《戰地鐘聲》使海明威轟動的這一年,就在參加史柯特.費茲傑羅的葬禮後結束了。麥克斯.派金斯寫了一封嚴肅的信給海明威:「我本想打電報給你,但是我想電報可能無法表達清楚,所以沒有發。畢竟,費茲傑羅是無疾而終,因為他的心臟病,病發時那麼快,那麼突然。」費茲傑羅給海明威的最後一封信是謝謝他題贈一冊《戰地鐘聲》,他在信中說,這本小說是海明威已有的小說中最好的一本。「我非常嫉妒你,這句話絕無半點諷刺。」費茲傑羅說:「我嫉妒你還有時間來做你想做的事情。」他的嫉妒之言不言而喻。費茲傑羅逝世時,海明威的《戰地鐘聲》銷售量高達十八萬九千冊。
瑪莎稱海明威為「大豬」,當賈利古柏夫婦來太陽谷狩獵度假時,她禁不住把海明威與賈利古柏作一比較。按照海明威的說法,瑪莎要他模仿賈利古柏的時麾裝束,以顯得英俊些。他不同意,他只承認古柏是個誠信的老好人,就像在銀幕上所扮演的,友善而不做作。海明威當時說,如果把這本小說拿到好萊塢去,古柏倒是演約丹的適當的人選。海明威也承認古柏的槍法比他好一點,他說,他不如古柏是因為自己酗酒多年。為了要與古柏比個高下,m.hetubook•com•com
他選擇拳擊,希望他的體重與經驗能罩得住古柏。
他的新居之喜由於左派分子攻擊他的新小說而煙消雲散。雖然他已經預料到會發生這樣的事情,但是他並沒有準備反擊這惡毒的攻擊。邁克戈德在《每日工人新聞》的「改變世界」專欄裡,攻擊海明威是褊狹的個人主義者,心靈極端貧乏。又說,他的小說人物毫無原則,既不懂民主,又不懂共產主義,只為個人的理由而參加西班牙內戰,在那幾年表現出愚忠的樣子。而當他的立場站不穩,西班牙的民主給擊垮時,他就逃避責任,一走了之——就像《戰地春夢》中的弗烈德力克.亨利所做的一樣——「留下一條怨泣、牢騷和口實的尾巴。」
亞爾伐.貝西在《新群眾評論》雜誌中說,海明威在他的新小說中表現得不但缺乏智慧的深度,也欠缺觀念的廣度。然而,親身參加過西班牙內戰的第十五軍團指揮官韓斯卡爾卻說《戰地鐘聲》是一本偉大而真實的小說。另一位指揮官杜蘭也說這是一本好小說。海明威認為只要親身體驗過西班牙內戰的人都說好,那麼,像邁克.戈德和亞爾伐.貝西這些左派激進分子的言論也就不必去理會了。
現在他計和*圖*書畫與瑪莎帶三個兒子到太陽谷度假,瑪莎在三年後回憶說,這段日子真是稱心快樂的時光。那時,她和海明威計畫在寶琳同意簽離婚證書時立即結婚。她從傑克遜村飛往聖路易城去探望母親,海明威則同奧圖.布魯斯一起驅車前往他所喜愛的鄉村去作越野旅行。抵達太陽谷後他就立即開始工作了,把稿校完後,以頗長的電文告知派金斯有關書中的錯誤地方。電文中還特別強調某處「絕不能錯」,甚至還為排字廠特別列出西班牙文的拼法,並加以說明,首頁並特別加上「謹以本書獻給瑪莎」一語。出版社拿到校稿時,正是海明威的父親自殺身亡時。海明威對他父親的自殺不以為怪。他說,當事情糟到不能再糟的時候,自殺常常是很有可能的。他很仔細地向瑪莎解釋自殺時用槍的法則,他用赤足的腳趾扭動扳機。當那些校稿要趕工時,他真的忙得連喘氣的時間都沒有。他的大兒子邦比返校之後,他與瑪莎帶著兩個小兒子去獵兔子。派屈克和格雷哥利各獵得八隻兔子,海明威和瑪莎共獵得將近四百隻。由於天雨,使海明威心浮氣躁。他聽到他的小說要延到十月二十一日才能出書時,他非常生氣,因為他可說是二十四小時全天候在努力和圖書趕工,並且以電報改正校稿,電報費用幾乎使他破產。他是全心全意的要做個守信用、講技巧的作家,但出版商竟然延擱了出版的時間,自然使他憤怒了。
天氣惡劣時,海明威就得待在屋裡看書。他從史克瑞布納書店買了許多書,其中有吳爾芙的小說《等是有家歸不得》,海明威閱後大笑,廣告上說這本哈普版的小說是一本成熟的作品。他希望有電影製作人買他的《戰地鐘聲》的版權。有位版權經紀人弗利德,探問海明威這本小說有沒有好萊塢代理人,海明威說沒有,邀請他到太陽谷來。弗利德飛到鹽湖市,搭乘火車,清晨三點在梭尚站下車,抵達太陽谷已是六點。海明威早已起床等候他。海明威請他吃早餐,把打字稿給他看。弗利德花了一天的時間閱讀這本書。他非常熱心。十月七日,在返家途中,海明威電告史克瑞布納出版社出書時要寄二十五本給導演塞爾茲尼克。這是海明威從《戰地春夢》以來第一本真正成功的小說,很可能搬上銀幕。
《戰地鐘聲》出版後頗獲好評,約翰.張伯倫評為具有醇酒之美;唐諾.亞當斯評為海明威最有深度的小說,尤其他認為約丹與瑪利的愛情場面描寫得最動人,是美國小說中寫得最真切的,遠超和_圖_書過《戰地春夢》與《太陽又依舊上升》;鮑伯.叟伍德評論這本小說具有稀世美感,且充滿了力與粗獷之美;克里夫頓評論說,這本小說是《富有與匱乏》那本小說生命力延續的感受;瑪格利特.馬歇爾評論說,這本小說開創了海明威小說的新境界與特性。海明威認為那些好的評論是受之無愧,而那些壞的批評則嗤之以鼻。由於好評,一時造成轟動,銷路激增。「月之書」經銷商銷售達十萬冊,史克瑞布納出版社除了原來印行的數目之外,另加印十六萬冊,使得海明威除了從「月之書」取得的版稅外,單是史克瑞布納出版社的稿酬就高達十三萬六千美元。九月的壞天氣已經過去,十月天氣晴朗,海明威收拾行裝準備獵雁旅行,同時也獵雉雞。十一月初,狩獵滿載而歸。
一九四〇年,海明威要求派金斯先付給他已經寫了一半的小說的稿酬。派金斯滿懷希望地付了款。一九三九年,《戰地鐘聲》在百老匯以舞臺劇形式上演,使海明威淨賺了六千美元版稅。派金斯希望海明威的新小說能在八月底交稿,好在十月付梓。史克瑞布納出版社預定第一版印行十萬本,海外版也預定印行這個數目。海明威寫信給批評家亞諾德說,《戰地鐘聲》確實花費了我許多心hetubook.com.com血,損失甚鉅——失去了一個妻子(寶琳),耗費了一年半的寶貴生命。現在,他不想謙虛地把自己的驕傲隱而不宣;他認為他這本小說寫得非常緊湊不疏,四十三章中一字一句都是經過縝密思考的。
十一月四日,聯合社從邁阿密電告海明威,寶琳已經簽字離婚,但是法院判定寶琳對兩個孩子有監護權。與寶琳的十三年婚姻雖然告一段落,但他還是感到若有所失,在這段時光裡,他完成了七本書,購了遊艇「比拉號」,並且在基威士特島上置產,還遠赴非洲狩獵,常往歐洲旅遊,在蒙泰納和威奧明作運動休假,在西班牙過了兩年自由自在的生活,這些都是靠他的稿酬來支持的。與寶琳離婚後,他與瑪莎立即舉行婚禮。這年聖誕節,海明威送給自己和瑪莎的聖誕禮物是買下哈瓦那的芬加別墅。由於擔心芬加別墅的原主會因為他的《戰地鐘聲》暢銷而抬高售價,所以海明威託奧圖.布魯斯去交涉,要奧圖不要透露買主的姓名。十二月二十八日,奧圖交涉的結果以一萬二千五百美元成交。海明威為了慶祝這件事的交涉成功,他們一起前往品納德里奧省去狩獵鷓鴣,滿載而歸,回到如今已是他的芬加別墅,海明威這時可謂稱心如意,決定要在這座別墅裡度過往後的歲月。