第十一卷 破浪
第八十五章 在人跡罕至的小路上(四)

「留著它怎麼樣?」男人說。
「沒必要,因為我已經坐在這兒,和你說話了。不過,我會毫不猶豫趕走想要打擾我們的人。現在我很有興趣聽聽你在學校里經歷過什麼麻煩事,你知道,有關於冒險的。」
雪爾薇亞左手按著男人的肩膀,繞到他背後,吩咐男人蹲下來一些。對方照做了。她把剩餘的酒一氣喝光,然後將酒瓶在男人的後腦上砸碎了。男人倒下之後,她朝他的耳朵踹了一腳。「忘記告訴你,我已經有男人了。」說完后她跪下來,翻動男人的身體,使之正面朝上。他不會死,只是一時醒不了。雪爾薇亞拿走了他的錢包——康華爾給她交房租的錢大部分已經花在喝酒上了,她得想辦法填空子。
「我們到哪兒去?」雪爾薇亞把頭移開,又灌了一口。
「各式各樣,包括客戶訂做的。有些人的要求會特別怪異。也許暗地裡每個人都想嘗試一下變成自己害怕的東西是什麼感覺。恰好我身上帶了一個。」
「前不久還是學生。」雪爾薇亞說。她畢業已經超過四年了。
她堅定地認為自己不會離開,也不會背叛他。
「不是。嗨,注意些兒。別踢著那傢伙。」
「我在那兒會惹很多麻煩。」
男人用手指輕撫雪爾薇亞的臉。她沒理會,把面具翻到背面,再翻回正面,盯著那一雙挖空的眼睛。片刻之後,她把它戴上。耳朵里自己的呼吸聲和-圖-書變得清晰很多。她看看做面具的男人,他在對她微笑,那種她很熟悉的關於慾望的微笑。她再看看周圍,沒有人注意到她。在萬聖節前夕,一個試戴面具的女人沒有什麼好奇怪的。她誰也不是。
他指的是睡在街邊的一個流浪漢。隨後,他把雪爾薇亞拉到小路的另一邊,讓她背靠著牆壁,嘗試性地吻了她一會兒。
「不了。」雪爾薇亞把面具摘下來,遞迴去,然後說。「我覺得沒趣了。我們換個地方吧。」
「你呢?你是做什麼的?」
雪爾薇亞從來不覺得自己真正愛過康華爾。她最初投身於他,一部分是由於她的感激,另一部分和康華爾並不那麼高明的暗示有關。康華爾知道她過著混亂的私人生活。這不是以愛情報答拯救者的幻想故事,而是突發事件之後的利益交換。但是對雪爾薇亞來說,能留在他身邊好幾年,也是非常重要的。尤其是在了解康華爾的大部分人生之後,她從康華爾身上看見了和自己同樣的恐懼,同樣的慾望。康華爾有一段長期而失敗的婚姻生活;他在治安局的未來一直遭受著一個人的壓制,而這個人和雪爾薇亞的遭遇也是有關的。
「怎麼,你害怕我會睡著了?」
最終,康華爾帶領一些下屬救出了雪爾薇亞。她對這個中年男子有一些印象:在自己和丁尼生談話之後不久,這個人曾m•hetubook•com.com經來過學校。在後來的交流中,她得知康華爾注意她的行蹤已經有一段時間了。「我從校方聽說自從事情泄露后,你吃了很多苦,所以我認為有必要做一些預防措施。不管怎麼說,波魯紐斯幫上了治安局的忙,而你更是沒有任何過錯。」他這麼說。
「我做工藝品和首飾之類的東西,時興什麼我就能做出什麼來。比如說,現在萬聖節快到了,我做了很多面具。」
「行,既然你不願意說。」男人並沒有表露出不快;他仍然急著取悅她。
男人立刻從外套內側拿出一副面具。雪爾薇亞看出來,他是故意把它留在身上,就等著今晚和某個陌生女人說話的時候派上用場。她把它接過來。女性血精靈的臉譜。
在她身邊的男人三十來歲,有一雙在暗淡的燈光下顯得很不安定的眼睛。她知道,自己一進入酒店,這個人就注意到她了。他獨自喝著酒,過了五分鐘之後才下定決心接近她。
「不如你背我一會兒怎麼樣?我有點累,歇兩分鐘就下來。」
「沒問題。我倒是很樂意就這樣把你帶回去。」
一天夜裡,她回到寢室,一個雙親因為薩爾瓦尼幫派衝突而死的新生藏在門后。他胡亂揮動小刀,在雪爾薇亞護住自身的手臂上留下了十一道割傷,然後扔下武器逃走。從那之後,她最害怕的事物就是黑夜中一扇沒有鎖緊的門。校m.hetubook•com•com方建議她退學,防止更多的意外,她拒絕了。還有兩個月就能畢業,如果她這時候放棄,那些欺侮她的人就得逞了。她終於拿到了畢業證書,卻立刻發現這無法證明什麼。她是波魯紐斯的女兒,這是身邊的人們唯一會記得的。在學校附近找不到工作,她前往另一部分城區,孤獨和屈辱仍然纏繞著她。她常常因為夜裡突發的驚恐而失眠,逐漸習慣了用酒精來使自己鎮靜;當沒錢買酒的時候,就去找那些願意請她喝酒的男人。在一個又一個陌生人的懷抱里,她至少能感覺到自己是一個普通人,而不是波魯紐斯的女兒。
「這表示你也會這麼做咯?」
「一定是別的女孩兒,對不對?該不會有男人會和你過不去吧?」
「別問了。」
「你想錯了。只不過是有些人和我合不來。沒有什麼有意思的事值得說。」
「什麼樣的面具?」
「做得不錯。」
雪爾薇亞喝了一口酒。她記得許多沒意思的事情。一個人坐在學校食堂的角落;一些剛剛領餐的學生從她背後經過,往她的餐盤裡吐口水。許多陌生男生騷擾她,因為他們相信任何與薩爾瓦尼幫派有聯繫的女人,都談不上擁有什麼自尊。這些男生的女友把她圍堵在小巷裡,揪掉她的頭髮。打工的店鋪里凡是丟掉了什麼東西,老闆就首先責問她,最後終於把她辭退。所有這一切都發生在身份暴www.hetubook.com.com露之後。她的父親,薩爾瓦尼曾經的重要助手波魯紐斯,入獄不久就因心臟病死去;治安局允許她領回骨灰。一些泄露的消息,關於巧合的猜測,以及她自己的不否認,使得她在他人眼裡立刻成為了另一個人。一直以來為了自立付出的所有努力,都成了犯罪者後代欺騙天份的展示。
「別喝那麼多。」他說。
「小姑娘都希望自己長大以後變得漂亮,也總是等不及要長大,血精靈的模樣更符合她們這時候的幻想……比如最白的皮膚,特別瘦的臉。而已經長大的女人,故意戴上和人類差得遠一些的面具,好在摘下它之後讓身邊的男人更加註意到她們本身的漂亮。我覺得就是這麼回事。當然,你不需要這種無聊的小把戲。」
「怎麼,不願和我說?」
「你在學校里一定很引人注目。你知道,不是所有你這個年紀的女孩兒都願意喝這麼烈的酒。」
「那麼,」他說,「你是做什麼的?」
「我完全理解。你是個愛冒險的女孩,我能看出來。更何況,你有一張值得男人們爭鬥的臉。」
離開昏倒的男人十來步之後,她又往回走,翻出那一副稍微有些壓扁的面具,將它的繫繩套在右手的中指和食指上。這時候,她注意到先前那個躺在路邊的流浪漢抬起頭,朝這邊望過來。他顯得有些害怕。沒什麼好怕的,雪爾薇亞想著,然後離開。
「謝謝。這個在不到十歲的小姑娘之www•hetubook.com•com中很受歡迎。成年女人就不愛在萬聖節戴這樣的了,她們通常更喜歡獸人,牛頭人的臉譜。」
雪爾薇亞曾經以為自己在酒精和不同的男人之中找到了一個作為一個平凡人——哪怕是消極——的生活,直到三個匪徒綁架了她。他們認定她作為波魯紐斯的女兒,一定有一筆隱藏著的錢財。這錢財的確曾經存在,直到某一天她主動將之放棄:經過一個名叫丁尼生的治安局調查官的遊說,在強烈的自尊心驅使下,她允許丁尼生將這筆錢用作對付薩爾瓦尼的資金。她的確後悔過,而在三名劫匪拷問她的時候,後悔轉化成沒有止境的恨意。這恨意是針對自己的。想要做一個普通人,但又要和波魯紐斯的女兒這個危險身份做對抗,實在是一件矛盾而愚蠢的事。
一個男人給雪爾薇亞倒酒。她看著酒液從瓶口流出,如同細微的蜂蜜色瀑布沖刷著酒杯內壁,再漸漸從杯底漫上來。她等待男人斟滿他的杯子,然後和他碰了碰杯。她並沒有把酒杯探出去,而只是略微傾斜地輕握著,等待對方的杯子湊過來,發出幾乎聽不見的撞擊聲。她喝了一口,視線越過玻璃杯邊緣,看著前方桌子上一對湊近了說話的年輕男女。
她抓住那瓶喝了一半的烈酒。出門之後,男人伸手摟住她的腰,她抬起頭來給自己灌了一口酒。
「我從沒有注意過。為什麼會這樣?」
「到我家去。順便說一句,你還真是離不開酒瓶子。」
上一頁