第四部 煉獄
43

「有什麼不妥嗎?」
「侯格林可能有別的東西而不是錢。」
「動機呢?」
「酒女?」
「他現在躺在妳旁邊?」
「妳什麼時候開始把上下班時間分得這麼清楚了?」
一陣靜默。
「我知道,可是……酒女。」
「你這個爛人。你在哪裡?那是什麼音樂怎麼這麼可怕?」
「我是哈利。別假裝還有別的男人打電話給你會說『是我』。」
「史費勒有不在場證明。他在披薩屋坐了一整天,只出去十分鐘買東西,售貨員親口證實過了。」
「怎麼說?」
「嗨,是我。」
「我在焦點。」
「妳認為是和*圖*書誰幹的?」
焦點健身中心
「有人在我家。」
「嗯。」
「我找了妳一個晚上。妳還記得去年十一月妳跟湯姆處理過一宗謀殺案嗎?死者姓名是侯格林.戴拉。」
「然後呢?」
「這是公事,哈利,星期一上班再打給我。」
「現在還不確定,可能跟我正在追查的一個戰場老鳥有關。妳能告訴我關於這件謀殺案的事嗎?」
二〇〇〇年三月三日
「侯格林可能知道某人的事。」
「我在床上。」
「嗯。」hetubook.com.com
「你們這些六樓的人就喜歡陰謀論對不對?哈利,我們可不可以星期一再討論這件事?」
「妳會想到佛萊迪.摩克瑞嗎?當妳……」
「誰?」
「現在不是才十點半?」
「會在自家門前殺人的人,不是魯莽,就是愚蠢,但這件謀殺案的手法乾淨利落,思考得很周到。現場沒有掙扎的痕跡、沒有線索、沒有目擊者。這一切都顯示犯人的頭腦很清楚。」
「對,你當然希望他就是兇手,可是哈利……」
「我在踩腳踏車,快踩到八公里了。」
「他可以……」
「你總是喜歡跟那和圖書些極度瘋狂的事攪和在一起,哈利,這樣很煩,你知道嗎?也許你應該……」
「嗯。」
「我是愛倫。」
「沒概念。有可能是新納粹黨幹的,但我不這麼認為。」
「對,愛喝酒的女人。你見過這種人,你知道我的意思。」
「很難說。侯格林當然有債務,但金額沒有大到需要動用暴力逼他把錢吐出來。據我們所知,侯格林不碰毒品。我們搜索過他的住處,裡頭什麼都沒有,只有空酒瓶。我們問過他的一些酒友,不知道為什麼,他結交的都是些酒女。」
哈利踩踏板的腳停了下來。他沒想過也許旁邊有人會聽見m.hetubook•com•com他剛剛說的話。他環視周圍,所幸時間已晚,在運動的只有寥寥數人。
「他技術好嗎?」
「哈利……」
「讓我搞清楚,哈利,你現在坐在焦點的健身腳踏車上,同時還拿著手機跟我講電話?」愛倫的語氣強調「焦點」和「手機」。
「晚安,哈利。」
「他跟妳說他愛妳了沒?」
「賀伯披薩屋的一個廚師在後巷發現侯格林的屍體,他躺在大型垃圾箱之間,喉嚨被割斷。鑒識人員在現場什麼也沒發現。對了,負責驗屍的醫事檢察官認為侯格林的喉嚨那刀實在太完美了,他說:就像外科手術一樣精準。」
「是塔www.hetubook.com.com斯德酒館的那個藝術家嗎?」他低聲說。
「老實說,哈利……」
「你又沒問。」
「什麼?」
「一陣子了。」
「當然記得,克里波刑事調查部幾乎立刻就接手了,怎麼了?」
「在酒鬼的圈子裡,伴侶總是換來換去,所以也不能排除情殺。順帶一提,你知道我們訊問過誰嗎?你的老朋友史費勒.歐森。案發的時候,那個廚師在賀伯披薩屋附近見過史費勒。」
「妳怎麼沒跟我說?」
「嗯。」
「稍微講一點點就好了,愛倫,別這樣。」
「抱歉,愛倫,妳總是對的,我會盡力改進。妳剛剛說到哪裡?」
「你們上床多久了?」
上一頁