波卡的夢。
苦兒被伊安和傑佛瑞救走了嗎?
不對。
波卡的鼓聲。
顏色緩緩滲透到他無法形容的大地和部落上。
——逃走了嗎?她逃走了,不是嗎?故事是不是應該這樣寫?
本來是要這樣寫的——但這會兒保羅不確定了。空掉的手銬真的代表苦兒逃走了?還是她被人帶走了?帶到神像那邊?帶到波卡族的大寶貝,女王蜂那裡?
他又開始痛了,而且還發癢。雲https://m.hetubook.com.com層開始散開淡去,保羅瞄著房間,房裡亂七八糟,安妮更是狀如女鬼,然而他還是決定活下去。他心裡有一部分跟安妮小時候一樣,對章回電影上了癮,除非他知道結局,否則絕不輕言尋死。
你也是自己的莎赫札德。
波卡的巨蜂。
還是被帶到女神頭去了?
挨斧頭的那晚,他和-圖-書還差多少就垮了?保羅不知道,但在接下來的一週裡,他幾乎不覺得痛,從這一點,加上安妮驚惶的聲音,保羅知道,死亡已近在咫尺。
太可笑了,但這些驢不可及的問題,真的急待找到答案。
雲層來得更黑更厚了,卻更平坦。滑落的感覺取代了飄浮,有時思緒會鑽進來,有時是身體的痛,有時則隱隱聽見安妮的聲音,那跟她用烤肉架焚毀稿子,火勢差點失控時的https://m•hetubook.com.com聲音很像:「喝下去,保羅……你一定得喝!」
他夢見女神,女神的面容,在茂密的叢林上空漂浮徘徊,陰沉而詭變。黑色的女神,黑暗的大陸,一顆爬滿巨蜂的石雕頭像。有一個景象橫在這一切之上,那畫面漸轉清晰(就像一張投射在雲上的巨幅幻燈片)。裡頭有一片只長了一棵桉樹的空地,在桉樹的低矮樹枝上,掛著一副老式的藍鋼手銬,上頭爬滿了蜂。和_圖_書手銬是空的,因為苦兒已經——
滑落?
你在為誰講故事,保羅?你在跟誰說故事?跟安妮嗎?
他處於半昏迷狀態,由於藥物有抑制呼吸的副作用,幾乎喘不過氣來,他又開始打葡萄糖了,令他脫離昏迷狀態的是鼓聲及嗡嗡響的蜂鳴。
當然不是。保羅看著紙頁上的洞,不是為了去找安妮或討好她……他寫作是為了逃避安妮。https://m.hetubook.com.com
不像是在滑落,正確的動詞應該是垮下。他記得有次半夜三點電話響——這是他在念大學的事了。睡眼惺忪的四樓舍監用力敲門,叫他起來接那個天殺的電話。是他媽媽打來的,快點趕回家,保羅,你爸爸嚴重中風,他快垮了。保羅火速趕回家,顧不了老爺車一過五十就會發抖,一路將老福特催到七十,可是結果還是白忙一場。保羅趕到家時,父親不是垮下,而是已經倒下了。