啞奴

他小心的將爐子放在牆角,又出去了,再一會,他又捧著一個極大的銀托盤搖搖擺擺的走到我們面前,放在大紅色編織著五彩圖案的地毯上。盤裡有銀的茶壺,銀的糖盒子,碧綠的新鮮薄荷葉,香水,還有一個極小巧的炭爐,上面熱著茶。
過一會,他又笑了,他對我們指指他的心,再指指小鳥,又做了飛翔的動作。我知道,他要說的是:「我的身體雖是不自由的,但是我的心是自由的。」
豪雨不停的下著,沙漠成了一片泥濘。我們的家漏得不成樣子。沙漠的雨,是那麼的恐怖。
「他是誰?他為什麼要做那麼多事?」
我的家門口被弄得一塌糊塗,我們粉白的牆也被磚塊擦得不成樣子。荷西回家來了,我都不敢提,免得他大發脾氣,傷了鄰居的感情。我只等著他們快快動工,好讓我們再有安寧的日子過。
那是我第一次碰見啞奴的情景。
他看見我,馬上很謙卑的彎下了腰,雙手交握在胸前,好似在拜我似的。他的舉止,跟沙哈拉威人的無禮,成了很大的對比。
跑到了快到啞奴的帳篷,我們大家都看見,啞奴遠遠的就迎風打開了那條彩色繽紛的毯子,跌跌撞撞的撲向他的太太和孩子,手上綁的繩子被他扭斷了,他一面呵呵不成聲的叫著,一面把毛毯用力圍在他太太孩子們的身上,又拚命拉著他白癡太太的手,叫她摸摸毯子有多軟多好,又把我塞給他的錢給太太。風裡面,只有啞巴的聲音和那條紅色的毛毯在拍打著我的心。
「三毛,你好啦!何苦去激他。」荷西在罵我。
他看看錢,好似那是天大的數目,他想了一會兒,又要交還我,我們推了好久,他才又好似拜了我一下的彎下了身,合上手,才對我笑了起來,又謝又謝,才離開了。
「沙黑畢,給你錢,給你毯子,」我把這些東西堆在他懷裡,大聲叫著。
幾個年輕人上去捉住啞奴,遠遠吉普車也開來了,他茫茫然的上了車,手緊緊的握在車窗上,臉上的表情受悲似喜,白髮在風裡翻飛著,他看得老遠的,眼眶裡乾乾的沒有半滴淚水,只有嘴唇,仍然不能控制的抖著。
「三毛,不要煩啦!天那麼熱——」
其實我們也沒有什麼食物,我能給他的實在太貧乏了。
「他現在在哪裡?」
我這才明白了,馬上找了一個口袋,把東西都替他裝進去,又切了一大塊乳酪和半隻西瓜,還再放了兩瓶可樂,我自己存的也不多了,不然可以多給他一點。
我叫他用手吃,他低著頭將飯吃掉了。我決定下次不再叫他一同吃飯,免得他受罪。
我們這一群人走了一條街,我才看見,小黑奴追出來,躲在牆角看我。伶俐的大眼睛,像小鹿一樣溫柔。
等我穿好一個女子水紅色的衣服,將臉蒙起來,慢慢走回客廳去時,裡面坐著的男人都跳了起來,以為我變成了第五個太太。
我因為這種沙漠裡的異象,嚇得心裡冰冷,那麼久沒有看見雨,我怕得縮在門內,不敢出去。
我的淚,像小河一樣的流滿了面頰。我慢慢的走回去,關上門,躺在床上,不知何時雞已叫了。
「當然不是,是捉來的。沙漠裡看見有黑人住著,就去捉,打昏了,用繩子綁一個月,就不逃了;全家捉來,更不會逃,這樣一代一代傳下來就成了財產,現在也可以買賣。」
那天沒有風沙,我們的電線上停了一串小鳥,我指著鳥叫啞奴看,又做出飛翔的樣子,再指指他,做了一個手勢:「你——不自由,做工做得半死,一毛錢也沒有。」
我快步過去叫他,推他,陽光像熔化了的鐵一樣燙著我的皮膚,才幾秒鐘,我就旋轉著支持不住了。
這些事情,阿里都大聲叱喝著這個小孩子去做。
我,擔心啞奴的主人會罵他,才又出來叫他上去工作。
過一會,我進客廳去放刀叉,看見荷西跟啞奴趴在世界地圖上。
駝峰原來全是脂肪,駝肝和駝肉倒也勉強可以入口。男客們和我一人拿了一串吃將起來,那個小孩子注視著我,我對他笑笑,眨眨眼睛,表示好吃。
我們不知道,如果替他爭取到自由,又要怎麼負擔他,萬一我們走了,他又怎麼辦。
我們在這一帶每天借送無數東西給沙哈拉威鄰居,但是來回報我的,卻是一個窮得連身體都不屬於自己的奴隸。
其實,我們並沒有認真的想到,啞奴的命運會比現況更悲慘,所以https://m.hetubook.com.com也沒有積極的設法使他自由了。
他軟弱的站了起來,蒼白的臉猶豫著,不知如何是好。
等荷西他們說完了,我又隔著火堅持我的問話。
啞奴說的是簡單明瞭的手勢,這種萬國語,實在是方便。
我望著阿里淡棕色的臉不放過對他的追問。
大財主送出門來,我謝謝了他,但不要再跟他握手,這種人我不要跟他再見面。
啞奴很緊張,站在那兒動也不敢動。天棚下仍是很熱,我叫他進客廳去,他死也不肯,指指自己,又指指自己的膚色,一定不肯跨進去。
「唉,干你什麼事?那些主人都是部落裡的首長,馬德里國會,都是那些有勢力的沙哈拉威人去代表,我們能說什麼。」
家,對每一個人,都是歡樂的泉源啊!再苦也是溫暖的,連奴隸有了家,都不覺得他過份可憐了。
消息傳得很快,鄰居小孩看見啞奴在我們家吃飯,馬上去告訴大人,大人再告訴大人,一下四周都知道了。
「您是?」我等著他說話。
「哈,三毛,久不來了,總算還記得我。」
「到底是誰嘛?」我也不耐煩了,怎麼那麼拖泥帶水的呢。
「阿里,你自己不做事,那些女人不做事,叫這個最小的忙成這副樣子,不太公平吧!」我對阿里大叫過去。
「有兩百多個,都放出去替西班牙政府築路,到月初,主人去收工錢,就這麼暴富了。」
啞奴,這才看見了我,也看見了毯子。他突然抱住了毯子,口裡哭也似的叫起來,跳下車子,抱著這床美麗的毯子,沒命的往他家的方向奔去,因為他腳上的繩子是鬆鬆的掛著,他可以小步的跑,我看著他以不可能的速度往家奔去。
啞奴,站在我廚房外面的天棚下,手裡拿著一個硬得好似石頭似的乾麵包。我認出來,那是沙哈拉威人,去軍營裡要來的舊麵包,平日磨碎了給山羊吃的。現在這個租啞奴來做工的鄰居,就給他吃這個東西維持生命。
「三毛,你過來,」荷西招招手叫我,我放下肉串走過去。
青椒炒牛肉拌飯,啞奴實在吃不下去,我想,他這一生,也許連駱駝山羊肉都吃不到幾次,牛肉的味道一定受不了。我叫他吃白飯酒菜,他又不肯動手,拘謹的樣子又回來了。
「他是誰?阿里,說嘛!」
「你少管閒事,你再叫他『哈魯佛』,荷西把你捉來倒吊在天台上。」
預備了一大批材料,女的只有我一個人在吃,我想,叫一個小孩子來侍候我們,而我們像廢物一樣的坐食,實在沒有意思,所以我乾脆移到這孩子旁邊去,跟他坐在一起,幫他串肉,自烤自吃。駱駝的味道,多灑一點鹽也就不大覺得了。
過了一會兒,荷西來廚房告訴我:「啞奴懂星象。」
大孩子顯然還在財主家做工,沒有回來,小的兩個,依在父親的懷裡,吃著手指看我們。我趕快把東西拿出來分給他們,啞奴也馬上把麵包遞給背坐著的太太。坐了一會兒,我們要走了,啞奴抱著孩子站在帳篷外向我們揮手。荷西緊緊的握住我的手,再回頭去看那個苦得沒有立錐之地的一家人,我們不知怎的覺得更親密起來。
進了財主像迷宮也似寬大的白房子之後,我並沒有像其他客人一樣,靜坐在美麗的阿拉伯地毯上,等著吃也許會令人嘔吐的好東西。
等了好一陣,沒有動工的跡象,我去曬衣服時,也會到鄰居四方的洞口往下望,問他們怎麼還不動工。
啞奴,半靠在牆邊,身上蓋了一塊羊欄上撿來的破草蓆,像一個不會掙扎了的老狗一樣,趴在自己的膝蓋上。
我一個人在後房裡轉來轉去,看見了一間間華麗的臥室,落地的大鏡子,美麗的女人,席夢思大床,還看見了無數平日在沙漠裡少見的夾著金絲銀線的包身布。我很希望荷西能見見這財主四個艷麗而年輕的太太,可惜她們太害羞了,不肯出來會客。
最後我看他拘謹成那個可憐的樣子,就不再勉強他了,將他安排在走廊上的陰涼處,替他鋪了一塊草蓆。
「他,是奴隸。」荷西輕輕的說,生怕那個孩子聽見。
鄰居姑卡用力敲我的門,我一開門,他就很激動的告訴我:「快來看,啞巴被賣掉了,正要走了。」
「喂!我們也弄幾個來養。」一個女客對她先生輕輕的說。
他看見我在袋子裡放東西,垂著頭,臉上又羞愧又高興www.hetubook.com.com的複雜表情,使我看了真是不忍。
應酬我們這批食客的事情,他留下來給阿里來做。
我驚喜的向他走去,他看見我的影子,抬起頭來,看見是我,真誠的笑容,像一朵綻開的花一樣在臉上露出來。
我將袋子再全塞在半空的冰箱裡,對他指指太陽,說:「太陽下山了,你再來拿,現在先存在在這裡。」
我衝回家去,拿了僅有的現錢,又四周看了一看,我看見自己那塊鋪在床上的大沙漠彩色毯子,我沒有考慮的把它拉下來,抱著這床毯子再往啞奴的吉普車跑去。
我讚歎著,被那清潔華麗的茶具,著迷得神魂顛倒。
我呆了一下,這種常識,一個沙漠的奴隸怎麼可能知道。
大家都拿了水桶來接雨,他們說這是神賜的水,喝了可以治病。
我吃第二串時,那兩個土裡土氣的西班牙太太開始沒有分寸的亂叫起來。
他又會表達,一看就知道他的意思。
他低聲說:「哈克!」(對的、是的等意思。)我很尊重他,搧火、翻肉,都先問他,因為他的確是一個能幹的孩子。我看他高興得臉都紅起來了,想來很少有人使他覺得自己那麼重要過。
「堂堂天主教大國,不許離婚,偏偏可以養奴隸,天下奇聞,真是可喜可賀。嗯!我的第二祖國,天哦——」
「他們世世代代傳下來的,生來就是奴隸。」
見我面有不平不忍的表情,阿里馬上說:「我們對待奴隸也沒有不好,像他,這小孩子,晚上就回去跟父母住帳篷,他住在鎮外,很幸福的,每天回家。」
「可以,請你進去,她們也想看你,就是不好意思出來。」
火那邊坐著的一群人,卻很不起勁。阿里請我們吃道地的沙漠菜,這兩個討厭的女客還不斷的輕視的在怪叫。茶不要喝,要汽水;地下不會坐,要討椅子。
這一次,他才彎下腰來,我馬上伸手過去,跟他握了一握,又打手勢,謝謝他送的生菜。他知道我猜出是他送的,臉都脹紅了,又打手勢問我:「好吃嗎?」
荷西馬上將話題扯開去。
「你怎麼知道?」
「奴隸怎麼來的?」我冷著臉問阿里。
說完她故意過去吐口水在啞奴身上,然後挑戰的望著我。
他不會說話,口內發出沙啞的聲音,比著一個小孩身形的手勢,又指指他自己。
我摀住嘴,盯著阿里看,再靜靜的看看那低著頭的孩子,就不再說話了。
我很想再有啞奴的消息,但是他沒有再出現過。
他,在走廊上坐得好似一尊石像,桔子水喝了一點點,自己的乾麵包吃下了,其他的東西動都不動。我看他不吃,叉著手靜靜的望著他。
「三毛,你不要理他,他是『哈魯佛』!髒人!」(哈魯佛是豬的意思)鄰居中我最討厭的一個小女孩第一個又妒又恨的來對我警告。
「他就是豬,他太太是瘋子,他是替我們做工的豬!」
我不能領悟他的意思,只有很和氣的對他問:「什麼?我不懂,什麼?」
那一天,我在看書,黃昏又來了,而荷西當天加班,要到第二日清晨才能回來。
那天的傍晚,有人敲我的門,很有禮貌,輕輕的叩了三下就不再敲了,我很納悶,哪有這麼文明的人來看我呢!
啞奴不是沒有教養的沙哈拉威人,他沒有東西回報我們,可是,他會悄悄的替我們補山羊踩壞了的天棚;夜間偷了水,來替我們洗車;颳大風了,他馬上替我收衣服,再放在一個洗乾淨的袋子裡,才拉起天棚的板,替我丟下來。
到了中午,荷西下來了,啞奴高高興興的跟在後面。荷西一頭的粉,想來他一定在跟啞奴一起做起泥工來了。
我馬上頂著熱跑上了天台,打開天台的門,一陣熱浪沖過來,我的頭馬上劇烈的痛起來,我快步衝出去找啞奴,空曠的天台上沒有一片可以藏身的陰影。
「他不是家裡的人,為什麼在這裡?他是鄰居的小孩?」
過了兩個月左右,我的後鄰要在天台上加蓋一間房子,他們的空心磚都運來堆在我的門口,再吊到天台上去。
「三毛,我請啞巴吃飯。」
他的家,在鎮外沙谷的邊緣,孤伶伶的一個很破的帳篷在夕陽下顯得如此的寂寞而悲涼。
我匆匆忙忙的跑去,急得氣得臉都變了,我拚命的跑到鄰居的門外,看見一輛吉普車,駕駛座旁坐了啞奴。
他看我不懂,馬上掏出了兩百塊錢來,又指指財主住的房子的方向,又比和*圖*書小孩的樣子。啊!我懂了,原來是那小孩子的爸爸來了。
以後,我們替他的孩子和太太買了一些廉價的布,等啞奴下工了,悄悄的塞給他,叫他快走,免得又要給主人罵。
荷西跳起來,打開門衝到雨裡去,鄰居都醒了,大家都跑出來看雨,口裡叫著:「神水!神水!」
又指我自己:「沙——黑——布——蒂。」(女朋友)再將三個人做一個圈圈,他完全懂了,他不設防的笑容,又一度感動了我。他很興奮,又有點緊張,荷西推推他,他一步跨進了客廳,又對我指指他很髒的光腳,我對他搖搖手,說不要緊的,就不去睬他了,讓兩個男人去說話。
這比聖經故事上那個奉獻兩個小錢的寡婦還要感動著我的心。
這個孩子,一直低著頭默默的做事,嘴角總是浮著一絲微笑,樣子伶俐極了。我問他:「這樣一塊肉,一塊駝峰,再一塊肝,穿在一起,再放鹽,對不對?」
突然我聽見門外有小孩子異常吵鬧的聲音,又有大人在說話的聲音。
「我就是要激他,他有本事在身,如果自由了,可以養活一家人不成問題。」啞奴呆呆的望了一會兒天空,比比自己膚色,嘆了口氣。
過了不一會,燒紅的炭爐子被一個還不到板凳高的小孩子拎進來,這孩子面上帶著十分謙卑的笑容,看上去不會超過八、九歲。
回教人過節時,我們送給他一麻袋的炭,又買了幾斤肉給他。我總很羞愧這樣施捨他,總是白天去,他不在家,我放在他帳篷外,就跑掉。啞奴的太太,是個和氣的白癡,她總是對我笑,身上包著我替她買的藍布。
我摀住嘴,望著他,他不看我。我四顧一看,都是小孩子圍著。我衝進鄰居的家,看見有地位的財主悠然的在跟一群穿著很好的人在喝茶,我知道這生意是成交了,沒有希望救他了。
「他不是這家裡的人。」阿里有點窘。
他是一個年老而看上去十分精明的沙哈拉威人,吸著水煙,說著優雅流暢的法語和西班牙話,態度自在而又帶著幾分說不出的驕傲。
有一個黃昏,我上去收晾著的衣服,又跟啞奴揮揮手,他已在砌屋頂了,他也對我揮揮手。恰巧荷西也下班了,他進了門也上天台來。
到了下午三點半,岩漿仍是從天上倒下來,室內都是滾燙的,室外更不知如何熱了。
啞奴找也不找,一手就指在撒哈拉上,我呆了一下,他又一指指在西班牙,又指指荷西,我問他:「我呢?」
「聽!在下雨,在下大雨。」我怕得要命。
「不要打!不要打!」
他很有次序的在做事,先串肉,再放在火上烤,同時還照管著另一個炭爐上的茶水,茶滾了,他放進薄荷葉,加進硬塊的糖,倒茶葉,他將茶壺舉得比自己的頭還高,茶水斜斜準準的落在小杯子裡,姿勢美妙極了。
「你他媽的閉嘴!」我聽見她被先生臭罵了一句。
「秘書先生,在西班牙的殖民地上,你們公然允許蓄奴,真是令人感佩。」
那天黃昏,他堅持要請我們去他家。我趕快下去找了些吃的東西,又裝了一瓶奶粉和白糖跟著他一同回去。
「起碼,啞奴有一個幸福的家,他不是太貧窮的人啊!」我對荷西說。
我衝到車子旁去,看見他呆望著前方,好似一尊泥塑的人一樣,面上沒有表情。我再看他的手,被繩子綁了起來,腳踝上也綁了鬆鬆的一段麻繩。
他看看我,我惡作劇的也指指西班牙,他做出大笑的樣子,搖手,開始去亞洲地圖那一帶找,這一下找不到了,交了白卷。
他說出如此有智慧的話來,令我們大吃一驚。
「你們是幫兇,何止是不管,用奴隸築路,發主人工錢,這是笑話!」
我們方才走近,帳篷裡撲出來兩個光身子的小孩,大叫歡笑著衝到啞奴身邊,啞奴馬上笑呵呵的把他們抱起來。帳篷裡又出來了一個女人,她可憐得纏身的包布都沒有,只穿了一條兩隻腳都露在外面的破裙了。
我受不了那個熱,又用力推他,他才很不好意思的彎下腰,穿過荷西蓋上的天棚,慢慢走下石階來,我關上了天台的門,也快步下來了。
我指指他的太陽穴,做出一個表情——笨!
他很聰明,馬上懂了,這個奴隸顯然不是先天性的啞巴,因為他口裡會發聲,只是聾了,所以不會說話。
我覺得我的打扮十分合適這房間的情調,所以決定不脫掉衣服,只將蒙臉的布拉下來,和圖書就這麼等著吃沙漠的大菜。
「好啦!我走啦!再見!」我大步走出法院的樓。
他硬要把錢塞還給我,我一定不肯,我也打手勢,說是我送給小孩子的,因為他烤肉給我吃。
開門一看,一個不認識的中年黑人站在我門口。
他笑得要翻倒了似的開心。
肉串烤熟了;第一批,這孩子托在一個大盤子裡送過來。
他又得管火,又不得不飛奔出去買汽水,買了汽水,又去扛椅子,放下椅子,又趕快再來烤肉,忙得滿臉惶惑的樣子。
荷西跟我一直想替啞奴找獲得自由的方法,可是完全不得要領,都說是不可能的事情。
我拉掉啞奴的草蓆,用手推他,他可憐的臉,好似哭泣似的慢慢的抬起來,望著我。
星期天,啞奴也在工作,荷西上天台去看他。啞奴第一次看見我的丈夫,他丟下了工作,快步跨過磚塊,口裡呀呀的叫著,還差幾步,他就伸長了手,要跟荷西握手,我看他先伸出手來給荷西,而沒有彎下腰去,真是替他高興。在我們面前,他的自卑感一點一點自然的在減少,相對的人與人的情感在他心裡一點一點的建立起來。我笑著下天台去,荷西跟他打手語的影子,斜斜的映在天棚上。
第二天我去郵局取信,想到奴隸的事,順便就上樓去法院看看秘書老先生。
我看見她們那樣沒有教養的樣子,真替她們害羞。
這個孩子,對我們先輕輕的跪了一下,才站起來,拿著銀白色的香水瓶,替每一個人的頭髮上輕輕的灑香水,這是沙漠裡很隆重的禮節。
有一天,沙漠裡開始下起大雨來,雨滴重重的敲打在天棚上,我醒了,推著荷西,他也起來了。
啞奴的工程,在雨後的第二星期,也落成了。
從來沒有人當他是人看待,他怎麼不嚇壞了。
「天啊!不能吃啊!我要吐了呀!快拿汽水來啊!」
「這家主人有幾個奴隸?」
雨下了一天一夜,西班牙的報紙,都刊登了沙漠大雨的消息。
這些人對啞奴及我們產生的敵意,我們很快的覺察到了。
「快了,我們在租一個奴隸,過幾天價錢講好了,就會來。他主人對這個奴隸,要價好貴,他是全沙漠最好的泥水匠。」
那天開門,我們發現門外居然放了一棵青翠碧綠的生菜,上面還灑了水。我將這生菜小心的撿起來,等荷西走遠了,才關上門,找出一個大口水瓶來,將這棵菜像花一樣豎起來插著,才放在客廳裡,捨不得吃它。
我拿著鍋鏟,對啞奴用阿拉伯哈薩尼亞語,慢慢的誇大著口形說:「沙——黑——畢。」(朋友)又指指荷西,再說:「沙——黑——畢。」
我丟下了眾人,輕輕的向他跑去,皮包裡找出兩百塊錢,將他的手拉過來,塞在他掌心裡,對他說:「謝謝你!」才又轉身走開了。
據這個財主堂兄太太的弟弟阿里告訴我們,這個富翁是不輕易請人去他家裡的,我們以及另外三對西籍夫婦,因為是阿里的朋友,所以才能吃到駝峰和駝肝做的烤肉串。
啞奴真懂,他馬上站起來,對我打手勢:「不要生氣,我不吃,我想帶回去給我的女人和孩子吃。」他比了三個小孩子,兩男一女。
等我看完了這家人美麗的書籍封面之後,我很有禮的問阿里,我可不可以去內房看看財主美麗的太太們。
「他眼睛聽得見。」
他拚命點頭,又向我彎下了腰,臉上喜得都快哭了似的,就快步上去工作了。我想,啞奴一定很愛他的孩子,他一定有一個快樂的家,不然他不會為了這一點點食物高興。我猶豫了一下,把荷西最愛吃的太妃糖盒子打開,抓了一大把放在給啞奴的食物口袋裡。
「在建房子的人家門口,他主人也來了,在裡面算錢。」
財主只出來應酬了一會兒,就回到他自己的房間裡。
我知道這是誰給的禮物。
告別這家財主時,我脫下了本地衣服還給他美麗的妻子。
他穿得很破很爛,幾乎是破布片掛在身上,裹頭巾也沒有,滿頭花白了的頭髮在風裡飄拂著。
「奴隸吃什麼?」
過了不到一星期,我照例清早起床,開門目送荷西在滿天的星空下去上早班,總是五點一刻左右。
我很為自己羞恥。金錢能代表什麼,我向這孩子表達的,就是用錢這一種方式嗎?我想不出其他的方法,但這實在是很低級的親善形式。
小孩們看見他跑了,馬上叫起來。「逃啦!逃啦!」
「不是。」
每到這和圖書麼瘋狂的酷熱在煎熬我時,我總是躺在草蓆上,一分一秒的等候著黃昏的來臨,那時候,只有黃昏涼爽的風來了,使我能在門外坐一會,就是我所盼望著的最大的幸福了。
我緊張得要昏了過去,一面叫著一面也跑起來,大家都去追啞奴,我捨命的跑著,忘了自己有車停在門口。
過了幾天,一流的泥水匠來了,我上天台去看,居然是那個啞奴正蹲著調水泥。
啞奴放下了工具,走過來。
「所以,你們用奴隸替你們賺錢,而不養他們。」我斜著眼眇著阿里。
「荷西,不要叫他啞巴!」
車開了,人群讓開來。啞奴的身影漸漸的消失在夕陽裡,他的家人,沒有哭叫,擁抱成一團,縮在大紅的毯子下像三個風沙凝成的石塊。
冰箱裡我拿出一瓶冰凍的桔子水,一個新鮮的軟麵包,一塊乾乳酪,還有早晨荷西來不及吃的白水煮蛋,放在他身旁,請他吃。然後我就走掉了,去客廳關上門,免得啞奴不能坦然的吃飯。
姑卡說:「下過雨後,『茅里他尼亞』長出了很多草,啞巴會管羊,會管接生小駱駝,人家來買他,叫他去。」
「他聽不見。」
那一陣是火熱的八月,到了正午,毒熱的太陽像火山的岩漿一樣的流瀉下來。我在房子裡,將門窗緊閉,再將窗縫用紙條糊起來,不讓熱浪沖進房間裡,再在室內用水擦蓆子,再將冰塊用毛巾包著放在頭上,但是那近五十五度的氣溫,還是令人發狂。
茶倒好了,他再跪在我們面前,將茶杯雙手舉起來給我們,那真是美味香濃的好茶。
我再衝出去,看著啞奴,他的嘴唇在發抖,眼眶乾乾的。
啞奴工作了幾天之後,半人高的牆已經砌起來了。
再過了一會兒,放著生駱駝肉的大碗,也被這孩子靜靜的捧了進來,炭爐子上架上鐵絲網。我們這一群人都在高聲的說著話,另外兩個西班牙太太正在談她們生孩子時的情形,只有我,默默的觀察著這個孩子的一舉一動。
秘書聽了,唉的嘆了一口長氣,他說:「別談了,每次沙哈拉威人跟西班牙人打架,我們都把西班牙人關起來,對付這批暴民,我們安撫還來不及,那裡敢去過問他們自己的事,怕都怕死了。」
阿里吃下一塊肉,用烤肉叉指指那個孩子,說:「他要做的還不止這些呢,今天算他運氣。」
我耳朵裡轟的一響,捉住姑卡問:「為什麼賣了?怎麼突然賣了?是去哪裡?」
這一來,沙哈拉威人強烈的體臭味,完全沒有了。
我很難過,啞奴一聲也不響的拾起工具,抬起頭來,我發覺我的鄰居正陰沉的盯著荷西和我,我們什麼都不說,就下了天台去。
「難道第一個生下來的黑人臉上寫著——我是奴隸?」
我再打手勢:「你,我,都是一樣的,請進去。」
我指指我的家,對他說:「下去,快點,我們下去。」
室內靜了下來,大家都不響,我因為那時方去沙漠不久,自然不明白他們為什麼都好似很窘,連荷西都不響。
啞奴的太太羞得背對著帳篷布,不敢看我們。啞奴馬上去打水、生火,用一個很舊的茶壺煮了水,又沒有杯子給我們喝,他窘得不得了,急得滿頭大汗。荷西笑笑,叫他不要急,我們等水涼了一點,就從茶壺裡傳著喝,他才放心了似的笑了,這已是他最好的招待,我們十分感動。
我低著頭讓這孩子灑著香水,直到我的頭髮透濕了,他才罷手。一時裡,香氣充滿了這個阿拉伯似的宮殿,氣氛真是感人而莊重。
我第一次被請到鎮上一個極有錢的沙哈拉威財主家去吃飯時,並不認識那家的主人。
「西班牙承包工程的機關會給飯吃。」
荷西衝過去捉這個小女鬼,她尖叫著逃下天台,躲進自己的家裡去。
那好幾日過去了,我才想到在天台上工作的啞奴,我居然忘記了他,在這樣酷熱的正午,啞奴在做什麼?
「他畫的,他看見我們那本畫上的星,他一畫就畫出了差不多的位置。」
啞奴實在是一個聰明的人。
我用力點點頭,說荷西與我吃掉了。他再度歡喜的笑了,又說:「你們這種人,不吃生菜,牙齦會流血。」
啞奴一再的請我們進去坐,我們彎下了身子進去,才發覺,這個帳篷裡只有幾個麻布口袋鋪在地上,鋪不滿,有一半都是沙地。帳篷外,有一個汽油桶,裡面有半桶水。
裡面的大人追出來,年輕的順手抓了一條大木板,也開始追去。
上一頁