第四部
桃紅給移民局的第四封信

原來水塔裡也沒有和平。砍樹的人的大鋸子不見了,我濺滿了泥的雪靴不見了。許多人來看破木桶裡一對「怪物」。附近的居民報告警察局,說我們來歷不明,身份不明,在那麼一個破木桶裡住下來,其中必有蹊蹺。也許是從監獄逃出的犯人,也許是從神經病院逃出的瘋子,他們的生活受到很大的威脅。於是,兩個警察到水塔來了。我www•hetubook.com.com和砍樹的人在水塔裡光著身子談嬰兒出生的事。他們盤問一番之後,發現我們只是兩個流浪的外國人,沒有犯過罪,看上去很平和。我們只是要靠著泥土做個自然人,我們似乎不是人的威脅。但是他們發現破舊的水塔對於我們不安全:沒有任何衛生設備,木頭腐朽了,隨時有倒塌和圖書的危險。許多記者來訪問我們,為我們拍照,我們成了報紙上的頭條新聞,叫我們「塔裡的人」。
  一九七〇年三月二十一日
「詹姆士太太曾經盡力保存水塔,那是個有歷史性的古跡。但是她不願意水塔傷害任何人,現在決定拆除水塔。」
我走時在水塔的鐵腳上掛了一個木牌子,模仿太空人留在月https://www.hetubook•com•com球上的牌子寫了下面的話:

我又上路了。我就在地圖上那些地方跑。
  公元一九七〇年二月二十二日——
曾寄住在水塔裡
一個來自不知名星球的女人
警察局終於找到水塔主人詹姆士太太。她很久以https://www•hetubook•com•com前就搬到加利福尼亞去了,她的律師宣佈:
移民局先生:

我對全人類是懷著和平而來的。
桃紅
一九七〇年三月二十一日
我和砍樹的人離開水塔了。我們並沒有打算在水塔住一輩子。他要往東走,我要往西走,我們就分手了。和圖書他打算一路為人砍樹,存錢買一輛旅行車到加州去。我向他講唐勒湖的故事。他說唐勒湖是他去加州的必經之地,他一定要開車去逛逛。我要為我的孩子找一個出生的地方,我將生出一個有血有肉的小生命。現在,我又是獨自一個人了。
附:寄上桑青美國日記一本,江一波信數封,桑青在紐約沒投郵信數封,桑娃信數封,她愛上了一個已婚的中年男人,他太太就要生第五個孩子了。
上一頁