比干剖心

商紂王荒淫無道,變本加厲。微子啟幾次勸諫不聽,於是微子與大師、少師商議,一起逃去。比干說:和-圖-書做為臣子,不得不以死進諫。他去強行對紂王進諫。紂王發怒,說:「我聽說聖人和圖書心有七竅。」便將比干心剖出來觀看。
今譯

https://m.hetubook•com.com
釋義
典源和*圖*書
後以此典指忠臣被害。

紂愈淫|亂不止。微子數諫不聽,乃與大師、少師謀,遂去。比干和圖書曰:「為人臣者,不得不以死爭。」迺強諫紂。紂怒曰:「吾聞聖人心有七竅。」剖比干,觀其心。(《司馬遷.史記.殷本紀三》)
上一頁