「我也討厭他,」德爾澤笑呵呵的說「如果不是答應讓他們留下,我很想把他搶光了之後扔到山下去。」
「侍從騎士,你曾經多次為我服務,而且做的的確很好,我還記得是你在凱撒利爾最關鍵的時刻給我們帶來的援軍,這一切足夠讓你獲得現在的榮譽,而現在我們整個騎士團的命運將落在你的身上,願上帝保佑你。」
「包括屬於我們的人?」德爾澤忽然開口問著,他看到自己朋友的臉上霎時浮現出一絲陰鬱,不禁輕輕嘆息一聲。
「大人,我相信您已經知道我為什麼來找您了,」瑞恩希安伸手阻止了要離開的赫克托爾「阿內塞沒有給我們提供他曾經承諾過的補給,而我們現在又不可能回去,我們已經完全被阿內塞和艾薩克皇帝出賣了。」
「記住赫克托爾,我們並不是在自己的土地上行軍,甚至現在這片土地是否還屬於羅馬都無法肯定,」倫格望向赫克托爾,然後他壓低聲音說「另外你認為我這麼做只是為了防備那個阿內塞嗎,事實上我並不認為那個人能對我們又什麼大的威脅,也許皇帝曾經想要他給被派到這裏的瑞恩希安搗亂,但是我們卻不是瑞恩希安,我們完全可以在這裏以我們的方式得到更多的補給,甚至我們也可以向當地人徵收屬於我們的什一稅,可是我們現在卻不能這麼干,所以我們必須小心。」
「貴族味道?」德爾澤平淡的說出了繆蘭一直試圖掩飾的話。
從羅多彼山隘口出去,就是廣袤而富饒的色雷斯平原,很多年來即便是無數外族入侵的時候,這片平原都始終是最富足的,色雷斯人喜歡把這裏叫做「頭頂」,儘管這裏可能是整個色雷斯,甚至是整個希臘地勢最低的地方,但是他們依然喜歡這麼稱呼這片土地。
但是無論如何令人討厭,人們還是不得不承認在所有的強盜中,德爾澤是一個十分特殊的強盜。
德爾澤站在一輛篷車上大聲向所有人宣布的時候,他看到了站在下面的阿賽琳眼中露出的興奮,有那麼一會他甚至覺得這個穿著長裙的女人,似乎更應該換上方便的色雷斯當地人的男裝,然後拿起武器和所有人一起去搶劫,在她的眼中,德爾澤覺得自己看到的,是一個真正的強盜才會有的那種令人為之著迷的神采。
這種彪悍同時也充滿殘忍的習俗,讓色雷斯既出現過俄德利克斯那樣令羅馬人為之自豪的強悍皇帝,也出現過斯巴達克斯那樣令羅馬人膽戰心驚的暴動者,而不論是自豪還是畏懼,色雷斯人最終都是依靠自己那強壯的體魄和兇悍作風為自己爭取著屬於他們的那份尊嚴和地位。
他們嘲笑那些一生都把自己栓在農田裡的平原人,更嘲笑自己身邊那些不敢拿起武器到外面闖世界的懦夫。
在幾天前的福里莫茲聚會上https://m.hetubook•com•com,看著那些瘋狂的喝著劣質葡萄酒,然後粗俗的擁抱身邊女人的強盜們,阿賽琳似乎又看到了當初在厄勒岡上的時光。
「事實上,他要出賣的只是你,」赫克托爾辛辣的回答著「也許他還想出賣其他人,不過他肯定對你更加關照,想想如果要派出一位將軍接替那個平庸的阿內塞平息色雷斯的暴亂,還有誰比你更合適呢?所以他只是想出賣你而已。」
可是事實上讓阿賽琳和阿歷克斯感到意外的,是在這些謠言之下看到的這個真正的德爾澤。
他似乎有著一股天生的俠義,從不搶劫比自己還窮的窮人的舉動讓他得到了強盜中無可可及的好名聲,而大胆甚至是瘋狂的襲擊羅多彼山隘口城堡的行為,又讓一些頗有頭腦的強盜看到了這個人指揮的一面,這一切都讓德爾澤很快成為了整個羅多彼山區最大的,也是最被人信服的強盜,甚至很多強盜已經自願聲明願意跟「德爾澤這一夥」結盟,甚至有人提出願意推舉他作為「色雷斯人的將軍」。
「我不會的!」繆蘭忽然狠狠的說「管好你自己吧,我看你現在的眼神只是不住的在那個女人身上打轉,而我告訴你我不喜歡她,我總覺得她會給我們惹大麻煩,這才是我們現在最糟糕的呢,別忘了你是我們的頭,我們犯了錯誤可以由你來補救,可是如果你犯錯了,我們就都完了!」
「但願如此大人,」赫克托爾微微點頭「既然您希望施行仁政,那麼我們就只能跟隨著您一起走下去。」
「我明白大人,我會按照你們的吩咐去做。」魯普用力抓緊韁繩,他知道自己的這次旅行將是多麼艱難,當他伸手把十字架放在嘴邊親吻,祈求上帝的保佑時,他看到身披黑色長袍的倫格緩緩向他走來。
倫格微微回頭,正如赫克托爾所說看到了正緩緩走來的瑞恩希安,看著這位在君士坦丁堡以風流享受著稱的羅馬將軍臉上長出的胡茬,倫格能想象這段時間對他來說是多麼難熬。
「記住,路上要一直不停的換馬,到羅馬人的驛站去,要讓他們總是能看到你們,」赫克托爾伸手拉住魯普胯|下有些焦躁的戰馬韁繩,同時壓低聲音吩咐著「不過一定要記住,這裡是色雷斯,不論是強盜還是羅馬軍人都不要相信他們,也許最普通的平民就可能是能知你于死命的敵人,而那些隨手給你一杯水的人,也可能會在里裏面下毒。」
「我不會犯錯的,你要相信我的眼睛,」德爾澤再次回頭看著後面的隊伍「繆蘭,我不知道是什麼原因,可是我有一種感覺,這個女人天生就是當強盜的,而且我能感覺的出來,她是真的願意和我們在一起,難道你看不到她那種眼神?就好像是一種回家似的眼神。」
那種無拘m.hetubook.com.com無束的,自由的,令人神往的生活讓她在那一刻幾乎忘記了自己身在何處,也忘記了自己身上的使命。
「不要嚇他,如果那樣我保證他走不到一半的路。」
當馬其頓方陣在東方的土地上以銳不可當的氣勢橫掃波斯時,伴著著亞歷山大的,不止有來自色雷斯的強悍輕步兵,更多的是令他的軍隊幾乎武裝到牙齒的來自色雷斯的武器和盔甲。
這一切都曾經讓色雷斯人為之自傲,但是這也自然而然的造成了色雷斯人對農民的蔑視。
瑞恩希安臉上的神色這時看上去顯得充滿決然,這位花|花|公|子用一種罕見的嚴肅表情盯著倫格,希望從他那裡得到自己需要的回答。
「上帝,你看出來了?!」繆蘭愕然的盯著德爾澤,隨後忽然一笑「你當然能看出來,你是德爾澤。」
這一切都讓色雷斯平原成為了羅馬西北方舉足輕重的重中之重,而保加利亞的丟失,卻讓這個原本作為內地安然無恙的帝國糧倉瞬間成為了處於邊境上,隨時都要面臨著充滿敵意的敵國的騷擾進攻。
在色雷斯的駐軍中,甚至已經有人開始議論這個人會在什麼時候進攻首府阿布德拉,從而把所有羅馬人都徹底趕出色雷斯或者諸如此類的各種謠言。
一聲馬嘶聲中,栗色的戰馬立時邁動四肢向前疾奔,跟在魯普身後的騎兵緊隨其後,沿著道路向著遠方跑去。
而用色雷斯的金屬鍛鍊出來的武器,甚至曾經武裝了亞歷山大最強悍的軍隊。
「貴族天生就是干我們這一行的,」繆蘭不以為然的搖搖頭「要知道他們除了搶奪屬於我們的東西,還有什麼值得驕傲的事嗎,我們只不過是把屬於我們的搶回來。」
「可是現在我們所有人都已經在這裏了,」瑞恩希安對赫克托爾的話並不生氣,他盯著倫格的眼睛,聲音里透出一股對他來說少見的決然「大人,現在我把我的軍隊交到您的手上,除了我現在帶領的這一千名士兵,我可以向您保證整個特拉比松軍區也將向您效忠,」說到這兒,瑞恩希安停了一下,他看了看旁邊的赫克托爾,倒握劍柄抽出長劍,把它遞到了倫格面前「大人,請不要讓羅馬人失望,我們需要一個能夠為羅馬服務的皇帝,而不是一個為了私慾寧可犧牲自己人的皇帝,那簡直就是羅馬的災難,所以請接受我和我的軍隊的效忠,答應我,把他們活著帶回到君士坦丁堡!」
色雷斯平原,一個堪稱是養育了色雷斯人的搖籃,在這片水源豐富,氣候宜人的土地上,一條條的河流是能夠讓這片土地為希臘,甚至是整個羅馬帝國北方領地提供糧食的重要產地,而直接從色雷斯平原引到君士坦丁堡的河流,則為帝國首都提供著諸為重要的水源。
這是因為這片土地是真正養育色雷斯人和圖書的沃土,即便是最勇敢彪悍的山民們,也要依靠從這片土地上種出的糧食餵飽他們,這就讓一個個通向羅多彼山脈後面的隘口成為了一座座最為重要的黃金之路。
「好的騎士,願上帝和主基督的神聖保佑你一路平安,」倫格伸手在空中輕輕劃了個十字,然後用力魯普戰馬的屁股上狠狠一擊:「照顧好自己,騎士!」
在一輛篷車的後面,身上穿著普通罩衫的丕平站在倫格的面前,他戰馬後臀上的背囊里已經裝滿了食物,同時隨身武器也已經準備停當。
「我不知道你怎麼看那個阿歷克斯,至少我覺得他不象個強盜,倒象個指揮大軍的騎士,」德爾澤平淡的說著「不過那個阿賽琳,我說不上來,有時候我覺得她就好像是位出身高貴的貴族小姐,可是有時候我卻又覺得她好像天生就是干我們這一行的。」
「我不是要施行仁政,如果需要我也許會做的比你們任何人都殘忍,但是卻不是在色雷斯,至少不是在現在。」倫格看著前方,他用力抱緊身上的袍子「對那些僕人我們同樣要小心,當地人與強盜之間的關係很複雜,也許對他們來說,做強盜就如同是干農活之外的令一份生計,這就是色雷斯人。」
「相信我漢弗雷,魯普知道自己該怎麼辦,他會照顧好自己的,」說到這兒,他忽然回頭看向赫克托爾「那麼我們的另一個使者呢?」
阿賽琳跟在隊伍里在崎嶇的山路上用力走著,她的腳已經開始疼痛,美麗的海上妖精卻並非一定是靈活的山中精靈,但是她卻沒有發出一聲抱怨。
那是一雙與她一樣,充滿了對自由和掠奪炙熱執著與追求的眼睛,那雙眼睛的主人,叫德爾澤。
倫格伸出手,看著丕平要跪下親吻自己的手指,倫格忽然伸手阻止了他:「不要這樣騎士,你要記住,在這個世界上只有神聖的上帝才能讓我們的騎士為之屈膝。」
他一邊回頭看向身後跟著的同伴,一邊低聲對繆蘭說:「聽著,我知道你忘不了你老婆,可是她現在已經成了別人的情婦,而我們正要去搶的又恰好就是她住的那座城堡,這讓我不能不擔心你是不是能幹好自己的活,要知道我不想看到你為了報仇給大家惹麻煩。」
「魯普將會吸引很多人的注意,他們會一路盯著他,所以他是十分危險的,但是你也並不安全,就如同赫克托爾說的這裡是色雷斯,當地的強盜會襲擊過路的單身商人,雖然你很勇敢但是必須自己小心,」倫格沉沉的吩咐,他盡量讓自己的聲音顯得不那麼沙啞,可即便這樣從丕平眼神中他還是看到了擔憂「不用為我擔心,反而是你要小心,色雷斯人並不壞,可他們彪悍殘忍,所以一定當心自己,記住你要做的只是把我們的消息傳遞到君士坦丁堡。」
在那一刻她完全沉浸在www.hetubook.com.com了對過去的回憶之中,同時也是在那個時候,她看到了一雙望向她的,令她覺有著說不出來的熟悉感覺的眼睛。
「那個女人才應該是一個真正的強盜,」德爾澤不知道為什麼忽然對跟在身邊的繆蘭說著。
「遵命,大人!」丕平有些緊張卻充滿熱情的回答著「我知道應該怎麼做,而且一定會給你帶回令您滿意的消息。」
「在那裡面你們可以躺在成堆的糧食上睡覺和狂歡,如果你們願意,甚至可以用最上好的葡萄釀製出絲毫不比塞普勒斯酒差勁的好酒,那裡是我們所有人的天堂,上帝賜給了我們色雷斯,我們就該好好享用它。」
「大人,請用您神聖的祈禱為我祝福,」魯普懇求著,他的眼中閃過一絲祈求的神色「您的祈禱將會保佑我們。」
他們這時已經離開了自己的城堡,雖然作為強盜他們不可能光明正大的從大路上走,但是山間的小路和整個山林卻是這些山中盜賊最有力的朋友。
「不要停留,也不要相信任何人,」赫克托爾緊緊抓著年輕騎士的披風的底邊,昂頭看著騎在馬上的魯普,這時的旗隊長已經全身披掛,鋥亮的鎧甲和紅色的披風,讓他看上去頗為醒目,而他帶領在身邊的,是一小隊和他一樣盔甲鮮明的騎兵。
「你不該讓他們留下,說實話我不喜歡那些人,特別是那個叫阿歷克斯的,」繆蘭嘴裏嘟囔著「我不知道為什麼,雖然他看上去沒有什麼,可是我總覺得他們和我們不一樣,而且那個波盧多赫也讓人討厭。」
事實上色雷斯人並不缺少黃金和其他礦產,早在羅馬帝國還沒有出現之前的時代里,這裏所流出的金銀器皿和因此形成的特有的帶著色雷斯人風格的藝術就已經在整個希臘形成了屬於自己的獨特風格。
在參加了一次令人難忘的夜晚福里莫茲聚會,在人們向著德爾澤發出一陣陣熱情的歡呼和祝福之後,德爾澤忽然當眾宣布了一個讓所有人興奮得大叫的消息,他要襲擊一個早已看上的城堡。
所以當原本以富饒而著名的色雷斯平原上出現了飢荒的時候,可怕的飢餓和隨之而來的畏懼和恐慌終於導致了色雷斯強盜四起,民不聊生。
漢弗雷看著有些臉色蒼白的魯普齊聲安慰著:「你只要一路小心就可以,不過記住赫克托爾的話,一定要始終讓羅馬人看到你們,只有這樣你們才能真正的安全。」
「照顧好自己魯普,你是我的近衛軍中地位最高的旗隊長,如果你出了事,會讓我們所有人很傷心的,而且那對我將是一個巨大的損失。」
而色雷斯平原那幾乎是毫無屏障的土地,則讓這種行為變得十分容易,甚至是在阿森正式成為保加利亞國王之前,原本已經不太平的邊界上已經危機重重,而現在這一切則徹底變成了可怕的戰爭的前兆。
「大人,他https://m.hetubook.com.com已經做好準備了。」赫克托爾沉聲回答,他回頭看向隊伍里一個年輕的騎士,當他看到不動聲色卻已經準備好了的丕平之後,他暗暗使了個眼色。
「我的朋友我對你說過,我不會成為羅馬的皇帝,」倫格接過瑞恩希安的佩劍,他把劍尖向上仔細觀賞著這柄裝飾華麗,價值不菲的武器,然後他的眼睛透過黑袍帽兜的邊沿看向瑞恩希安「你會成為羅馬的皇帝,而且我相信你不會讓羅馬人失望。所以……」他掉轉劍柄把長劍遞迴給瑞恩希安「我也不會讓你失望,我答應你會把我們所有人都帶回君士坦丁堡,不要忘了,我們所有人的未來就在那座城市裡。」
正如德爾澤所說,不知道為什麼,阿賽琳的內心中有一種十分奇怪的舒適感。
「大人,您肯定阿內塞正在派人監視著我們?」赫克托爾有些奇怪的問「或許我們太小心了,或許我們把一切想的太複雜了。」
但是當他們到處為自己搶劫來的戰利品和贓物炫耀的時候,色雷斯人往往會忘記最終讓他們存活下來的,並不是鋒利的武器和堅硬的盾牌,而是被他們看不起的那些平原人種出的糧食。
丕平有些激動的看著倫格,終於低頭輕輕親吻他的手指,然後牽著戰馬沿著篷車後面的一條小路向著樹林的深處悄悄走去。
「你討厭那個人,是因為他總是圍著那個叫阿賽琳的女人轉。」繆蘭忽然一把抓住德爾澤低聲說「我知道你喜歡上那個女人了,從開始我就看出來了,所以你才讓他們留下,不過我不喜歡他們,我說不上來為什麼,可是我就是討厭他們身上的那種,那種……」
這一切都讓羅馬駐軍感到畏懼,即便已經過去千年左右,但是斯巴達克斯第二的名聲,卻已經隱約在羅馬軍隊中流傳開來。
年輕的騎士要翻身下馬,卻被倫格抬手阻止,他走到魯普面前仔細看了看他知道,輕輕撫摸著他的戰馬粗硬的鬃毛。
沒有人能想到這個在幾乎整個希臘都已經聞名遐邇的強盜,居然只是個醉心與發財的鍊金術士,而且讓人大出意外的,是這個人居然還是一個從不喝酒,但是一喝准醉,而且每天都要做五次祈禱的虔誠修士。
「的確如此,該死的色雷斯人,」赫克托爾無奈的回應了一聲,然後他忽然看著倫格的身後低聲提醒:「大人,瑞恩希安來了,也許這次是他徹底站在您的一邊的時候了。」
「但願你說的是真的,可我還是不喜歡她,我總有一種奇怪的感覺,」繆蘭看著德爾澤「我總覺得她的到來會改變很多東西,其中包括你。」
「上帝保佑他們,」漢弗雷低聲說著,當他看到倫格臉上的神色后,他略一猶豫,最終還是低聲問著:「倫格,你認為這樣做有用嗎,要知道我們雖然派出了魯普,可是如果這樣還是不能吸引我們的敵人,那我們該怎麼辦?」