊長大的,比威爾更聽話,如果愛麗絲也能像長女威爾一樣成為市政廳的人,肯定會比不親近家人的威爾更考慮照顧家中。
雖然她的收入待遇和社會地位,與曾經就職秘書司高級文員的格里先生都不能相比——嗯,只特指亡靈來之前的格里先生——但在鄉下人的眼中,她跟曾經的格里先生是沒有什麼區別的。
「我並不是說要讓你像我一樣,都到這個年紀都還沒有結婚。」威爾女士伸手摸了下小愛麗絲柔軟的頭髮,輕柔地道,「如果你遇到比你更拚命地工作、比你更努力地聽課學習的好男孩,若是他沒有結婚的話,你也可以嘗試著跟他談一談戀愛……」
兩輪馬車在威爾女士的老家家門口停下,威爾女士提著外套下擺下車時,坐在路邊樹下挑選豆子的村婦們好奇地看過來,看清楚「外來的客人」是威爾女士,便紛紛友善地笑著招手:「是里德家的威爾回來了呢?」
她還記得十分清楚,兩年前的春天,亡靈出現在威斯特姆的四個月前,那次她回來時,母親只是焦急地催促她趕緊進門、別在門口傻站著,免得被村人看到了會對他們家指指點點。
趙政委當機立斷安排人走訪取材,再找當時還沒和_圖_書離開因納得立的羅威爾修士潤潤色、藝術加工一下,劇本就出來了。
擠在小妹狹窄的閣樓房間里過夜時,威爾女士鄭重地叮囑興奮得難以入睡的小愛麗絲:「只有讀完夜課還能通過考試的人才可以被市政廳雇傭,在這件事上我是幫不了你什麼忙的。如果你不能將精力儘可能用在學習上,那你很可能只能打一輩子的零工,又或是被某個會說好聽話的男人欺騙,為了養活那個男人而去更加拚命地賺錢。」
「這確實會有些為難。」威爾女士點點頭,先對母親維護家庭顏面的行為表示認可——想要說服他人,就不能上來便全盤否定對方,這是市政廳的內部培訓課上教導的基層工作經驗。
威爾女士記得很清楚,她入職後勤司的第二個月,威斯特姆就出過這麼件事,領主塔特爾·喬大為憤怒,親自查辦相關人員,革職、降職十數人,牽連甚廣。
威爾女士也是個普通人,當然也會有虛榮心,但家人和鄉民對她的這種誤解,威爾女士可沒法虛榮起來……因為她很清楚,這種「尊榮」、「體面」,是有代價的。
將心中的消沉按下,威爾女士面上掛著被格里太太調|教出來的「體面」笑容,鎮定地告訴村民們想成為合同工應當在哪個時段去市政廳或紐因鎮鎮政廳的哪個部門報名登記,入職的標準為何、實習期的考核標準為何,絕口不提自己會不會幫忙「打招呼」。
雖然她們也知道稍作掩飾、對上威爾女士的視線時會故意轉開去跟別人說話,但在見多了各類人精的威爾女士看來,這種偽裝毫無意義……
威爾女士見過母親更冷淡的態度,並不以為意。
小愛麗絲拍著胸脯保證:「放心吧威爾姐姐,我聽過好多遍卡洛琳的故事了,像她那樣做出一番事業來是我最嚮往的事,我會認真工作,更會用心學習,不會把心思用在別的地方的。」
因納得立的機械廠從地球位面引進了成熟的生產線,但因自產鋼材的質量問題和工人水平限制,目前只能生產一些要求不高的鈑金件、五金零部件,以及技術含量最低的手扶打穀機、手搖脫殼機、脫粒機、飼料破碎機等簡單器械。
直到她把格里夫人施捨給她的舊衣物拿出來,母親的臉色才稍有緩和;但也沒有讓她在家裡逗留多久,第二天就催促著她趕緊回城裡工作,免得僱主格里家不滿。
不過里德太太沒那麼容易原諒忤逆的長女,只是語氣僵硬地丟下一句「等你父親回家了再說」便起身去幹家務活。
和-圖-書威爾女士的母親里德太太生了八個孩子,其中有五個孩子順利地被養大,長女威爾女士排第二,最小的妹妹是愛麗絲,只比大哥的大兒子傑米年長五歲。
車夫不好意思地賠笑道:「咱們車行已經付定金給車馬司了,只是前面還有挺多人在排隊,到咱們車行估計還得等到下半年。」
威爾女士端起杯子喝了口水,內心默默想著。
威爾女士平靜地看著母親。
而這次,母親就像是完全變了個人一樣,熱情得讓威爾女士都有些難以招架——她拉著威爾女士的手進了家門,替威爾女士放置行李、將外套掛到門口,又麻利地準備茶水點心,嘴上還不住地噓寒問暖。
有些受寵若驚的威爾女士,過了會兒才漸漸明白過來母親的態度為何會發生這麼大的轉變。
里德太太隱約感覺到有什麼東西正在失控,本能地反對長女的提議,但二十七歲的女兒本來也早就過了需要寄錢回家的階段,別人家的孩子大多也都是在二十齣頭談婚論嫁后就不在交錢給家裡的,於是她在短暫的思索后,迅速找到了反對大女兒自作主張的點,堅決地道:
這種舊式的兩輪馬車是沒有駕駛座的,車夫只能站在車廂後方,從車體上方抖著韁繩驅馬前行。
這部廣播台在兩個月前才剛推出的廣播劇,取材於阿德勒領一戶向杜塔塔城市政廳申請承包了小型農場的卡迪一家,而這家人之所以會成為取材目標,原因是……他們家的農場旁邊,就是亡靈擁有的農場。
車廂上刷著紐因鎮租車行廣告詞的雙輪馬車行駛在粗略翻新過的鄉間小路上,因路面沒有鋪過碎石子的關係,土路上留有深淺不一的車轍印,灰塵也相當大,為了不被弄髒外套,威爾女士只敢把車窗打開一條縫隙。
《我們的奮鬥》這部廣播劇威爾女士也很喜歡,比起那些不切實際的、靠幸運嫁給貴族或是有錢人的愛情小說,勤勤懇懇地打拚自己事業的卡洛琳才有值得女孩們模仿的價值。
威爾女士服務於格里家時一年回家一次,進入市政廳后工作忙了起來,這兩年只是寄錢回來,並沒有時間回來看看。
一路顛簸回到少年時生活的小村,威爾女士就看見不少人家用土牆圍起來的小院里,大多擺著因納得立機械廠製造的簡單農用器械——尤其是那種四十厘米高、帶四個支架、整體為圓形的手搖玉米脫粒機,幾乎家家戶戶都必備一台。
但即使是這種連地球位面華夏國五十年代技術水平都比不上的落後生產力,因納得立公營冶和_圖_書金廠、機械廠的出現,對於本地人民來說仍然屬於劃時代的變革。
她才在家裡坐下沒多久,鄰居們就結伴上門來了。
想了想,威爾女士道:「等咱們因納得立機械廠的生產技術上來,鐵殼馬車也許就能不這麼難等了。」
威爾女士在城裡已經多年沒有見過這種老式的馬車了,好奇地回頭看向側上方、那位戴著草帽站著驅車的車夫:「不是說車馬司有小型客用鐵殼馬車對外出售的嗎,鎮上的租車行沒打算換車?我記得這批客用鐵殼馬車的價格並不比傳統馬車貴上多少。」
原來如此。
威爾女士知道,這是母親在藉著觀察她應付村人的態度,來判斷她能利用職權為家人撈取好處的底線——如果連村人都能介紹去當合同工,那為家人謀划更大的好處自然不在話下。
下鄉指導本地人種植的亡靈農業專家聽卡迪家提起他們家發生過的事,覺得可以做做文章、當做原住民與(非國家隊)亡靈和諧相處的宣傳範本,便把意見提到了趙蓁蓁那兒。
鄉下人其實會比城裡人還介意「體面」,這是威爾女士早就知道的事……為了在別人眼中看起來更體面一些、為了維護顏面,他們甚至是不介意讓家裡的人,甚至是他們自己,受活罪的。
時隔兩年再次回來,威爾女士發現村子變了很多。
到了當晚,里德家全家人集齊時,威爾女士再度重複對母親提過的意見,重點暗示「兩個在市政廳工作的女兒」能讓里德家在村裡更有「體面」,並以讓大哥的兒子傑米進城讀書這個建議來爭取大哥的支持——里德夫婦都是傳統的萊茵人,而萊茵是講究長子繼承製的傳統農業國,長子的話在家庭中更能讓家長重視。
這些曾經總是明裡暗裡嘲笑威爾女士「嫁不出去」的鄰居們,不住羡慕地、面帶敬畏地打量威爾女士脫下外套后露出來的市政廳文員制服。
與亡靈做鄰居,與亡靈一塊兒耕種,被亡靈上門來借農用工具,與亡靈一起驅趕禍害莊稼的野獸……膽大地敢於第一批承包農場的卡迪家,發生過的趣事說都說不完。
後勤司直營部的漢克太太,為此焦急了好幾天,寫了好幾封信質問留在威斯特姆任職的小兒子有沒有牽扯其中,叮囑小兒子一定要珍惜現有的工作,不可辜負鎮政廳的信任。
想造出質量能與地球位面一戰的拖拉機底盤又或是地球位面能提供圖紙的微耕機、插秧機、收割機等應用性能更強的機械,還有很長的一段路要走。
「不行!」
「但如果愛麗絲能順利地讀m•hetubook•com.com完夜課,也如我一樣獲得在市政廳工作的機會,那麼我們家能出兩個在市政廳工作的人。」威爾女士繼續道,「大哥的兒子傑米今年有十二歲了吧?若是大哥和嫂子願意的話,讓傑米早點兒去城裡的免費學校讀書,到傑米畢業出來,也會更有機會在城裡找個好工作。」
而在村人漲紅著臉詢問時,威爾女士的母親就一臉自豪地站在旁邊,目光炯炯地盯著自己的女兒。
她會將收入的兩成寄回家,也在信中交代過自己已經離開格里家,在市政廳就職。
不然的話,像漢克太太那樣擔心兒子丟了工作才是正常的反應,怎麼也不可能到處向村人吹噓她在市政廳工作、還容許村人上門來試探她的底線。
威爾女士心下微微嘆息。
去年攻打下杜塔塔城后,有兩個小血盟的玩家獲得了兩塊百畝面積的「封地」,這兩塊挨一塊的「玩家封地」隔壁,就是卡迪家承包的小農場。
威爾女士的老家還沒有拉通電線,鄉民睡得都很早,當威爾女士與妹妹憧憬著未來時,因納得立城中,哈林頓太太和她的女兒,兩人整一塊兒坐在市政廳安排的招待所房間里,津津有味地聽著《卡迪家的農場》這部廣播劇。
因納得立已經發生過數起員工受親屬影響、瀆職或濫用職權的事件,每次發生類似的事情,市政廳都會在各部門通報,讓各部門引以為戒,也會刊登到報紙上警醒世人。
貫村而過的小河岸邊多出來一座水力磨坊,威爾女士乘坐的馬車進村時,看到有幾名婦人正在磨坊前閑談著排隊,人群旁邊放著一小排麻布口袋,和一些籮筐、木盆之類的工具。
像是一點四米高、一米寬的小麥脫粒脫殼兩用機,就只有少數比較富裕的人家才捨得添置……這玩意兒與華夏國九十年代鄉村常見的木製外殼的稻米脫殼機類似,操作簡單、非常實用。
除了最晚出生的小愛麗絲和早早出門去做工賺錢的威爾女士,里德家另外三名子女都已經成婚且有了孩子。
威爾女士「啊」了一聲,這才回想起來那種小型的客用鐵殼馬車有多受歡迎——杜塔塔城市政廳原本是準備給掛牌伯爵領主安排輛鐵殼馬車當座駕的,速度更快更穩更耐操、省了修車的功夫;實在是排前面等著購車的人太多,才不得不用從伊齊基爾家抄來的舊馬車湊合。
母親從二十歲開始生,快四十歲了還在拚命生孩子,這種拼勁威爾女士是不能理解的,但她並不願意小妹愛麗絲也如母親一般嫁在鄉下,過這種一輩子都只考慮著生孩子的生活。
上一頁