這隻新的蝴蝶、快樂繽紛的鳥花蝴蝶,光亮的五彩臉蛋繞著詫異的皮克托飛翔,在太陽下閃閃發光,像一片雪花緩緩降落在地上,緊緊挨著皮克托的腳坐著,輕柔地呼吸,閃亮的翅膀些微顫抖,不一會兒就變成了一塊彩色的水晶,稜角射出一種紅光。青綠的草和藥草發出美輪美奐的光,明亮得像慶典上連續不斷的鐘聲,像紅色寶石。它土地深處的故鄉似乎在呼喚它;於是它迅即變小,眼看就要陷落下去了。
一隻鳥看見皮克托坐著,看見他坐在草上,映射出好多顏色,所有顏色似乎屬於這隻美麗的鳥兒所有。他問這隻斑斕的鳥兒:「哦,小鳥,快樂在哪裡呀?」
他曾經變為麋鹿、魚,曾經當過人、蛇、雲以及鳥。無論哪一種形態,他都是一個整體,是一對,有月亮和太陽,既是男人也是女人,以雙子河之姿流經土地,是掛在天上的雙子星。
愉快的鳥兒說這些話的同時,抖動牠的羽毛,縮縮脖子,擺動一下尾巴,眨眨眼,又笑了一聲,然後動也不動坐著,靜靜地坐在草上,看哪:小鳥現在變成了一朵鮮豔的花,羽毛變成葉子,鉤爪變成了根莖。在閃閃發光的五彩之中舞著跳著,牠成為了一株植物。皮克托驚訝地觀看。
他又看到了一棵樹,一棵既是太陽也是月亮的樹。
幾隻機靈的猴子笑吟吟跟在她後頭,幾株灌木用卷鬚溫柔地摩娑她,有和-圖-書的樹趁她不注意,拋給她一朵花、一顆榛子、一個蘋果。
他聽清楚了,他回想起自己的出身,他做為人的歲月,他到天堂來搭乘的火車,尤其特別的是他變成一棵樹的剎那,他手上握有那塊魔石那妙不可言的一瞬間。那時候,他愛怎麼變,就怎麼變,生活充滿前所未有的熱情!他想起彼時呵呵笑的那隻鳥,想起那棵集太陽與月亮於一身的樹;他突然了解彼時他錯過了什麼,忘記了什麼,所以那條蛇的建議不好。
「快樂呀,」美麗小鳥金色的喙子笑了笑,「快樂,哦,朋友,到處皆有,在山上和山谷裡,花和水晶之中。」
太陽點點頭,笑了;月亮點頭,微笑。
至於他自己,樹木皮克托,始終保持原樣,他無法再變了。自從他認知到這一點以後就不復快樂;他開始老化,愈來愈容易疲倦、嚴肅、傷春悲秋;別的老樹身上也能觀察這些現象。馬匹、小鳥以及人類身上每日也能看得見:當他們不再具備改變的才能,便隨著時間陷入憂傷與枯萎之中,原來的美貌也跟著消逝。
皮克托嚇了一跳,擔心錯過了好運,他火速說出那個字,然後變成了一棵樹。他時不時希望自己變成一棵樹,因為他覺得樹木能讓他靜下心來,給他力量與莊重。
女孩才把魔石放在白皙的手上,把他的心裝得滿滿的那個願望立刻就實現了。出神的美麗和圖書佳人掉進去,與樹合而為一,像一根初發的強壯分枝從他的樹幹長出來,很快就竄得和他一樣高。
(一九二一)
有一天一個金髮藍眼的年輕女孩走錯路,來到了天堂附近,金髮女孩在樹下又唱又跳,在這之前她從未希望自己具備改變才能。
皮克托才踏進天堂,他站在一棵樹的前面,這棵樹既是男人也是女人。皮克托恭敬地向這棵樹問好,問:「你就是生命樹嗎?」當那條蛇想代替樹回答時,他走開了。他睜大眼睛,周遭的一切他喜歡得很,他很明顯地感覺到,他在故鄉,在生命起源的地點。
皮克托變成了一棵樹,他的根扎進土裡,他向上抽高,從樹身長出葉子與枝幹,他非常滿意這一切。他乾渴的纖維深入清涼的土裡喝水,樹葉高飛上藍天,甲蟲住在他的樹皮上,兔子和刺蝟住在他的腳上,鳥兒在他的枝幹上築巢。
鳥花立刻揮舞著它的葉子與雄蕊,但又厭倦成為花朵,它沒有根了,所以很容易活動,慢慢地往上飄,變成一隻亮晶晶的蝴蝶飄來盪去,沒有重量,沒有光,臉蛋亮晶晶。皮克托張大了眼睛。
受到強大無比的熱望所驅使的皮克托,抓住那塊將消失的石頭,拾了回來。他心蕩神馳注視那道彷彿閃進他內心的神奇光芒,預感到所有的至福至樂。
樹悄悄打www.hetubook.com.com顫,連樹根都在發抖,他使盡全身力氣對著女孩,熱切期盼與她訂盟。唉,他被那條蛇給耍了,竟以為自己會永遠只對一棵樹用情至深!噢,他多盲目,多儍啊!對此他一無所知,是因為他完全不識生命的祕密嗎?不對,以前他就模模糊糊感覺得出來,也有預感——唉,現在他想到這棵樹時,憂愁中也確實理解了,樹是由男人和女人組成的!
她靠著粗硬的樹幹,用心靈直視樹的內在,在自己心中感覺到相同的寒冷。她的心罕有地疼痛;雲朵在她心靈的天空上飄浮,慢慢地流出了幾滴熱淚。這到底怎麼回事呢?為什麼有人要受這些苦?為什麼那顆心渴望躍進胸膛,在那兒為他神魂顛倒,為他美麗的寂寞而癡迷?
皮克托站在這些花中間,滿懷渴欲及不安的喜悅。他的心好像一座鐘,沉沉地敲著,用力敲著;他的心渴望著陌生的事物,渴望進入魔幻世界。
他變了,這一次他完成了正確、永恆的變化,從半個變成了一個整體,所以從那一刻起,他就不斷地想變成什麼就變成什麼。變化的魔幻大河持續流過他的血液,他永遠有一部分屬於每小時重新建立的傑作。
當樹木皮克托瞧見這個女孩時,一股強烈的渴念攫住了他,是他從不曾感受到的快樂渴望。他同時陶醉在深度思考之中,因為他好像覺得自己的血液在呼喚:「考慮清楚!回想你hetubook•com.com這輩子的那個關鍵時刻,尋思出箇中意義,否則就太晚了,而且再也不會有好運降臨你身上。」
最漂亮的那朵花盯著他看,色彩繽紛,光線絢麗,有好多雙眼睛,好多張面孔。有些點頭笑,有些點頭微笑,其他則不點頭也不微笑:它們默默喝醉了,陷入沉思,沉醉在自己的氣息中。其中一人唱薰衣草之歌,另外一位唱深藍色的安眠曲。其中一朵花有藍色的大眼睛,另外一朵則讓他想起初戀;一朵聞起來有兒時花園的味道,像母親的聲音散發出甜美的氣味;另一朵朝他微笑,吐出又紅又彎的長舌頭。他舔了那舌頭,味道濃烈有野性,如松脂和蜂蜜,也似女人的吻。
皮克托這棵樹很快樂,根本不管過了多少年。在他留意到他的快樂並非百分之百之前,不知不覺許多年已過,他很慢才學會用樹的眼睛觀看,終於看得深看得遠了,他卻變得很悲傷。
現在萬事俱好俱全,世界井然有序,他直至現在才找到天堂。皮克托再也不是一顆又老又發愁的樹了,現在他朗聲唱著皮克托利亞、維多利亞。和圖書
皮克托說:「你就是生命樹吧?」
蜷縮在一棵枯死樹上的一條蛇忽然對著他的耳朵發出嘶嘶聲:「這塊石頭能把你變成你想要的樣子,快告訴它你的願望,免得太遲了!」
一隻鳥飛了過來,一隻紅中帶綠的鳥,一隻漂亮鎮定的鳥飛來,牠是被轟過來的。女孩看到鳥在飛,看見有個東西,從牠的喙子掉了下來,一個發出紅似血、紅的像晚霞的東西,掉落到綠色的藥草上,在綠色的藥草中閃爍著如此熟稔的光亮,那紅光如此吸引人,女孩不禁彎下身去,將那紅色的東西拾起來。是一塊水晶,一塊紅色石榴石,有它在的地方就不會黑暗。
他看見,天堂裡大部分在他周圍的生命經常變來變去,一切都在一條永遠在變化的魔幻大河裡流動,他看見花朵變成寶石,或者變成閃爍的蜂鳥飛過去。他看見鄰近的幾棵樹驀地失蹤:一棵流散到了源頭,另一棵變成了鱷魚,再另外一棵樹從這裡變成一條魚,開始以新的外表、新的遊戲,開心、冷靜、樂趣無窮、神清氣爽地游泳。大象和岩石交換衣服,長頸鹿與花朵交換體態。
女孩聽見樹木皮克托的葉子沙沙作響,她抬眼望他,感受到心中驟起的痛苦,從心底激起新的思維、新的夢想。受到這股陌生力量的牽引,她坐到樹下去。她覺得他好孤單,孤單又悲傷,緘默的憂傷中卻有一種美麗、感人與高貴;樹梢輕微沙沙作響的歌聲讓她著迷。