「然後呢?」
有可能。
排檔桿旁的幾個字母散發出微光:P、R、N、D、L,停車(Park)、倒車(Reverse)、空檔(Neutral)、前進檔(Drive)、低速檔(Low),分別是第十六、十八、十四、四、十二個字母,如果你得用眨眼次數來表達它們,那你真是倒楣透頂,保證累死。五個字母當中有三個跨過二十四個字母的中點,比WOOZY(頭昏眼花)、ROOST(鳥巢)、RUSTY(生鏽)、TRUST(信任)好多了,但還是很要命。以眨眼、敲打、閃光次數來轉譯二十六個字母並不合效益,耗時,而且傳訊者或接收者都容易數到恍神,也可能兩邊一起陷入混亂。山謬.摩斯老兄很久以前就想通這件事了。
杜馮索又瞪著他看了,希望他理解她想表達的意思。
在和_圖_書鏡中。
也許頭往左偏代表從A往後數,因為西方人的閱讀方向是由左往右,而頭往右點就代表從Z往前數。
往前十三,倒退二,往前三,往前一,倒退九。
前進檔,倒車檔。
李奇繼續往前開,左手扶在方向盤底部,右手放在排檔桿上。變換姿勢,他的肩膀才不會繃緊、痠痛。他的右手掌感覺到微弱的震動,汽車内部的動盪透過排檔桿傳了過來。他稍微將它往各個方向輕推,希望讓它卡到正確的位置。他低頭一瞄,發現它已對準字母D,震動仍未消失。大概不是什麼大問題吧,希望囉。他對車子不是很了解,不過陸軍的車子都震得跟什麼鬼一樣,從來沒人放在心上。
「沒了?」
李奇再次盯著後照鏡,用嘴型說:「這是妳的車嗎?」
右十三,左二,右三,右一,左九https://m•hetubook•com•com。
「她可能在五十英里外。」
凱倫.杜馮索的眨眼次數不曾超過十三次,也就是說她想拼出的單字不含後十三個字母。有可能,但機率不高。
其中一名員警說:「他們有可能把她綁上車,之後再趕她走。等車子抵達荒郊野外時——這樣對他們來說比較安全。所以說,她可能在任何地方,可能在五十英里外。」
「丁字褲。」
「她穿什麼衣服?」
他們登記了共乘兩名男子的車輛的車牌號碼,但她的號碼不在名單上。
杜馮索點頭如搗蒜,熱切、激動、欣喜。
「呃,妳知道是什麼。」
「黑褲子。」古德曼說。
很難說得通。NB也許是標準拉丁文nota bene的縮寫,意指「注意了」或「看過來」,但XZI是什麼?
「很醒目嗎?」
索倫森說:「你知道嗎https://www.hetubook•com.com?我想他們真的綁了她。而且她應該還在車上,成了人質,也成了煙霧彈。是三個人,不是兩個。他們一路暢行無阻。」
「不,是前半部。」
索倫森又撥了一次電話。嚴冬夜半的長途旅行,穿過内布拉斯加州和愛荷華,與路上的貨車司機、農夫、堅信聖經的美國中西部居民為伴。低胸又嵌亮片的雞尾酒吧制服會像燈塔一樣顯眼,無聊的州警肯定會在檢查那輛車時耗久一點。
然而,内布拉斯加州警沒看到低胸亮片雞尾酒吧制服。
胡言亂語,什麼也不是。
索倫森說:「你再說一次。」
外行人不懂摩斯密碼,但仍可能意識到山謬.摩斯當年所預見的問題。如果你基於某種理由陷入緊繃、焦慮的狀態,沒花什麼時間跟別人溝通,就更有機會想通了。你甚至可能創造出一個抄捷徑的系統,湊合著用。
「hetubook•com.com除非是貨真價實的瞎子,不然一定會注意到。我說的可是大範圍的展示。」
MYCAR。
「我不知道。」
也許她連這點也考量到了。也許左是右,右是左。
「還有高跟鞋。」
「這還算正派的雞尾酒吧?其他酒吧裡的小姐穿什麼?」
愛荷華州也沒有州警看到低胸亮片雞尾酒吧制服。
「他們有可能把她綁上車。」
「展示什麼?」
眾人無言。
古德曼警長於是載索倫森回到雞尾酒吧。搜尋屍體或昏迷女子的任務已經結束,警方沒有斬獲。他們以雞尾酒吧後門為圓心,向外擴大搜索範圍,但還是沒找到什麼耐人尋味之物。暗處、荒廢屋舍的出入口、長滿雜草的圍籬邊、垃圾桶、所有水窪和坑洞他們都找了。
李奇又低頭瞄了一眼。
我的車(my car)。
古德曼說:「她有可能在更外圍。有可能甦醒過來,晃了一陣後和_圖_書又昏過去。這種事是有可能發生的,如果她真的被打傷頭。」
索倫森打電話報上杜馮索的姓名與住址,不到一分鐘便得知她的車子是四年前買的雪佛蘭Impala,深藍色烤漆,也記下了她的車牌號碼。她將這些資訊轉給臨檢點,兩邊人馬都說:他們登記了共乘兩名男子的車輛的車牌號碼,但索倫森提供的號碼不在名單上;他們都準備要重播行車紀錄器畫面進行核對,但這需要花上不少時間。
倒車檔。
「我的意思是,她的胸部快掉出來了。」
李奇瞄了一眼後照鏡。
前進,後退。
NBXZI。
她的鏡影是左右顛倒的。
「快說嘛,你們當中一定有人趁晚上沒班時來過,別裝了。」
也許。
沒人回應。
「黑色加銀色上衣。」古德曼說:「看起來滿亮的,沒什麼布料,胸前開得很低。」