19

瑪格麗特和史帝夫無視記者對他們大聲叫喊所提的發問,奔上步道。馬丁孫局長站在門廊上等著他們。打從星期五晚上開始,他就在這棟房子裡進進出出,有時候是私下和調查局的探員們商討,有時候只要有他在就是令人覺得安心。瑪格麗特曉得在他手下那批瑞吉菲爾德警局的警察,還有康乃狄克州的州警已經發出去上百張海報,上面印著兩個女孩站在生日蛋糕前面的照片。她看過其中一張海報上面曾印著一個問題和_圖_書:您認識的人當中,有沒有人擁有或曾經擁有皇家牌手動打字機呢?
「綁匪剛剛才通知我們,指定貝利今晚八點鐘去時代華納那棟大樓前面,」卡爾森厲聲說。
「他打算要去,」馬丁孫說。「他不肯留院觀察。」馬丁孫和聯邦探員們面面相覷。
「目前無可奉告,」卡爾森直率地說。
把他們心裡面想的話說出來的人是史帝夫:「假設他在聆聽綁匪吩咐要如何交付那筆現金的時候,又一陣https://www•hetubook.com•com虛弱,頭昏腦脹或是昏倒了怎麼辦?到時候該怎麼辦?要是貝利沒接觸上,斑衣吹笛人警告我們別想再見到孩子。」
里爾德探員沒有將他心裡頭那股越來越深的疑慮訴諸語言。我們當初根本就不該讓貝利涉入。他為什麼堅持要「幫忙」呢?
「你們是否得到證實,表明雙胞胎還活著?」
從鄰居家走回去的路上,瑪格麗特緊抓著史帝夫的胳臂,試圖相信再過二十四個小時,雙胞和圖書胎真的就會回到家。我必須相信,她告訴自己。凱西,我愛妳。凱莉,我愛妳。
綁匪綁走雙胞胎後所留下的那張勒贖信,信上的字體就是用那款打字機打出來的。
昨天,馬丁孫告訴他們夫婦,鎮上的人允諾懸賞一萬美金,給提供情報讓雙胞胎能夠平安歸來的人。會不會有人回應?有沒有人出面提供消息?他看起來一臉的沮喪,但是肯定不會是什麼壞消息,他們踏進大廳,瑪格麗特對自己保證。他不曉得放置贖金的問題已經安和-圖-書排好了。
匆忙之中,她先是跑到蕾娜.查普曼家,然後又跑到另外一個鄰居家去聽第二通電話,瑪格麗特對於停在路邊上的採訪車絲毫不察。眼前記者就在屋外吵吵鬧鬧地要求他們發表一份聲明。「綁匪是否已經和你們聯絡過了?」
「贖金付了嗎?」
「要是他不出面,綁走孩子的人會懷疑其中有詐。」
馬丁孫好似唯恐被媒體偷聽到似的,等他們進到客廳才開口:「問題來了,」他說。「今天一大清早法蘭克林.貝利一陣眩暈www.hetubook.com.com昏厥過去。他的管家打電話叫救護車,緊急將他送醫。他的心電圖顯示狀況還好。醫生認為是壓力所致才會造成他的焦慮發作。」
「可是他非去不可!」瑪格麗特聽到自己的聲音裡出現一股歇斯底里的意味,於是用力咬住嘴唇,咬到自己都嚐到了血腥味。「他非去不可,」她重複道,這回是一陣低語。她的目光越過客廳,視線落在鋼琴上面擺的那張雙胞胎的照片上。我那兩個穿著藍色衣服的小女兒,她心想。老天爺啊,請祢把她們帶回我的身邊。
上一頁