第一篇 悲慟抒解
第五章

接近治療中心時,我注意到一個熟悉的團體,一群十來歲的孩子,穿著一模一樣的白襯衫和筆挺的橄欖綠西裝褲。全部是男孩,全部理了整齊的小平頭,全部穿一樣的束腰短皮夾克。
曼尼和我小心翼翼地走在結冰的人行道和馬路上,我們繞過市立花園,向碧肯街的悲慟抒解治療中心走去。曼尼親切地解釋,我和很多人一樣走錯地方,到了悲慟抒解辦事處,這是可以理解的錯誤,但顯然我要找的是比較偏重治療性質的協助。
我貼近她的桌子。「現代評論對最好的通俗文化的反應令我困惑,吉妮。」
他打開門,靠邊站,讓我先進去,這時候一個男孩瞥了他一眼。他看起來大約十七歲,臉頰上灑了幾粒青春痘。兩腿內彎,身體單薄到我怕下一陣冬季強風會把他拋到馬路中央。他瞄曼尼的時間不過四分之一秒,但已表露夠多心跡。
「信差」是波士頓人給這群熱切的年輕人取的綽號,他們會突然從人群中鑽出,冷不防把印刷品塞到你胸口。多半是男孩,偶爾也有女孩,一律穿白色和橄欖綠的制服,一律剪短髮,他們的眼睛通常善良和無辜,虹膜中僅有一絲狂熱的色彩。
「學府炸彈客。」我說。
「卡辛斯基。」我說。
「絕對,」我說,「困惑引起憤怒,憤怒引起沮喪,沮喪——」我看到安琪從窗臺爬進來,我的聲音越來越大,變成咆哮,吉妮警戒地注視我,眼睛瞪得像飛碟那麼大,左手悄悄伸進抽屜。「引起悲慟!真和圖書正的悲慟,別自欺欺人,藝術的腐敗和批判的敏銳和千禧年的結束和隨之而來的世紀末意識。」
安琪戴了手套的手關上她身後的窗子。
我確定曼尼是巨人,因為我必須仰著脖子看他。曼尼碩大無朋。曼尼,我必須告訴你,不是人。他是一座有腳的工業大樓。
佛瑞德瞄我一眼。
「早上起床越來越難,」我說,「好難。」
「那麼,什麼事困擾你,杜翰先生?」相對於他的體型,曼尼的聲音溫柔無比。他的聲音平靜、誠懇,慈祥叔叔的聲音。
「你從事什麼工作,杜翰先生?」
「你明白?」我傾身向前。
「是的,曼尼,」吉妮說,帶了一絲自鳴得意的微笑,「曼尼是我們這裡的諮商師之一。」
「悲慟欲絕,吉妮。悲慟欲絕。」
「流行病。」曼尼說。露出微笑。
「哦。」我又坐回去。
「當然,」我說,「難道你不擔心?」
我搔搔脖子後面的癢幾次,那是我給安琪的「警報解除」暗號,並用我無害、無邪、無私、精神迷亂的眼神鎖住吉妮。
我微笑。「晚安,佛瑞德。」
幾個孩子在這個角落工作得十分賣力,手舞足蹈地圍繞著路人,在上了一天班拖著疲憊身體回家的人群中穿梭不停。
「唔,我不知道,曼尼。」我說,我們在碧肯街和阿靈頓街拐角站住,等尖峰時段的交通停一下讓我們過馬路。「近來我變得很悲傷,看到時局變成這hetubook.com.com樣。世界,你知道。美國。」
「你沮喪!」吉妮感激地說,一副茅塞頓開的樣子。
但曼尼和我似乎是隱形人。我們走到治療中心門口,沒有一個孩子靠近我們。事實上,他們突然像潮水一樣從我們旁邊退開。
「哈囉,杜翰先生。」曼尼說,繞到我面前,向我伸出手。
我對她微笑。
從吉妮右肩望過去,一扇窗子從辦公室後面角落升起。冷,我突然想到。她會感覺背後冷颼颼的。
他們是真理與啟示教會的成員,總是彬彬有禮。他們只不過想耽擱你幾分鐘,聽聽他們的「信息」,我猜信息不外乎即將來臨的末日審判或基督徒升到極樂世界,或四個騎士從天而降,奔馳而下奇門街,大地開裂,露出底下地獄,吞噬罪人和那些忽視信息的人那一套,我猜罪人和忽視信息是同一回事。
「啊呀,我不能,」她說,「但我相信曼尼能。」
曼尼托著我的手肘,帶我穿入暫時和緩的車流。他的手堅實有力,他的步伐是一個從來不知道什麼是害怕或遲疑的男人的步伐。過馬路到碧肯街對面後,他放開我的手肘,我們繼續東行,迎向強勁的冷風。
「嗯,好。」佛瑞德說。「那我走了。」然後離去。
我喚她名字的時候,她退縮一下,然後微笑。「為了,呃,時機末,悲慟欲絕?」
「徵兆一清二楚,吉妮。社會分崩離析。看看證據——奧克拉荷馬市、世貿中心爆炸、大衛.海索霍夫。到處都是證據。」hetubook.com.com
我看曼尼。「你認識這些小孩?」
「他們好像認識你,曼尼。」
「噢!」她突然說,「學府炸彈客!」她的眼睛一掃疑雲,臉上露出興奮和如釋重負的表情。「我明白了。」
「啊,」吉妮說,「我不確定。」
「學府炸彈客。」她緩緩唸這幾個字。
「不確定?」我的手掌啪一聲重重拍在她的桌面上。「你怎麼可以不確定?你講的是世紀末耶,世紀末是他媽的多嚴重的事。千禧年結束,天下大亂,核子決戰,蟑螂大得像越野吉普車。」
「曼尼?」我說,我後面的門開了。
「泰德。」她說。
「廣告。」我說。
「嗨你,杜翰先生。有問題嗎?」
「顯然。」我同意。
這孩子以前見過曼尼,毋庸置疑,而且他怕他。
「是,」吉妮說,「當然,是很嚴重。但是我——」和-圖-書
「隨你怎麼說,曼尼。」
「一定是。」我說。
「你不想趁還來得及收信息嗎?」其中一個急切地問一位路過的男人,對方接過紙,腳步不停,邊走邊把紙揉成一團。
她的眼睛又蒙上困惑的陰影。「不,我不明白。」
「嗨,曼尼。」我說,我的手消失在連接他的手腕,大得像棒球捕手手套的巨掌中。
「卡辛斯基。」
「悲慟。」我說。
「大概經常看到我在這一帶走動吧。」
「你擔心?」她問。
「信差。」我對曼尼說。
「你們有一個諮商師,」我說,「叫做曼尼?」
吉妮.雷根是悲慟抒解公司辦事處的接待員,她似乎有點困惑。我不怪她。我不認為她分得清楚世紀末和芥茉的差別,我要不是來之前先查過詞典,一樣也搞不清楚。即使查過詞典,我還是隨口亂掰,講到連我自己都糊塗了。奇哥.馬克斯,我不斷想,奇哥.馬克斯。奇哥.馬克斯會把這樣的對白帶到哪裡?
我瞥一眼吉妮肩膀後上方牆上的鐘:五點二十二分。在我所能看到的範圍內,辦公室空無一人,所有員工都下班回家了。除了吉妮。可憐的吉妮。
「杜翰先生,」她說,「是。我不確定悲慟是不是你的煩惱的正確名稱。」
「杜翰,」我說,「迪和-圖-書佛瑞斯.杜翰。」
吉妮緊張地看著我,在她後面的辦公室,一個穿著單調褐色西裝的男人,邊走邊套大衣,走近吉妮桌子旁邊分隔接待室和主辦公室的小門。
「世紀末,」我說,「是。」
她退縮,然後微笑。這似乎是她的制式反應。「的確。」
他搖搖巨大的頭。「不認識,杜翰先生。」
「你收到信息了嗎?」其中一位問我們前面一對老夫妻。他突然把一張紙伸到婦人面前,但她熟練地橫跨一步閃過去,留下他的手握著紙懸在空中。
「還有碧玉,」我說,「解釋碧玉。」
「哦,晚安,佛瑞德。」吉妮說。
「晚安,吉妮。」穿大衣的男人說,推開吉妮桌旁的門。
「世紀末,」我糾正她,「對。太對了。我是說,我不贊成他的方法,老實說,但也許泰德.卡辛斯基是對的。」
「喔,」他說,「喔,是的。大眾傳播媒體集團的一員。」
「您是……」吉妮說。
「是,」曼尼說,嘆了一口氣,「不曉得為什麼,他們老喜歡待在這個角落。」
「世紀末。」吉妮.雷根說。
上一頁